Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
ENGLISH ESPAÑOL
Vea la pagina 14
See page 2
™
Illumi-Heat
™
Light & Heat on Demand
OWNER’S MANUAL
Installation Instructions
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
before beginning installation
43533-01 05/28/2008
1
43533-01 05/28/2008
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS W ARNING PARTS ! TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK OR INJURY, OBSERVE THE Verify all parts were in the box before installing. FOLLOWING: • Be cautious! Read all instructions and safety information before installing your new Wires: Illumi-heat semi-flush fixture. Carefully review the assembly illustrations. Hanger Bracket Black, White, Copper (Ground) • Use this unit only in the manner intended. • All wiring must be in accordance with national and local e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
P R E - I N S TA L L AT I O N f o r M u l i t p l e I l l u m i - H e a t P R E - I N S TA L L AT I O N f o r M u l i t p l e I l l u m i - H e a t Units in Your Home Units in Your Home If you are going to install more than one Illumi-Heat in your home, then you will need to assign 3) Configure the Receiver Switches to your desired code. Make a note of which Receiver each unit a its own unique Transmitter / Receiver Code. Switches you turned On and turned Off. NOTE: Make certain each Receive
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
INSTALLATION INSTALLATION continued 3) Suspend the fixture by placing the Cable Loop over the Cable Loop Hanger. See Figure 6. 1) If you are replacing an existing light fixture, disconnect and remove the old fixture and hanger bracket, leaving the exposed wires coming from the electrical box. 2) Attach the Hanger Bracket assembly to the electrical box as shown in Figure 5. Cable Loop Hanger Cable Loop Electrical Box Hanger Bracket Figure 6 - Suspend the Fixture 4) Use UL-approved wire connect
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
INSTALLATION continued INSTALLATION continued 5) Swing the Fixture up so that the two Hanger Bolts exit their associated holes. See Figure 8. 6) Position the Acorn Nuts over the Hanger Bolts, and tighten the Acorn Nuts until tight. See Figure 9. NOTE: For clarity, the electrical box and wires Hanger Bolt (2) have been omitted from Bolts this illustration. Nut Swing fixture up Figure 9 - Acorn Nut Installation 7) Install three 40-watt Candelabra light bulbs (not included) as shown in Figur
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
INSTALLATION continued OPERATION 8) Position the Glass Dome under the Heater/Light Fixture as shown in Figure 11a. Then, 1) Restore power at the breaker. place the Glass Dome over the Heater/Light Fixture as shown in Figure 11b. 2) Install the 12V alkaline battery (included) into the Transmitter. 3) Use the Heater On/Off buttons on the Transmitter to turn the Heater on and off. Use the Heater Light On/Off buttons to turn the light on and off. See Figure 13. Heater Off Glass Dome Heater
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
43533-01 05/28/2008 12
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
ESPAÑOL ™ Illumi-Heat ™ Light & Heat on Demand MANUAL DEL PROPIETARIO Instrucciones de instalación LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES antes de comenzar la instalación 43533-02 05/28/2008 13 43533-02 05/28/2008
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARTES ! A D v ER TEN c IA PARA REDUcIR EL RIESGO DE DEScARGA ELÉcTRIcA O LESIONES, verifique que todas las partes se encuentren en la caja antes de la instalación. OBSERvE LO SIGUIENTE: Soporte de • ¡Sea precavido! Lea todas las instrucciones y la información de seguridad antes de suspensión Alambres: instalar su nueva lámpara semi-empotrada Illumi-heat. Revise cuidadosamente las ilus- Negro, blanco, cobre (tierra) traciones de ensamblaje.nit only in the man
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
PRE-INSTALAcIÓN para múltiples unidades PRE-INSTALAcIÓN para múltiples unidades Illumi-Heat en su hogar Illumi-Heat en su hogar Si planea instalar más de una unidad Illumi-Heat en su hogar, deberá asignar a cada unidad 3) configure el código que desee para los conmutadores del receptor. Tome nota de los con - un código propio y único para el transmisor/receptor mutadores del receptor que encendió y de los que apagó. NOTA: Asegúrese de que cada Receptor tenga un código diferente. 1) Examinando
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
INSTALAcIÓN INSTALLATION continued 3) Suspenda la lámpara colocando el lazo del cable sobre el soporte de suspensión del lazo 1) Si desea remplazar un artefacto de iluminación existente, desconecte y retire el artefacto del cable. vea la Figura 6. antiguo y el soporte de suspensión, dejando expuestos los alambres que salen de la caja eléc- trica. Soporte de suspensión del lazo del cable 2) Instale el conjunto del soporte de suspensión en la caja eléctrica como se muestra en la Figura 5. Lazo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
INSTALAcIÓN continuación INSTALAcIÓN continuación 5) Gire la lámpara hacia arriba de modo que los dos pernos de suspensión salgan de sus agu- 6) coloque las tuercas ciegas sobre los pernos de suspensión y apriételos hasta que queden jeros respectivos. vea la Figura 8. ajustados. V ea la Figura 9. NOTA: Para mayor Perno claridad, se han omit- ido la caja eléctrica Perno de suspensión (2) y los cables de esta Tuerca ilustración. Gire la lámpara Figura 9 - Instalación de la tuerca ciega ha
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
INSTALAcIÓN continuación OPERAcIÓN 8) coloque el Domo de vidrio debajo del calentador/lámpara como se muestra en la Figura 1) Restablezca la alimentación en el interruptor. 11a. Luego coloque el domo de vidrio sobre el calentador/lámpara como se muestra en la Figura 11b. 2) Instale la batería alcalina de 12 voltios (incluida) en el transmisor. 3) Use los botones Heater On/Off en el transmisor para encender y apagar el calentador. vea calentador la Figura 13. calentador calentador apagado ence