Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
en
Operator’s Manual
es
Manual del Operario
fr
Manuel de l’opérateur
Model250000
2100Seriest
CopyrightE 2012 Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Form No. 279127TRI
Briggs & Stratton is a registered trademark
Revision: D
of Briggs & Stratton Corporation.
English Español Français
en es fr
Not for
Reproduction
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
B 1 D L C C I K F A E J I C D M G H K A F J N E L B L 2 A B A C A B 2 BRIGGSandSTRATTON.COM Not for Reproduction
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
A 3 4 5 A B B C C A A E D B F C 6 7 8 A B B A A A 9 10 D B E F C D E D D E F H B G A 11 12 B D C E D B F H A G D 3 Not for Reproduction
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
GeneralInformation This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks WARNING associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the Certain components in this product and its related accessories contain chemicals proper use and care of the engine. Because Briggs & Stratton Corporation does not known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive necessarilyknowwhatequipmentthisenginewillpower,itisimp
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
WARNING WARNING Startingengine createssparking. Runningenginesproduceheat. Engineparts, especiallymuffler, becomeextremelyhot. Sparkingcanignitenearbyflammablegases. Severethermal burnscanoccur oncontact. Explosionandfirecouldresult. Combustibledebris, suchasleaves, grass, brush, etc. cancatchfire. If there is natural or LP gas leakage in area, do not start engine. Allow muffler, engine cylinder and fins to cool before touching. Do not use pressurized starting fluids because vapors are fla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
FuelRecommendations FeaturesandControls Fuel mustmeettheserequirements: Clean,fresh,unleadedgasoline. 1 Compare the illustration withyour engineto familiarizeyourself withthe locationof A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). High altitude use, see below. various features and controls. Gasoline with up to 10% ethanol is acceptable. CAUTION: Do not use unapproved gasolines, such as E15 and E85. Do not mix oil in A. Engine Identification gasoline or modify the engine to run on alternate fuel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
NOTICE: This engine was shipped from Briggs & Stratton without oil. Before you start 4 HowToStopTheEngine -Figure the engine, make sure you add oil according to the instructions in this manual. If you start the engine without oil, it will be damaged beyond repair and will not be covered under warranty. Note: Equipment may have remote controls. See the equipment manual for location and WARNING operation of remote controls. Fuel anditsvaporsareextremelyflammableandexplosive. 1. Check the oil level
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
MaintenanceChart 7 9 HowToChangeTheOil -Figure Used oil is a hazardous waste product and must be disposed of properly. Do not discard withhouseholdwaste.Checkwithyourlocalauthorities,servicecenter,ordealerforsafe First5Hours disposal/recycling facilities. Change oil RemoveOil Every8HoursorDaily 1. With engine off but still warm, disconnect the spark plug wire (A) and keep it away from the spark plug (Figure 7). Check engine oil level Clean area around muffler and controls 2. Remove the oil
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
6. Install the seal washer (F), the filter, and the pre-cleaner, if equipped, into the base Specifications (G) and onto stud (H). Make sure filter is properly assembled into base and secure with the fastener. EngineSpecifications 7. Install the cover and secure with the fastener (A). Make sure the fastener is tight. Model 250000 8 Displacement 25.63 ci (420 cc) HowToCleanTheAirCoolingSystem -Figure Bore 3.543 in (90 mm) WARNING Stroke 2.598 in (66 mm) Runningenginesproduceheat. Engineparts, espe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
April2012 BRIGGS&STRATTONENGINEWARRANTYPOLICY LIMITEDWARRANTY Briggs &Strattonwarrants that, duringthewarranty periodspecified below, it willrepairorreplace, freeof charge, any part that is defectiveinmaterialorworkmanshiporboth. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for and is subject to the time periods and conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
January2012 California,U.S.EPA,andBriggs&StrattonCorporationEmissionsControlWarrantyStatement YourWarrantyRightsAndObligations The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton(B&S) arepleased Owner’sWarrantyResponsibilities: to explain the emissions control system warranty on your Model Year 2012--2013 As the engine/equipment owner, you are responsible for the performance of the engine/equipment. In California, new small off-road engines and large spark ignited required main
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
InformaciónGeneral Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los ADVERTENCIA peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos. También contiene Ciertos componentes en este producto y sus accesorios relacionados contienen instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Ya que Briggs & Stratton químicos que el Estado de California considera que ocasionan cáncer, defectos Corporationnoconocenecesariamentecuálequipoimpulsaráestemotor, esi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
ADVERTENCIA ADVERTENCIA Dar arranqueal motor creachispeo. El funcionamientodelosmotoresproducecalor. Laspartesdelos motores, especialmenteel mofle, secalientandemasiado. El chispeopuedeencender losgasesinflamablescercanos. Puedenocurrir gravesquemadurasacausadesucontacto. Podríaocurrir unaexplosiónounincendio. Desechoscombustibles, tal comohojas, grama, maleza, etc. pueden alcanzar aencenderse. Si hay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque Deje que el mofle, e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
RecomendacionesparaelCombustible CaracterísticasyControles El combustibledebecumplir conestosrequerimientos: Gasolinalimpia,frescaylibredeplomo. 1 Comparelailustración consumotorparaquesefamiliariceconlaubicacióndelas Un mínimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso a alta altitud vea a diversas características y controles. continuación. El uso de gasolina hasta con el 10% de ethanol (gasohol) es aceptable. A. Identificación del motor PRECAUCIÓN: No use gasolina que no haya sido aprobada,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
ADVERTENCIA: La retracción rápida de la cuerda de arranque ADVERTENCIA (contragolpe) le halará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que Losmotoresemitenmonóxidodecarbono, ungasvenenosoque usted la pueda dejar ir. Podrían ocasionarse roturas de huesos, fracturas, carecedeolor ydecolor. moretones o torceduras. Cuando le de arranque al motor, hale lentamente la Respirar monóxidodecarbonopuedeocasionar náuseas, desmayos cuerdahastaquesesientaresistenciaydespuéshálelarápidamenteparaevit
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
CuadrodeMantenimiento 7 9 Cómocambiarelaceite -Figura El aceite usado es un producto de desecho peligroso y debe ser desechado en forma LasPrimeras5horas apropiada. No lo descarte con la basura de la casa. Verifique con sus autoridades locales, con el centro de servicio, o con su distribuidor para obtener información acerca Cambie aceite de las instalaciones para su destrucción/reciclaje seguros Cada8HorasoDiariamente RemocióndelAceite Compruebe el nivel de aceite del motor. 1. Con el motor
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
4. Lave el pre-filtro en detergente líquido y agua. Luego permita que se seque DeteccióndeFallas completamente al aire. No aceite el pre-filtro. ¿Necesita Asistencia? Vaya a BRIGGSandSTRATTON.COM o marque el teléfono 5. Instale el pre-filtro seco sobre el filtro. 1-800-233-3723. 6. Instalelaarandelasellante(F),elfiltroyelpre-filtro,siestáequipado,enlabase(G) y sobre el perno (H). Cerciórese de que el filtro esté armado apropiadamente en la base y asegúrelo con el sujetador. 7. Instale la cubiert
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Abril2012 PÓLIZADEGARANTIAPARAELMOTORBRIGGS&STRATTON GARANTIALIMITADA Briggs &StrattonCorporationgarantizaqueduranteelperíododegrantí especificadomás adelanterepararáoreemplazará, sincostoalguno, cual(es)quierparte(s)delmotor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador. Esta garantía tiene vigencia y está sujeta a los períodos y condiciones establecid
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Enero2012 DeclaracióndeGarantíasobreControldeEmisionesdeCalifornia,U.S.EPA, yBriggs&StrattonCorporationSusDerechosyObligacionesbajolaGarantía La Junta de Recursos Ambientales de California (CARB), la U.S. EPA y Briggs & ResponsabilidadesdelPropietariodelaGarantía: Stratton (B&S) se complacen en explicarles la garantía del sistema de control de Como propietario del motor/equipo, usted es responsable de que se lleve a cabo el emisiones en su motor/equipo Modelo 2012--2013. En California, los mot
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Informationsgénérales Cemanuelcontientdesinformationsconcernantlasécuritévisantàattirerl’attentiondes AVERTISSEMENT usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des Certains composés de ce produit et de ses accessoires contiennent des produits instructions d’utilisation et d’entretien appropriées à ce moteur. Briggs & Stratton chimiques connus dans l’État de Californie pour provoquer des cancers et des Corporation ne sachant pas forcément sur quel équipement ce