Instrukcja obsługi Desa SL-5512

Instrukcja obsługi dla urządzenia Desa SL-5512

Urządzenie: Desa SL-5512
Kategoria: Domowy system zabezpieczen
Producent: Desa
Rozmiar: 0.94 MB
Data dodania: 5/9/2013
Liczba stron: 12
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Desa SL-5512. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Desa SL-5512.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Desa SL-5512 bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Desa SL-5512 na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Desa SL-5512 na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Desa SL-5512 Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Desa SL-5512 a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Desa SL-5512. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

OPERATION
Mode: On-Time: Works: Day Night
Test 5 Sec x x
Auto 1, 5, 20 min. x
Dual Brite™ Twin
Manual Until Dawn* x
* resets to Auto Mode at dawn.
Halogen Motion
1
Note: When first turned on wait about 1 / minutes for
2
the circuitry to calibrate.
Sensing Light
TEST
Put ON-TIME switch ON-TIME DUAL BRITE™
Model SL-5512
on the sensor bottom
to TEST and the Dual
Features
Off 3 6 Dusk to
TEST 1 5 20
Brite™ switch OFF.
• Turns on lighting when motion is detected.
Dawn
• Automatically turns

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

INSTALLATION WIRE THE LIGHT CONTROL. For easy installation, select an existing light operated ❒ Turn power off at the fuse or circuit breaker. by a wall switch for replacement. ❒ Remove the existing light fixture. ❒ Install mounting strap to junction box using screws For best performance, mount the fixture about 8 ft. (2.4 m) appropriate for your junction box. above the ground. ❒ The plastic hanger can be used to hold the fixture CAUTION: Keep the sensor at least 1" (2.5 cm) while wiring. The

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

T S O O B ❒ Loosen the clamp screw in the Clamp TEST AND ADJUSTMENT sensor ball joint and gently Screw ❒ Turn on the circuit breaker and light switch. rotate the sensor. 1 ❒ Walk through the coverage NOTE: Sensor has a 1 / minute warm up period be- 2 Ball area noting where you are fore it will detect motion. When first turned on Joint when the lights turn on. Move 1 or when switching modes wait 1 / minutes. 2 the sensor head up, down, or sideways to change the cover- ❒ Turn the RANGE co

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Lights will 1. Light switch is turned off. Lights stay 1. A lamp is positioned too close to the on continu- not come on. 2. Light is loose or burned out. sensor or pointed at nearby objects ously. 3. Fuse is blown or circuit breaker is that cause heat to trigger the sensor. turned off. (Reposition the lamp away from the 4. Daylight turn-off is in effect (Recheck sensor or nearby objects). after dark). 2. Sensor is pointed to

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

1 Cuando lo prenda por primera vez espere 1 / minutos 2 hasta que el circuito se calibre. Para PRUEBA: Luz halógena gemela Ponga el interruptor de ON-TIME DUAL BRITE™ tiempo (ON-TIME), al con detector de mov- fondo del detector, en Off 3 6 Dusk to TEST 1 5 20 la posición de prueba Dawn imiento y Dual Brite™ (TEST) y Dual Brite™ a apagado (OFF). Modelo SL-5512 Características Para AUTOMATICO: • Prende la luz cuando detecta movimiento. ON-TIME Ponga el control de tiempo (ON- • Apaga la lu

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

INSTALACION CONECTE EL CONTROL DE LUZ. Para una fácil instalación escoja una luz con un interruptor ❒ Apague la energía en el fusible o cortacircuitos. de pared. ❒ Quite el aparato de luz existente. Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi ❒ Instale la lámina de montaje a la caja de empalme usan- 2,4 m del suelo. do tornillos apropiados para la caja de empalme. CUIDADO: Mantenga al detector por lo menos a 2.5 ❒ Se puede usar el colgador plástico para sostener el cm de las lámp

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

T S O O B ❒ Afloje el tornillo sujetador Tornillo PRUEBA Y AJUSTE en la unión esférica y gire Sujetador ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. despacio el detector. 1 NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 / 2 Unión ❒ Camine por el área a prote- minutos de calentamiento antes de detectar Esférica gerse y dése cuenta dónde movimiento. Cuando lo prenda por primera está cuando se prende la 1 vez, espere 1 / minutos. 2 luz. Mueva la cabeza del detector hacia arriba,

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS SINTOMA POSIBLE CAUSA SINTOMA POSIBLE CAUSA La luz no se 1. El interruptor de luz está apagado. La luz se queda 1. Un faro está colocado demasiado cerca enciende. 2. El faro está flojo o fundido. prendida con- al detector o apunta a objetos cercanos 3. El fusible está quemado o el cortacircuitos tinuamente. que hacen que el calor active el detector. está apagado. (Reposicione la lámpara lejos del detec- 4. La desconexión de luz del día está en tor o de los obje

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

FONCTIONNEMENT Mode: Temps en circuit: En fonction: Jour Nuit Essal 5 secondes x x Luminaire halogène Auto 1, 5 ou 20 min. x Manuel au choix, x double à détecteur de amanecer* mouvement Dual Brite™ * Revient au mode automatique au lever du soleil. ESSAI Modèle SL-5512 Placer l'interrupteur de ON-TIME DUAL BRITE™ Caractéristiques temps en dircuit (ON- • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. TIME) à la base du capteur Off 3 6 Dusk to TEST 1 5 20 • Éteint automatiquement l’

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

INSTALLATION CÂBLAGE DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE. Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant NOTE: Les lampes ont été incluses, mais il vous être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur. fudra les installer. Pour assurer un rendement optimum, monter le luminaire ❒ Couper l’alimentation du circuit d’éclairage au fus- à environ 2,4 m au-dessus du sol. ible ou au disjoncteur. AVERTISSEMENT: Ne pas permettre au détecteur ❒ Enlever l’appareil d’éclairage ex

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

T S O O B ❒ Desserrer la vis de blocage Vis de ESSAIS ET RÉGLAGES de la rotule et faire pivoter le blocage ❒ Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur détecteur pour pointer. d’éclairage. Rotule ❒ Marcher dans la zone de 1 NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 / minute avant 2 couverture et noter à quel en- de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque droit l’éclairage se déclenche. l’appareil est mis en circuit ou changé de mode, Déplacer la tête du détecteur 1 attendre 1 / mi

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE Les lampes ne 1. L’interrupteur d’éclairage est en position Les lampes 1. Un projecteur se trouve trop près du détecteur s’allument pas. hors circuit. restent allu- de la commande d’éclairage ou est pointé vers 2. Les projecteurs sont brûles ou desserrés. mées continu- des objets tout près dont la chaleur déclenche 3. Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur ellement. le détecteur. (Éloigner le projecteur du est en pos


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Desa DUALBRITE SH-5597 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 0
2 Desa JOURNEYMAN HD-9240 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 0
3 Desa SH-5412 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 1
4 Desa SH-5710 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 0
5 3Com 1000BASE-T-GBIC Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 0
6 Sony BRCSDP12 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 3
7 3Com TECHD-0000000122 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 1
8 Sony SSC-M354 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 3
9 Sony DIGITAL 8 DCR-TRV130E Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 9
10 Sony SNC-RX SNC-CS50 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 4
11 Sony SSC-M183/M183CE/M188CE SSC-M383/M383CE/M388CE Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 10
12 Sony CD-7226 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 1
13 Sony Ssc-M383 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 6
14 Sony Snc Df50n Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 1
15 Sony SNC-RX SNC-RZ50 Instrukcja obsługi Domowy system zabezpieczen 20