Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
•
Rechargeable Flashlight
•
Lampe torche à batterie
•
Linterna recargable
ML702/ML901/ML902/ML903
ML702/902
ML901
ML903
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 4 8 5 6 7 8 7 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la signification avant d’utiliser l’outil. Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados con esta herramienta. Asegúrese de que entiende su significado antes de usarla. [Read instruction manual. [Lire le mode d’emploi. [Lea el manual de instrucciones. [Do not to
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
ENGLISH Explanation of general view 1 Set plate 4 Ring 7 Shoulder strap 2 Battery cartridge 5 Bulb holder 8 Switch 3 Screw 6 Reflector SPECIFICATIONS Model ML702 ML901 ML902 ML903 Bulb .........................7.2V 0.55A 9.6V 0.5A 9.6V 0.5A 9.6V 0.5A Dimensions (LxWxH) .............283x67x71mm 254x67x96mm 325x67x71mm 254x77x98mm (11-1/8’’x2-5/8’’x2-13/16’’) (10’’x2-5/8’’x3-3/4’’) (12-13/16’’x2-5/8’’x2-13/16’’)(10’’x3’’x3-7/8’’) Net weight ...............0.22kg (0.49lbs) 0.23kg (0.51lbs) 0.25kg (
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
For USA only Recycling the Battery The only way to dispose of a Makita battery is to recycle it. The law prohibits any other method of disposal. To recycle the battery: 1. Remove the battery from the tool. 2. a).Take the battery to your nearest Makita Factory Service Center Ni-Cd or b).Take the battery to your nearest Makita Authorized Service Center or Distributor that has been designated as a Makita battery recycling location. • Call your nearest Makita Service Center or Distributor to determi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
ML902 Voltage Battery cartridge Operating time Charger DC9710, DC9711, DC1201, 9000 Approx. 160 min. DC1411, DC1439, DC1470, DC1422, DC1801 9.6 V DC9711, DC1201, DC1411, 9002 Approx. 230 min. DC1439, DC1422, DC1801 DC9711, DC1411, DC1439, 9033 Approx. 260 min. DC1422, DC1801 Storing battery cartridge MAINTENANCE AlwayschargetheNickelMetalHydridebatterycartridge To maintain product safety and reliability, repairs, main- before storing it when you do not use it for more than six tenance or adjustm
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
FRANÇAIS Descriptif 1 Plaque de fixation 4 Bague 7 Bandoulière 2 Batterie 5 Douille d’ampoule 8 Interrupteur 3Vis 6 Réflecteur SPECIFICATIONS Modèle ML702 ML901 ML902 ML903 Ampoule ................ 7,2V 0,55A 9,6V 0,5A 9,6V 0,5A 9,6V 0,5A Dimensions (LxWxH) .............283x67x71mm 254x67x96mm 325x67x71mm 254x77x98mm Poids net .................0,22kg 0,23kg 0,25kg 0,23kg • Etantdonnél’évolutionconstantedenotreprogrammederechercheetdedéveloppement,lesspécifications contenues dans ce manuel sont s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
MODE D’EMPLOI Recharge Modèles ML702 (Fig.1), ML902 (Fig.1) et ML901 (Fig.2) Avant l’utilisation, rechargez la batterie avec le chargeur Makita. Pour sortir la batterie, sortez la plaque de fixation de lalampetorcheettenezlesdeuxcôtésdelabatterietoutenlasortantdelalampetorche.Aprèslarecharge,insérez la batterie dans la lampe torche et remettez la plaque de fixation en place jusqu’au déclic. Modèle ML903 (Fig.3) Avantl’utilisation,rechargezlabatterieaveclechargeurMakita.Poursortirlabatterie,retir
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
ENTRETIEN Pour maintenir la sécurité et la fiabilité du produit, les réparations,l’entretienoulesréglagesdoiventêtreeffec- tués par le Centre d’Entretien Makita. ACCESSOIRES ATTENTION : Ces accessoires ou ces fixations sont recommandés pour l’utilisation de l’outil Makita spécifié dans ce manuel.L’utilisationd’autresaccessoiresoufixations peutprésenterunrisquedeblessures.Lesaccessoi- res ou les fixations ne devront être utilisés que dans le but et de la manière prévus. • Jeu d’ampoules (2 pièces
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
ESPANxOL Explicación de los dibujos 1 Placa de fijación 4 Anillo 7 Correa de bandolera 2 Cartucho de baterías 5 Portabombilla 8 Interruptor 3 Tornillo 6 Reflector ESPECIFICACIONES Modelo ML702 ML901 ML902 ML903 Bombilla ..................7,2V 0,55A 9,6V 0,5A 9,6V 0,5A 9,6V 0,5A Dimensiones (largoxanchoxalto)...283x67x71mm 254x67x96mm 325x67x71mm 254x77x98mm Peso neto ................0,22kg 0,23kg 0,25kg 0,23kg • Debidoaunprogramacontinuodeinvestigaciónydesarrollo,lasespecificacionesaquídadasestá
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
INTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO Carga Para ML702 (Fig. 1), ML902 (Fig. 1) y ML901 (Fig. 2) CargueelcartuchodebateríaconelcargadorrápidoMakitaantesdeutilizarlo.Paraextraerelcartuchodebateríade lalinterna,saquelaplacadefijacióndelalinternaytiredelcartuchosujetándoloporamboslados.Unavezfinalizada la carga, inserte el cartucho de batería en la linterna y vuelva a poner la placa de fijación en su lugar. Para ML903 (Fig. 3) CargueelcartuchodebateríaconelcargadorrápidoMakitaantesdeutilizarlo.Paraex
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
MANTENIMIENTO ACCESORIOS Para mantener la seguridad y fiabilidad del producto, las PRECAUCIÓN: reparaciones,elmantenimientoylosajustesdeberánser Estosaccesoriosoacoplamientosestánrecomenda- realizados por un Centro de Servicio Autorizado de dosparausarconlaherramientaMakitaespecificada Makita. en este manual. Con el uso de cualquier otro acce- sorio o acoplamiento se podría correr el riesgo de producir heridas a personas. Los accesorios o aco- plamientos deberán usarse solamente de la manera apr