Instrukcja obsługi Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA

Instrukcja obsługi dla urządzenia Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA

Urządzenie: Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA
Kategoria: Sluchawki
Producent: Sennheiser
Rozmiar: 0.87 MB
Data dodania: 10/8/2014
Liczba stron: 27
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 27 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

Gebrauchsanleitung
HMEC 25-CA
Instructions for use
Notice d‘emploi
P/N 025-230-125
Istruzioni per l‘uso
Instrucciones para el uso
Gebruiksaanwijzing HMEC 25-KA
P/N 025-230-115

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Lärm - wo begegnet er uns nicht? Ob am Arbeitsplatz, in der häuslichen Umgebung, in öffentlichen Verkehrsmitteln, auf Flug-, Bahn- oder Busreisen - eigentlich begleitet er uns überall. Die negativen Auswirkungen dieser Lärmbelästigungen sind durch Studien belegt und auch jeder von uns wird sie schon gespürt haben:  Nervosität  Konzentrationsmangel  Gereiztheit ... sind nur die augenscheinlichen Auswirkungen auf den Organismus. Lärm wirkt zudem auf das vegetative Nervensystem und kann zu Dauer

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

HMEC 25-CA / HMEC 25-KA Einlegen der Batterien im Speiseteil ™ Eine Hör-/ Sprech-Garnitur faßt zwei Baugruppen, Kopfhörer und Mikrofon zu Die Kompensationselektronik NoiseGard wird durch eine Batteriebox im Kabel einer Funktionseinheit zusammen. Überwiegender Einsatzbereich dieser Hör-/ der Hör-/ Sprech-Garnitur mit Strom versorgt. Legen Sie zwei Batterien in die Batteriebox ein. Sprech-Garnituren HMEC 25-KA/-CA ist die Kommunikation im Flugzeugcockpit.  Als Mikrofon wird ein hochwertiges daue

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Kabel (rechts oder links) Mikrofonarm einstellen 350° Hinweis: Der Mikrofonarm kann durch Biegen individuell angepaßt werden. Diese Einstellung sollte möglichst nicht ständig geändert werden, bei sehr häufigem Hin- und Herbiegen kann der Arm brechen! Kopfbügel einstellen Kabel links Kabel rechts ™ HINWEISE NoiseGard dient der Geräuschverminde- rung zur Erhöhung des Komforts. ™ NoiseGard ist kein medizinisches Lärmschutzsystem! ™ NoiseGard ersetzt kein industrielles Lärmschutzsystem zum Einsat

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

Blockschaltbild HMEC 25 CA  boom headphone compensation compensation headphone microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) microphone compensation compensation amplifier circuit (left) circuit (right) battery Klettband (selbstklebend) box  5-pin XLR plug Blockschaltbild HMEC 25 KA MZQ 2002-1 boom headphone compensation compensation headphone microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) Lieferumfang 1 HMEC 25-KA oder HMEC 25-C

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

™ Technische Daten NoiseGard HMEC 25-KA / -CA The Problem of Noise The negative effects of noise pollution have been proven by studies, and everybody Kopfhörer will have experienced them at some time or another: Wandlerprinzip dynamisch, geschlossen, ohraufliegend  Nervousness Übertragungsbereich 16 Hz - 22 kHz  Lack of concentration Impedanz aktiv/passive 200 Ohm (mono) 400 Ohm pro Seite (stereo)  Irritability Lautstärke aktiv und passiv gleich And these are only the most obvious effects on

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Inserting the batteries into the battery box HMEC 25-KA / HMEC 25-CA ™ A headset is comprised of two units, a headphone and a microphone. The HMEC The NoiseGard compensation circuitry is powered via a battery pack integrated into the headset cable. Insert two AA size batteries into the box as shown in the 25-KA/-CA headset is mostly used for communication in aircraft cockpits. digram below.  The microphone is a high quality back-electret condenser microphone. As per ARINC it receives its operat

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Cable (worn on the right or left side) Adjusting the microphone boom 350° N.B.: The microphone boom is adjusted for an individual user. However, care should be taken when doing this. Once set, the boom should not be re-adjusted. If it is continually flexed it is liable to break. Adjusting the headband Cable on the left Cable on the right ™ N.B.: NoiseGard reduces noise and increases comfort. ™ NoiseGard is not a medical noise protection system! ™ NoiseGard cannot replace an industrial ear de

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

HMEC 25-CA Block Diagram  boom headphone compensation compensation headphone microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) microphone compensation compensation amplifier circuit (left) circuit (right) battery self-adhesive piece of velcro box  5-pin XLR plug HMEC 25-KA Block Diagram MZQ 2002-1 boom headphone compensation compensation headphone microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) Supply schedule 1 HMEC 25-KA or HMEC 25-

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Ω Ω Ω ™ Technical data NoiseGard HMEC 25-KA / -CA Le bruit - il est partout ! Que ce soit sur le lieu de travail, à la maison, dans les transport publics, en avion, Headphone en train ou en car - il y a toujours du bruit. Transducer principle dynamic, open, supra-aural De nombreuses études ont démontré les effets négatifs de cette pollution par le Frequency response 16 Hz - 22 kHz bruit - et tout le monde les connaît: Impedance active/passive 200 (mono) 400 per side (stereo)  nervosité same

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

HMEC 25-CA / HMEC 25-KA Comment insérer les batteries dans le boitier piles ™ L´ensemble casque/micro HMEC 25-KA/-CA est avant tout conçu pour la L‘électronique de compensation NoiseGard est alimenté par un boîtier piles intégré communication dans les cockpits d´avion. dans le câble de l‘ensemble casque/micro. Y insérez deux piles comme montré ci- dessous.  Comme microphone, on a choisi un microphone autopolarisé haut de gamme. La tension d´alimentation est prise - selon ARINC - sur le circuit

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Câble (à gauche ou à droîte) Comment ajuster le bras du microphone 350° Important : Le bras du microphone est ajusté pour un utilisateur individuel. Si on l‘ ajuste plusieurs fois on risque de le briser ! Comment ajuster l´arceau du casque Câble à gauche Câble à droite ™ N.B.: NoiseGard sert à réduire le bruit et à augmenter le confort. ™ NoiseGard n´est pas une protection médicale pour l´ouïe! ™ NoiseGard ne peut pas remplacer un système industriel de protection contre le bruit qu´il faut ut

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

Schema fonctionel HMEC 25-CA  boom headphone compensation compensation headphone microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) microphone compensation compensation amplifier circuit (left) circuit (right) battery la bande velcro (auto-collante) box  5-pin XLR plug Schema fonctionel HMEC 25-KA MZQ 2002-1 boom headphone compensation compensation headphone microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) Contenu 1 HMEC 25-KA ou HMEC 2

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Ω Ω Ω ™ Rumore - Dove nonv lo incontriamo ? caractéristiques techniques NoiseGard HMEC 25-KA / -CA Sia sul posto di lavoro che nell'ambiente domestico, nei mezzi di trasporto pubblici, Casque nei viaggi in aereoplano, in ferrovia o in pullman - esso ci accompagna dovunque. Principe transducteur dynamique, ouvert, supra-aural Gli effetti negativi di questi rumori fastidiosi sono comprovati da studi effettuati e Bande passante 16 Hz - 22 kHz anche ciascuno di noi li avrà già provati. Impédance ac

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

HMEC 25-CA / HMEC 25-KA Inserimento delle pile nell'alimentatore ™ Una cuffia riunisce due gruppi costruttivi, l'auricolare e il microfono, in una unità L’elettronica di compensazione NoiseGard viene alimentata con corrente da un box funzionale. Il prevalente campo di impiego di queste cuffie HMEC 25-KA/CA è la pile nel cavo della cuffia. Inserire due pile nel box. comunicazione nella cabina dei piloti di aereoplani.  Come microfono viene utilizzato un microfono a elettrete a polarizzazione Ins

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Cavo (a aestra o a sinistra) Regolazione del braccio del microfono 350° Il braccio del microfono può essere regolato individualmente piegandolo. Si raccomanda tuttavia di evitare di regolarlo troppo spesso in quanto potrebbe eventualmente rompersi. Regolazione della staffa per la testa Cavo a sinistra Cavo a destra ™ AVVERTENZE NoiseGard serve a ridurre il rumore per aumentare il confort. ™ NoiseGard non è un sistema medico di protezione contro il rumore! ™ NoiseGard non sostituisce nessun sist

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Schema a blocchi HMEC 25 CA  boom headphone compensation compensation headphone microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) microphone compensation compensation amplifier circuit (left) circuit (right) battery il nastro velcro (autoadesivo) box  5-pin XLR plug Schema a blocchi HMEC 25 KA MZQ 2002-1 boom headphone compensation compensation headphone microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) Volume fornitura: 1 HMET 25-KA op

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

™ Dati tecnici NoiseGard HMEC 25-KA/-CA El ruido - ¿Dónde podemos aislarnos de él? Bien sea en el puesto de trabajo, en la vivienda, en los medios de transporte público, Cuffia en los viajes en avión, en tren o en bus: en todas partes hay ruido. Principio convertitore dinamico, chiuso, sopraurale Los efectos negativos de las molestias que causa el ruido han sido documentados Banda di trasmissione 16 Hz - 22 kHz por medio de estudios. Y, también, cada uno de nosotros los habrá sentido. Impedenz a

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

HMEC 25-CA / HME 25-KA Colocación de las pilas en el bloque de alimentación ™ El juego de intercomunicación reúne dos módulos, es decir el auricular y el La alimentación de corriente para la electrónica de compensación NoiseGard se micrófono, es una sóla unidad funcional. Estos juegos de intercomunicación efectúa por medio de una caja de pilas en el cable del juego de intercomunicación. Coloque dos pilas en el la caja. HMEC 25-KA/-CA se emplean sobre todo para efectos de comunicación en cabinas

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Cable (a la derecha/a la izquierda) Ajuste del brazo del microfono 350° El brazo del micrófono puede doblarse para adaptarlo según el gusto individual. Sin embargo no es aconsejable cambiar este ajuste permanentemente; al doblar el brazo a menudo hacia un lado y otro podría romperse. Ajuste de los aros del auricular Cable a la izquierda Cable a la derecha ™ OBSERVACIONES NoiseGard sirve para disminuir los ruidos, a la vez que se aumenta el confort. ™ NoiseGard no es un sistema médico para prot


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Sennheiser Seinnheiser HMEC 25-CA Instrukcja obsługi Przewodowy zestaw sluchawkowy 10
2 Sennheiser 500643 Instrukcja obsługi Sluchawki 43
3 Sennheiser 500 Series Instrukcja obsługi Sluchawki 51
4 Sennheiser 09917 Instrukcja obsługi Sluchawki 4
5 Sennheiser 502011 Instrukcja obsługi Sluchawki 3
6 Sennheiser 2020 Instrukcja obsługi Sluchawki 14
7 Sennheiser 09920 Instrukcja obsługi Sluchawki 4
8 Sennheiser 502013 Instrukcja obsługi Sluchawki 2
9 Sennheiser 500371 Instrukcja obsługi Sluchawki 2
10 Sennheiser 502399 Instrukcja obsługi Sluchawki 0
11 Sennheiser 502862 Instrukcja obsługi Sluchawki 1
12 Sennheiser 09969 Instrukcja obsługi Sluchawki 1
13 Sennheiser 502816 Instrukcja obsługi Sluchawki 0
14 Sennheiser 502864 Instrukcja obsługi Sluchawki 0
15 Sennheiser 502817 Instrukcja obsługi Sluchawki 0
16 Sony DR-BT10CX Instrukcja obsługi Sluchawki 46
17 Sony CPF-IP001 Instrukcja obsługi Sluchawki 3
18 Sony DR-260 Instrukcja obsługi Sluchawki 7
19 Sony Active StyleMDR-AS20J Instrukcja obsługi Sluchawki 3
20 Sony 4-169-775-12(1) Instrukcja obsługi Sluchawki 2