Instrukcja obsługi Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A

Instrukcja obsługi dla urządzenia Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A

Urządzenie: Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A
Kategoria: Sluchawki
Producent: Sennheiser
Rozmiar: 0.87 MB
Data dodania: 3/18/2014
Liczba stron: 27
Drukuj instrukcję

Pobierz

Jak korzystać?

Naszym celem jest zapewnienie Ci jak najszybszego dostępu do treści zawartych w instrukcji obsługi urządzenia Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A. Korzystając z podglądu online możesz szybko przejrzeć spis treści i przejść do strony, na której znajdziesz rozwiązanie swojego problemu z Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A.

Dla Twojej wygody

Jeżeli przeglądanie instrukcji Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A bezpośrednio na tej stornie nie jest dla Ciebie wygodne, możesz skorzystać z dwóch możliwych rozwiązań:

  • Przeglądanie pełnoekranowe - Aby wygodnie przeglądać instrukcję (bez pobierania jej na komputer) możesz wykorzystać tryp przeglądania pełnoekranowego. Aby uruchomić przeglądanie instrukcji Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A na pełnym ekranie, użyj przycisku Pełny ekran.
  • Pobranie na komputer - Możesz również pobrać instrukcję Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A na swój komputer i zachować ją w swoich zbiorach. Jeżeli nie chcesz jednak marnować miejsca na swoim urządzeniu, zawsze możesz pobrać ją w przyszłości z ManualsBase.
Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A Instrukcja obsługi - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 27 »
Advertisement
Wersja drukowana

Wiele osób woli czytać dokumenty nie na ekranie, lecz w wersji drukowanej. Opcja wydruku instrukcji również została przewidziana i możesz z niej skorzystać klikając w link znajdujący się powyżej - Drukuj instrukcję. Nie musisz drukować całej instrukcji Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A a jedynie wybrane strony. Szanuj papier.

Streszczenia

Poniżej znajdziesz zajawki treści znajdujących się na kolejnych stronach instrukcji do Sennheiser NoiseGard HMEC 25-6A. Jeżeli chcesz szybko przejrzeć zawartość stron znajdujących się na kolejnych strinach instrukcji, możesz z nich skorzystać.

Streszczenia treści
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

GEBRAUCHSANLEITUNG
HMEC 25-6A
INSTRUCTIONS FOR USE
NOTICE D‘EMPLOI
ISTRUZIONI PER L‘USO 025-230-765
INSTRUCCIONES PARA EL USO
GEBRUIKSAANWIJZING
HMEC 25-KAP-2
025-230-715

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2

Lärm - wo begegnet er uns nicht? Ob am Arbeitsplatz, in der häuslichen Umgebung, in öffentlichen Verkehrsmitteln, auf Flug-, Bahn- oder Busreisen - eigentlich begleitet er uns überall. Die negativen Auswirkungen dieser Lärmbelästigungen sind durch Studien belegt und auch jeder von uns wird sie schon gespürt haben:  Nervosität  Konzentrationsmangel  Gereiztheit ... sind nur die augenscheinlichen Auswirkungen auf den Organismus. Lärm wirkt zudem auf das vegetative Nervensystem und kann zu Dauer

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3

HMEC 25-6A / HMEC 25-KAP-2 Lieferumfang Eine Hör-/ Sprech-Garnitur faßt zwei Baugruppen, Kopfhörer und Mikrofon zu 1 HMEC 25-6A oder HMEC 25-KAP-2 einer Funktionseinheit zusammen. Überwiegender Einsatzbereich dieser Hör-/ 1 Schutz- und Transporttasche Sprech-Garnituren HMEC 25-6A/-KAP-2 ist die Kommunikation im Flugzeug- 1 Windschirm MZW 45 (Art.Nr. 75823) cockpit. 1 Klemmhalter MZQ 2002-1 (Art.Nr. 44740), s. Abb.  Als Mikrofon wird ein hochwertiges dauerpolarisiertes Elektretmikofon benutzt. D

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4

Kabel (rechts oder links) 350° HMEC 25-6A HMEC 25-KAP-2 Kabel links Kabel rechts ™ NoiseGard ein- und ausschalten Hinweise ™ ™ Ist die aktive Lärmkompensation NoiseGard ausgeschaltet, können Sie das  NoiseGard dient der Geräuschverminde- Headset wie ein ganz gewöhnliches Headset einsetzen. rung zur Erhöhung des Komforts. ™ Schalten Sie das NoiseGard -System ein, indem Sie den ON/OFF-Schalter in die ™ Position ‚ON’ schieben.  NoiseGard ist kein medizinisches Lärmschutzsystem! Mono-/Stereo-Um

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5

™ Blockschaltbild HMEC 25-6A Technische Daten NoiseGard HMEC 25-6A / HMEC 25 KAP-2 Kopfhörer boom headphone compensation compensation headphone Wandlerprinzip dynamisch, geschlossen, ohraufliegend microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) Übertragungsbereich 16 Hz - 22 kHz Impedanz aktiv/passive 200 / 180 Ohm (mono) 400 / 360 Ohm pro System (stereo) microphone compensation compensation amplifier circuit (left) circuit (right) Lautstärke aktiv und passiv glei

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6

The Problem of Noise The negative effects of noise pollution have been proven by studies, and everybody will have experienced them at some time or another:  Nervousness  Lack of concentration  Irritability And these are only the most obvious effects on the human body. Noise also affects the autonomic nervous system and can lead to permanent hearing damage. There are a multitude of noise sources, and the individual very often has no influence over them. The only solution when being in a noisy

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7

Supply schedule HMEC 25-6A / HMEC 25-KAP-2 A headset is comprised of two units, a headphone and a microphone. The HMEC 1 HMEC 25-6A or HMEC 25-KAP-2 25-6A/-KAP-2 headset is mostly used for communication in aircraft cockpits. 1 Carrying case  The microphone is a high quality back-electret condenser microphone. As per 1 wind-shield MZW 45 (Art.No 75823) ARINC it receives its operating voltage via a connector from the aircraft´s 1 MZQ 2002-1 clip (Art.No 44740), s. fig. internal power supply. ™ 

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8

Cable (Worn on left or right side) 350° HMEC 25-6A HMEC 25-KAP-2 Cable on the left Cable on the right ™ Turning NoiseGard ON/OFF Note: ™ With the NoiseGard active noise compensation turned off, the headset can be ™  NoiseGard reduces noise and increases comfort. used as a conventional headset. ™ Turn on the NoiseGard active noise compensation by setting the ON/OFF switch ™  NoiseGard is not a medical noise protection system! to ON. ™  NoiseGard cannot replace an industrial ear defender s

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9

™ HMEC 25-6A block diagram Technical data NoiseGard HMEC 25-6A / -KAP-2 Headphone boom headphone compensation compensation headphone Transducer principle dynamic, open, supra-aural microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) Frequency response 16 Hz - 22 kHz Impedance active/passive 200 / 180 (mono) 400 / 360 per side (stereo) microphone compensation compensation amplifier circuit (left) circuit (right) same volume for active and passive THD < 1 % Compensa

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10

Le bruit - il est partout ! Que ce soit sur le lieu de travail, à la maison, dans les transport publics, en avion, en train ou en car - il y a toujours du bruit. De nombreuses études ont démontré les effets négatifs de cette pollution par le bruit - et tout le monde les connaît:  nervosité  manque de concentration  irritabilité... - et ce sont seulement les effets les plus évidents. Le bruit attaque aussi le système neurovégétatif et peut entraîner une détérioration définitive de l´ouïe. Les

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11

Contenu HMEC 25-6A / HMEC 25-KAP-2 L´ensemble casque/micro HMEC 25-6A/-KAP-2 est avant tout conçu pour la 1 HMEC 25-6A ou HMEC 25-KAP-2 communication dans les cockpits d´avion. 1 Sacoche  Comme microphone, on a choisi un microphone autopolarisé haut de gamme. 1 bonnette anti-vent MZW 45 (Art.No 75823) La tension d´alimentation est prise - selon ARINC - sur le circuit de bord. 1 fixation à pince MZQ 2002-1, fig. ™  Le casque emploie le système NoiseGard . C´est un système dynamique qui, en plus

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12

Câble (à gauche ou à droite) 350° HMEC 25-6A HMEC 25-KAP-2 Câble à gauche Câble à droite ™ Commutation Marche/Arrêt du NoiseGard Nota ™ Avec le système de compensation de bruit NoiseGard hors fonction, le casque ™  NoiseGard sert à réduire le bruit et à augmenter micro peut être utilisé comme un modèle conventionnel. le confort. ™ Pour mettre en marche le système NoiseGard , placez le commutateur ON/OFF sur ON. ™  NoiseGard n´est pas une protection médicale pour l´ouïe! ™  NoiseGard ne peu

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13

™ Schema fonctionel HMEC 25-6A Caractéristiques techniques NoiseGard HMEC 25-6A / -KAP-2 Casque boom headphone compensation compensation headphone Principe transducteur dynamique, ouvert, supra-aural microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) Bande passante 16 Hz - 22 kHz Impédance active/passive 200 / 180 (mono) 400 / 360 par système (stéréo) microphone compensation compensation amplifier circuit (left) circuit (right) Volume active et passive identique Di

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14

Rumore - dove non lo incontriamo? Sia sul posto di lavoro che nell'ambiente domestico, nei mezzi di trasporto pubblici, nei viaggi in aereoplano, in ferrovia o in pullman - esso ci accompagna dovunque. Gli effetti negativi di questi rumori fastidiosi sono comprovati da studi effettuati e anche ciascuno di noi li avrà già provati.  nervosismo  mancanza di concentrazione  irritabilità... sono solo gli effetti più appariscenti sull'organismo. Il rumore agisce inoltre sul sistema neurovegetativo

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15

Volume fornitura: HMEC 25-6A / HMEC 25-KAP-2 Una cuffia riunisce due gruppi costruttivi, l'auricolare e il microfono, in una unità 1 HMEC 25-6A oppure HMEC 25-KAP-2 funzionale. Il prevalente campo di impiego di queste cuffie HMEC 25-6A/KAP-2 1 tasca di protezione e di trasporto è la comunicazione nella cabina dei piloti di aereoplani. 1 cuffia antivento MZW 45 (Art.No. 75823)  Come microfono viene utilizzato un microfono a elettrete a polarizzazione 1 supporto di fissaggio MZQ 2002-1 (Art.No 44

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16

Cavo (a destra o a sinistra) 350° HMEC 25-6A HMEC 25-KAP-2 Cavo a sinistra Cavo a destra ™ Conexión y desconexión del NoiseGard Awertenze ™ ™ Cuando la compensación activa de ruidos NoiseGard está desconectada puede  NoiseGard serve a ridurre il rumore per aumentare il confort. emplear Vd. el Headset tal como un casco auricular común y corriente. ™ ™ Para conectar el sistema NoiseGard ponga el interruptor ON/OFF en la posición  NoiseGard non è un sistema medico di protezione contro il rumore

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17

Schema a blocchi HMEC 25-6A Dati tecnici NoiseGard™ HMEC 25-6A/-KAP-2 Cuffia boom headphone compensation compensation headphone Principio convertitore dinamico, chiuso, sopraurale microphone capsule (left) microphone (left) microphone (right) capsule (right) Banda di trasmissione 16 Hz - 22 kHz Impedenz attiva/passiva: 200 / 180 ohm (mono) 400 / 360 ohm per ogni lato (stereo) microphone compensation compensation amplifier circuit (left) circuit (right) Volume attivo e passivo uguale Fattore di d

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18

El ruido - ¿Dónde podemos aislarnos de él? Bien sea en el puesto de trabajo, en la vivienda, en los medios de transporte público, en los viajes en avión, en tren o en bus: en todas partes hay ruido. Los efectos negativos de las molestias que causa el ruido han sido documentados por medio de estudios. Y, también, cada uno de nosotros los habrá sentido.  La nerviosidad,  la falta de concentración,  y la irritabilidad ..., son tan sólo los efectos aparentes causados en el organismo. El ruido, si

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19

HMEC 25-6A / HMEC 25-KAP-2 Volumen del suministro: El juego de intercomunicación reúne dos módulos, es decir el auricular y el 1 HMEC 25-6A ó HMEC 25-KAP-2 micrófono, es una sóla unidad funcional. Estos juegos de intercomunicación 1 bolsa protectora HMEC 25-KA/-CA se emplean sobre todo para efectos de comunicación en cabinas de aviones. 1 caperuza antivento MZW 45 (Art.No. 75823) 1 clip MZQ 2002-1 (Art. No. 44740), fig.  Como micrófono se emplea un micrófono electreto de alta calidad, polarizad

Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20

Cable (a la derecha/a la izquierda) 350° HMEC 25-6A HMEC 25-KAP-2 Cable a la izquierda Cable a la derecha Accensione e spegnimento del NoiseGard™ Advertencias ™  NoiseGard sirve para disminuir los ruidos, a la vez que se aumenta el confort. Quando la compensazione attiva del rumore NoiseGard™ è spenta, potete utilizzare la cuffia microfonica come una cuffia microfonica tradizionale. ™ Accendete la compensazione del rumore NoiseGard™ portando l’interruttore ON/  NoiseGard no es un sistema méd


Podobne instrukcje
# Instrukcja obsługi Kategoria Pobierz
1 Sennheiser 500643 Instrukcja obsługi Sluchawki 43
2 Sennheiser 500 Series Instrukcja obsługi Sluchawki 51
3 Sennheiser 09917 Instrukcja obsługi Sluchawki 4
4 Sennheiser 502011 Instrukcja obsługi Sluchawki 3
5 Sennheiser 2020 Instrukcja obsługi Sluchawki 14
6 Sennheiser 09920 Instrukcja obsługi Sluchawki 4
7 Sennheiser 502013 Instrukcja obsługi Sluchawki 2
8 Sennheiser 500371 Instrukcja obsługi Sluchawki 2
9 Sennheiser 502399 Instrukcja obsługi Sluchawki 0
10 Sennheiser 502862 Instrukcja obsługi Sluchawki 1
11 Sennheiser 09969 Instrukcja obsługi Sluchawki 1
12 Sennheiser 502816 Instrukcja obsługi Sluchawki 0
13 Sennheiser 502864 Instrukcja obsługi Sluchawki 0
14 Sennheiser 502817 Instrukcja obsługi Sluchawki 0
15 Sennheiser 502874 Instrukcja obsługi Sluchawki 0
16 Sony DR-BT10CX Instrukcja obsługi Sluchawki 46
17 Sony CPF-IP001 Instrukcja obsługi Sluchawki 3
18 Sony DR-260 Instrukcja obsługi Sluchawki 7
19 Sony Active StyleMDR-AS20J Instrukcja obsługi Sluchawki 3
20 Sony 4-169-775-12(1) Instrukcja obsługi Sluchawki 2