Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
®
Savi W740A-M
Sistema de auricular inalámbrico para
dispositivos múltiples
Guía del usuario
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Contents Bienvenido 4 Requisitos del sistema 4 Lo que hay en la caja 5 Conceptos básicos de la base y el auricular 6 Accesorios 7 Personalización del auricular 8 Instalación de la batería del auricular 8 Uso del kit de ajuste para montar el auricular 8 Montaje sobre la oreja derecha 8 Montaje sobre la oreja izquierda 8 Colocación del auricular 9 Montaje sobre la cabeza 10 Conjunto de sujeción en la nuca 10 Carga del auricular 12 Teléfono de escritorio: conexión y llamada 13 Elección de la config
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Ficha Dispositivos 28 Ajustes del dispositivo > Ficha Base 29 Ajustes del dispositivo > Ficha Auricular 31 Ajustes del dispositivo > Ficha Seguridad 33 Ficha Aplicaciones 33 Preferencias 33 Ficha Acerca de 35 Update Manager de Plantronics 35 Resolución de problemas 36 Teléfono 36 Teléfono de escritorio 37 Móvil 37 Softphone 37 3
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el sistema de auricular inalámbrico Savi W740A con una base WO2A y un auricular WH500A. Consulte el folleto de instrucciones sobre seguridad que se suministra por separado para obtener información importante sobre seguridad del producto antes de su instalación o uso. Requisitos del sistema Ordenador ® ® ® • Sistemas operativos compatibles: Windows XP , Windows Vista ,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Lo que hay en la caja Auricular y batería Base y horquilla de carga Diadema para colocar sobre la cabeza Diadema de sujeción en la nuca Kit de ajuste del auricular con almohadillas de espuma, extremos y ganchos Cable USB Cable de interfaz de teléfono Alimentación eléctrica 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Conceptos básicos de la base y el auricular Base 1 Conector de alimentación 8 Botón del ordenador 2 Conector del dispositivo para descolgar 9 Botón del teléfono móvil el teléfono 3 Conector para el cable de interfaz de 10 Botón del teléfono de escritorio teléfono 4 Puerto USB 11 Botón de emparejamiento de Bluetooth/ indicador LED 5 Volumen de conversación del teléfono de 12 Botón de registro/indicador LED escritorio 6 Interruptor de configuración del teléfono 13 Indicador LED de carga de escrito
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Accesorios Horquilla de carga Deluxe Carga una batería adicional mientras se carga el auricular 1 Batería de repuesto 2 Cable de carga USB Deluxe Carga una batería adicional mientras se carga el auricular 3 mediante el puerto USB Cable del conmutador electrónico (cable EHS) Descuelga electrónica y automáticamente el 4 auricular del teléfono de escritorio. Permite el control de llamada de forma remota con el auricular. 5 Dispositivo para descolgar el teléfono HL10 Descuelga y cuelga el auricular
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Personalización del auricular Después de haber instalado la batería del auricular, elija uno de los tres estilos de colocación del auricular: sobre la oreja, sobre la cabeza o sujeción en la nuca. Utilice el kit de ajuste para montarlo y optimice la posición del micrófono. Coloque la batería como se indica en el auricular y deslícela hasta que quede ajustada. Instalación de la batería del auricular NOTA Este producto tiene una batería reemplazable. Utilice sólo el tipo de batería proporcionado p
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
NOTA Asegúrese de que el gancho queda en horizontal contra el auricular antes de girarlo. Elija el tamaño y el estilo del extremo que más cómodo le resulte. Alinee el extremo con la 2 muesca de cara al micrófono tal y como se indica. Presione para fijar. NOTA Asegúrese de que el extremo más grande del auricular está orientado hacia el micrófono. Para colocar correctamente el auricular, consulte Colocación del auricular. 3 Al llevar puesto el auricular, el micrófono debe descansar lo más cerca po
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Sujete la diadema de forma que esté alineada con el auricular, tal como se indica, e insértela en Montaje sobre la cabeza 1 el mismo. Gire el auricular hacia arriba. La diadema se puede colocar en el lado derecho o en el izquierdo. 2 Para optimizar la posición del auricular, empuje el micrófono para que esté cerca de la boca. 3 Conjunto de sujeción en Alinee la diadema como se muestra. Asegúrese de que la diadema se queda horizontal contra el 1 auricular y, a continuación, gírela hacia arriba 90
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
NOTA Asegúrese de que el extremo más grande del auricular está orientado hacia el micrófono. Para colocar el auricular correctamente, deslice primero el brazo de la diadema de forma que el 3 auricular le resulte cómodo. Con un dedo en la luz indicadora del auricular, presione hasta que el micrófono se encuentre lo 4 más cerca posible de la mejilla, pero sin llegar a tocarla. 11
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Carga del auricular Alinee las patillas de la horquilla de carga con la base y presione firmemente hasta que la 1 horquilla se quede firme en la base. Conecte uno de los extremos de la unidad de alimentación al conector de alimentación situado 2 en la parte posterior de la base y el otro extremo a una toma de corriente. Coloque el auricular en la horquilla de carga. El indicador LED de carga parpadeará en verde 3 cuando está cargando y permanecerá en verde cuando el auricular esté completamente
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Teléfono de escritorio: conexión y llamada Elija la configuración del teléfono de escritorio A, B o C y conecte los cables. Elección de la configuración del teléfono A Teléfono de escritorio (estándar) de escritorio USO • Conecte un extremo del cable de interfaz del teléfono a la parte trasera de la base. • Desconecte el cable de bobina del microteléfono de la parte trasera del teléfono de escritorio y vuelva a conectarlo a la caja de empalme del cable de interfaz del teléfono. • Por último con
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Con el auricular colocado, pulse brevemente el botón del teléfono de escritorio en la base. Realización de una 1 llamada con el teléfono de escritorio NOTA Si no dispone de control remoto de llamadas mediante un dispositivo para descolgar (HL10) o un cable (EHS), retire el auricular del teléfono de escritorio manualmente antes de cada llamada. Si no oye el tono de llamada, abra el panel lateral y ajuste el interruptor de configuración medio 2 A–G hasta que lo oiga. La configuración predeterminad
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Móvil: conexión y llamada El teléfono móvil se puede emparejar con varios auriculares y dispositivos manos libres, pero solo se puede conectar a un dispositivo a la vez. Las siguientes instrucciones sirven para emparejar el teléfono móvil a la base. Mantenga pulsado el botón de emparejamiento Bluetooth (4 segundos) de la base Savi hasta 1 que el indicador LED parpadee en rojo y azul. La base continuará en modo de emparejamiento durante 10 minutos. Si el emparejamiento se corta, tendrá que volver
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Ordenador: conexión y llamada Conecte el cable USB. Conexión al ordenador Con el auricular colocado, pulse brevemente el botón del ordenador en la base. Realización de una 1 llamada con el teléfono Softphone Realice una llamada desde el teléfono Softphone del ordenador. 2 Finalice la llamada pulsando el botón de control de llamada del auricular. 3 Colocación de la base La separación mínima recomendada entre el teléfono de escritorio y la base es de 6 pulgadas/ 0,15 metros. La separación mínima r
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Características del auricular Controles del auricular Ahora que ya ha montado el auricular, instalado el software y conectado los teléfonos, lea esta sección para conocer las características del auricular, cómo utilizar los controles, etc. 1 Botón de volumen/Mute Subida del volumen Pulse el botón de volumen superior Bajada del volumen Pulse el botón de volumen inferior Activación/desactivación de la Para activar/desactivar la función Mute del auricular, pulse función Mute durante una el botón de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Tiempo de conversación Con una única carga completa, el auricular proporciona hasta 7 horas de conversación continuada. El tiempo de conversación se reduce cuando funciona en modo de banda ancha y cuando el auricular se utiliza reiteradamente lejos de la base. Puede sustituir la batería a mitad de una llamada sin perder la llamada, siempre que se vuelva a colocar una batería cargada en los siguientes 5 minutos. Así se puede contar con un tiempo de conversación ilimitado. Aviso de batería baja Ni
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Ajuste el volumen del auricular pulsando el botón volumen/Mute superior (subir) o inferior Ajuste del volumen del (bajar) si lleva el auricular a la derecha. Si lo lleva a la izquierda haga lo contrario: pulse el auricular botón inferior para subir el volumen y el superior para bajar el volumen. Realice ajustes generales del teléfono de escritorio con los controles de volumen de la base. Para realizar ajustes del ordenador, utilice los controles de aplicación del teléfono Softphone o el panel de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Si no hay ninguna llamada en curso, salga del alcance operativo y pulse el botón de llamada, oirá un único tono al pulsar el botón y tres tonos bajos que indican que no se ha podido realizar la conexión. 20