Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:22 Pagina 1
HC8349
Wireless FM Stereo Headphone
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
L + - - + XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:22 Pagina 2 Figure 1 Figure 2 2 1 11 8 9 10 12 3 7 6 4 5 Figure 3 Figure 4 TRANSMITTER VOLUME HEADPHONE 3 - - _ + + + _ + 1 2 1 2 CHANNEL CHANNEL 12V DC 12V DC - + - - + + -
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 3 Index ______________________________________________ English 4 _____________________________________________ Français 8 ____________________________________________ Deutsch 12 _________________________________________ Nederlands 16 ____________________________________________ Italiano 20 __________________________________________ Português 24 2 Português Italiano Nederlands Deutsch Français English
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
English XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 4 General information Controls To ensure you get the best performance Kit contents from your FM wireless stereo sound system please read this manual carefully. This FM headphone system consists of the following accessories: IMPORTANT Read these instructions.All the safety 1 x SBC HC8352 FM transmitter and operating instructions should be 1 x SBC HC8355 FM headphone read before using the wireless headphone system. 1 x SBC CS030/00 12Volt /
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 5 Controls Installation 4 Insert the antenna tube in the hole, located Headphone (figure 2) on the top of the transmitter. Ensure that 8 Power indication – lights up when in use. the wire which is hanging out of that hole, is 9 Power On/Off – slide the switch to the guided in the antenna tube. on or off position to switch the headphone – Installing the antenna tube correctly, will on/off. improve the transmission range. 10 Battery compartment – re
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
English XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 6 Installation Audio Connections 2 Switch on your audio source and carefully Headphone battery increase the volume of the audio source. replacement (figure 3) The red power indication LED of the IMPORTANT transmitter lights up if receiving an audio Use only rechargeable LR03/AAA NiCd signal. batteries (preferably Philips). 3 Switch on the headphone.You may hear a Do not use NiMH batteries or hissing sound through the headphone if the alkal
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 7 Specifications Regulations System: Radio Frequency (RF) Carrier Frequency: Channel 1: 863.5 MHz (Transmitter HC8352) Channel 2: 864.5 MHz Carrier Frequency: 863.2 to 864.7 MHz (Manual tuning) (Headphone HC8355) Modulation: Frequency Modulation (FM) Radiated Output Power: <10m Watt Effective Transmission Range: up to100 meters, omni directional (360º) Input level: 200 mVrms (1 kHz sine wave) Power supply – transmitter: 12Volt / 200 mA DC, centre
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Français XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 8 Information générale Commandes Pour tirer le meilleur parti de votre système Contenu de l'équipement audio haute fidélité FM sans fil, veuillez, s'il vous plaît, lire attentivement ce manuel. Ce système de casque FM comprend les accessoires suivants: IMPORTANT Lire ces instructions: Il est important de 1 x émetteur FM SBC HC8352 lire toutes les consignes de sécurité et 1 x casque FM SBC HC8355 d’emploi avant d’utiliser le système de ca
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 9 Commandes Installation 9 Mise sous tension/hors tension – 4 Insérez le tube d'antenne dans le trou situé mettez le sélecteur en position de mise sur le dessus de l'émetteur.Assurez-vous que sous ou hors tension pour mettre le casque le fil qui pend hors du trou est adéquatement d'écoute sous tension/hors tension. guidé dans le tube de l'antenne. – Installer correctement le tube d'antenne 10 Compartiment des piles – enlevez les permettra d'amélio
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Français XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 10 Installation Connexions Audio 2 Mettez votre source audio sous tension et Remplacement des piles du augmentez prudemment son volume. casque d'écoute L'indicateur d’alimentation (la diode IMPORTANT luminescente rouge) de l'émetteur s'allume N'utilisez que des piles rechargeables dès réception d'un signal audio. NiCd LR03/AAA (de préférence des 3 Mettez le casque d'écoute sous tension. Il piles Philips). est possible que vous entendiez
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 11 Spécifications Régulations Système: Fréquence Radio (RF) Fréquence porteuse: Canal 1: 863.5 MHz (Émetteur HC8352 ) Canal 2: 864.5 MHz Fréquence porteuse: de 863.2 à 864.7 MHz (Syntonisation manuelle) (Casque d'écoute HC8355) Modulation: Modulation de fréquence (FM) Puissance de sortie en rayonnement : <10m Watts Plage de transmission effective: jusqu'à 100 mètres, omnidirectionnelle (360º) Niveau d'entrée : 200 mVrms (onde sinusoïdale 1 kHz)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Deutsch XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 12 Allgemeine Informationen Bedienelemente Bitte lesen Sie dieses Handbuch Inhalt des Satzes aufmerksam durch, um Ihr FM Stereo Sound-Funksystem optimal zu nutzen. Dieses FM-Kopfhörersystem besteht aus folgendem Zubehör: WICHTIGER HINWEIS Bitte lesen Sie diese Anweisungen:Alle 1 x FM-Sender SBC HC8352 Sicherheits- und Bedienvorschriften 1 x FM-Kopfhörer SBC HC8355 sollten vor Benutzung des Funk- Kopfhörersystems gelesen werden. 1 x SBC
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 13 Bedienelemente Installation 10 Batteriefach – entfernen Sie die 4 Führen Sie die Antennenröhre in das Loch Ohrpolster, nehmen Sie die Batterien ein, das sich oben am Sender befindet. heraus und legen Sie sie zum Vergewissern Sie sich, dass der aus jenem Wiederaufladen in des Senders Loch heraushängende Draht in der Wiederaufladefach. Antennenröhre geführt wird. – Richtige Installation der Antennenröhre 11 Lautstärke – stellen Sie die Lautstärke a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Deutsch XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 14 Installation Audioanschlüsse 2 Schalten Sie Ihre Audioquelle ein und Kopfhörer-Batteriewechsel erhöhen Sie vorsichtig die Lautstärke der (Abbildung 3) Audioquelle. Die rote Stromanzeige-LED WICHTIGER HINWEIS des Senders leuchtet beim Empfang eines Benutzen Sie nur wiederaufladbare Audiosignals auf. LR03/AAA NiCd-Batterien 3 Schalten Sie den Kopfhörer ein. Sie könnten (vorzugsweise Philips). einen zischenden Klang durch den Benutzen Sie
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 15 Technische Daten Vorschriften System: Hochfrequenz (RF) Trägerfrequenz: Kanal 1: 863.5 MHz (Sender HC8352 ) Kanal 2: 864.5 MHz Trägerfrequenz: 863.2 bis 864.7 MHz (Manuelles Abstimmen) (Kopfhörer HC8355) Modulation: Frequenzmodulation (FM) Abgestrahlte Ausgangsleistung: <10m Watt Effektiver Übertragungsbereich: bis zu 100 Meter, in alle Richtungen (360º) Eingangspegel: 200 mVrms (1 kHz Sinuswelle) Stromversorgung – Sender: 12Volt / 200 mA DC,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Nederlands XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 16 Algemene informatie Bedieningselementen Leest u deze gebruiksaanwijzing grondig Raadpleeg de technische gegevens van het zodat u uw draadloze stereo FM- apparaat om de compatibiliteit te controleren. geluidssysteem optimaal kunt benutten. Inhoud van de set BELANGRIJK Leest u al deze instructies.Alle Dit FM-hoofdtelefoonsysteem bestaat uit veiligheids- en bedieningsvoorschriften de volgende onderdelen: dienen gelezen te worden voor u
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 17 Bedieningselementen Installatie 4 Plaats de antenne in de opening aan de Hoofdtelefoon (figuur 2) bovenkant van de zender. Zorg ervoor dat 8 Aan/uit-indicator – brandt tijdens het de draad die uit de opening hangt door de gebruik. antennebuis geleid wordt. 9 Aan/uit-knop – zet de schakelaar op aan – Door de antennebuis op de juiste of uit om de hoofdtelefoon in/uit te manier te installeren wordt het schakelen. zendbereik verbeterd. 10 Batterijv
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Nederlands XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 18 Installatie Audioaansluitingen Vervangen van de batterijen Aansluiten van de FM-zender op de van de hoofdtelefoon (figuur 3) hoofdtelefoonuitgang van een audiobron (figuur 4) BELANGRIJK 1 Sluit de 3,5mm-stereostekker van de Gebruik enkel oplaadbare stereo-audiokabel aan op de NiCd-batterijen, type LR03/AAA hoofdtelefoonuitgang van een audiobron, (bij voorkeur Philips). bijvoorbeeld een tv, hi-fi of pc. Gebruik geen NiMH-batterijen of
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 19 Technische gegevens Voorschriften Systeem: Radiofrequent (RF) Zendfrequentie: Kanaal 1: 863.5 MHz (Zender HC8352) Kanaal 2: 864.5 MHz Zendfrequentie: 863.2 tot 864.7 MHz (Handmatig afstemmen) (Hoofdtelefoon HC8355) Modulatie: Frequentiemodulatie (FM) Zendvermogen: <10m Watt Effectief zendbereik: tot 100 meter, omni-directioneel (360º) Ingangsniveau: 200 mVrms (1 kHz sinusgolf ) Voeding – zender: 12Volt / 200 mA DC, middenpen plus Voeding – hoo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Italiano XP SBC HC 8349/00 nieuw 02-01-2002 11:23 Pagina 20 Informazioni generali Comandi Al fine di assicurarsi di ottenere la migliore Vi preghiamo di consultare la scheda della performance dal vostro sistema audio specifica tecnica dell’apparecchio per stereo vi preghiamo di leggere confermare la compatibilità. attentamente il presente manuale. Contenuto del kit IMPORTANTE Leggete queste istruzioni. Prima di Questo sistema di cuffia MF consiste dei usare il sistema di cuffie senza fili seguenti