Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
AJL 700
DVD Kitchen Radio
with LCD-TV
THANK YOU FOR CHOOSING PHILIPS!
NEED HELP FAST?
Read your Quick-Start guide and/or owner's manual first for quick tips
that make using your Philips product more enjoyable. If you have read
your instructions and still need assistance,
you may access our online help at www.p4c.philips.com
or call 1-888-PHILIPS(744-5477) while with your
product.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Note : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee tha
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 TIMER 1ALL SHUFFLE PROG. TV FM AM TIMER PLAY / PAUSE STOP PREV NEXT EJECT TUNING/CLOCK CLK/DISP PRESET MEM VOL. MHZ kHZ PRESS TO START/STOP AJL700 KITCHEN DVD PLAYER REMOTE SOURCE AUTO PROG/ PRESET - / PRESET+ / SENSOR RADIO PROG CH. DOWN CH. UP BAND DSC MUTE POWER VOLUME 0 & ^ % $ # @ ! * * PUSH ( ) ¡ ™ £ FM ANT AM ANT TV ANT DC-12V RL AUDIO IN VIDEO IN ≤ ∞ 3
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Index English ------------------------------------------------ 8 Français -------------------------------------------- 32 Español --------------------------------------------- 59 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation. ATTENTION L’utilisation des commandes ou réglages ou le non respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’irradiation. ATE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy mismoy obtenga lo mejor de su compra. Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devuelva su tarjeta de registro del producto ahora mismo para garantizar: *Comprobante *Seguridad del *Beneficios adicionales de la producto de Compra La devolución de la tarjeta propiedad del Notificación incluida garantiza que se Al regist
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com ¡Felicitaciones por su compra y bienvenido a la “familia”! Estimado propietario de un producto PHILIPS: Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle satisfecho con su compra durante muchos años. Como miembro de la “familia” PHILIPS, usted tiene derecho a estar protegido con un
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD el mando a distancia: el mando a distancia. Símbolo del equipo Clase II Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema doble de aislamiento. 61
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Español Contenido Información general Funcionamiento del Disco Accesorios suministrados ................................ 63 Discos reproducibles ......................................... 74 Información medioambiental ........................... 63 Códigos de región Mantenimiento .................................................... 63 Reproducción de discos ................................... 74 Información sobre seguridad ........................... 63 Selección y búsqueda ......................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Información general El aparato cumple las normas FCC, Parte Limpieza de la lente del disco 15 y 21 CFR 1040.10. Funcionamiento ● Después de uso prolongado, puede acumularse dependiente de dos condiciones siguientes: suciedad o polvo en la lente del disco. Para 1. Este aparato no puede provocar asegurar una buena calidad de reproducción, interferencia dañina, y limpie la lente del disco con Philips CD Lens 2. Este aparato debe aceptar cualquier Cleaner (limpiador de lente de CD Phillips
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Español H Montaje de la Unidad debajo de un Armario Preparación Montaje de la Unidad ● Pida ayuda a un amigo. Una ayuda extra para Para mayor detalle de como usar el equipo de sujetar la unidad hace que el montaje sea más montaje, por favor ver las instrucciones impresas fácil y rápido. en el Inicio rápido y en la plantilla ● Usted puede instalar la unidad en la cocina con o sin soportes. a Busque un lugar cerca de un tomacorriente de Mount it VIDEO AUDIO IN TV Ask a friend to help you mount
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Instalación Conecte la antena de TV o Conexiones posteriores CATV ¡Advertencia: ● Como se muestra, enchufe el adaptador No realice ni cambie nunca las conexiones suministrado en forma de L en el TV ANT y con la corriente eléctrica conectada. luego conecte una antena de TV /cable de CATV ( no incluido). Conexiones de la antena Conecte las antenas AM/FM suministradas para escuchar los programas de radio. FM ANT AM ANT TV ANT RL AUDIO IN VIDEO IN antena de Supplied AM antena de cable loop antenn
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Español Instalación Alimentación Colocación de pilas en el Mando La placa tipo está situada en la base del a distancia aparato. Coloque dos pilas (tipo R6 o AA) en el mando a distancia observando la polaridad, indicada por FM ANT AM ANT TV ANT DC-12V RL AUDIO IN VIDEO IN los símbolos "+" y "-" en el interior del compartimento. DC-12V AC120V~ Use el soporte del adaptador Busque un lugar adecuado para montar el ¡PRECAUCIÓN! soporte del adaptador. – Quite las pilas cuando se gasten o si no va a uti
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Instalación Ajuste del reloj Use la pantalla de TV La unidad viene con un pantalla LCD de 7"de El horario aparece visualizado utilizando el transistor de la película fina (TFT). Usted puede sistema de reloj de 12-horas.. ver TV en él. Si introduce un disco, la pantalla de 1 Compruebe que su aparato cambia el modo en su TV servirá como visualizador adicional para espera. (Véase Funciones básicas, mensajes (por ejemplo, PLAY, STOP), y para la Encendido, cambio al modo de espera) informaci
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Español Controles $ PRESET - / CH.DOWN, PRESET + / Controles en el aparato CH.UP (Ilustración en la página 3) – RADIO: selecciona una emisora de radio preestablecida (abajo, arriba) Panel delantero – TV/CATV: selecciona un canal de TV (abajo, 1 POWER arriba) – activa el aparato o selecciona el modo de espera % AUTO PROG/ RADIO PROG (standby) – TV/RADIO: programa emisoras de radio/ canales de TV preestablecidas 2ÉÅ PLAY/PAUSE – inicia o hace una pausa en la reproducción de ^ SOURCE dis
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Controles 1 Teclas de fuente Mando a distancia DVD (VCD/CD/MP3) – selecciona el disco: DVD, VCD, CD o MP3 1 RADIO/BAND DVD 2 – selecciona la radio y cambia entre las bandas 3 de frecuencia ¤ AV 4 TV SHUFFLE 5 6 – selecciona TV o CATV ERASE/WRITE PROG ⁄ 7 2 STANDBY-ON º 8 – activa el aparato o selecciona el modo de 9 espera (standby) 0 3 0 EJECT ! ª – expulsa el disco de la bandeja de discos @ • 4 AV CLOCKSET CLOCKSET PICTURE # – selecciona la entrada para un aparato ≥ VOL $ adi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Español Controles !ÉÅ PLAY/PAUSE £ A< >B Repeat – inicia o hace una pausa en la reproducción de – para repetir una sección específica de un disco disco ≤ REPEAT @ REW, FWDR à / á – selecciona los modos de repetición – selecciona búsqueda rápida hacia atrás o hacia delante: 2X, 4X, 8X, 16X o 32X ∞ SUBTITLE PREV, NEXT O P – selecciona el idioma deseado para los subtítulos. – DVD/VCD/CD: salta una pista/capítulo hacia § AUDIO atrás o hacia delante – selecciona el modo audio deseado o selecciona
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Funciones básicas Encendido, cambio al modo de Información en pantalla ● Durante la reproducción, pulse CLK/DISP para espera y selección de funciones alternar entre la pantalla de reloj/temporizador 1 Pulse POWER para encendido (o B B B B B en el y el estado del aparato (or on the remote control remoto). control, DISPLAY). 2 Para seleccionar el deseado funciones, pulse SOURCE una o más veces (o en el control remoto DVD, RADIO/BAND, TV o AV). 1ALL SHUFFLE PROG. TIMER TV FM AM TIMER CLO
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Español TV Ver TV 5 Pulse los botones PRESET - / CH.DOWN, PRESET + / CH.UP una vez o más para 1 Revise que su equipo de TV este correctamente seleccionar el canal deseado (o en el control conectado y puesto. (Véase Instalación, Conecte la antena de TV o CATV y Use la remoto, 3 , 4) pantalla de TV) o 2 En el mando a distancia, pulse BBB para activarlo, BB Utilice las teclas numéricas (0-9) en el y después, pulse TV una o más veces para mando a distancia para introducir directamente seleccion
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Radio Sintonización de emisoras de Autostore - almacenamiento radio automático Autostore inicia automáticamente la 1 Pulse POWER para activarlo, y después programación de emisoras a partir de la SOURCE una o más veces para seleccionar emisora preestablecida 1. Todas las emisoras RADIO (o en el mando a distancia, B B B y B B preestablecidas anteriormente, es decir, RADIO/BAND). manualmente, se borrarán. ➜La pantalla muestra la banda de onda de la ● Mantenga pulsado AUTO PROG /RADIO emisora, la
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Español Funcionamiento del Disco ¡IMPORTANTE! Reproducción de discos – Inserte un disco de 12m! 1 Pulse POWER para activarlo, y después – Este sistema está diseñado para discos SOURCE una o más veces para seleccionar convencionales. No utilice accesorios DVD (o en el mando a distancia, B B B B B y DVD). como anillos estabilizadores de disco u hojas de tratamiento de disco, etc. 2 Inserte un disco de 12m en el la bandeja de – Según los requisitos de formato del discos. DVD o VCD, alguna operación