Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
G GA AS GRILL S GRILL
Natur Natural Gas Gr al Gas Grill Owner ill Owner’’s s Guide Guide
Guía del P Guía del Pr ropietar opietario de la Barbacoa de Gas Nat io de la Barbacoa de Gas Natur ural - al Pg 16
- Pg 28
G Guide de l’utilisat uide de l’utilisateur du barbecue au gaz nat eur du barbecue au gaz natur urel el
E/SP - 320
#89839
YOU MUST READ THIS OWNER’S GUIDE WARNING: Follow all leak-check
BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL procedures carefully in this manual prior
to barbecue operation.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
2 DANGERS AND WARNINGS DANGER Failure to follow the Dangers, Warnings and Cautions contained in this Owner’s Manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing damage to property. WARNINGS Do not store a spare or disconnected liquid propane cylinder under or near this barbecue. Improper assembly may be dangerous. Please follow the assembly instructions carefully. ® After a period of storage, and/or nonuse, the Weber gas barbecue should be checked
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
WARRANTY - GARANTÍA - GARANTIE 3 ® Weber-Stephen Products Co. (Weber) hereby warrants to the ORIGINAL PURCHASER of this Weber caused by insects within the burner tubes, as set out in this owner’s manual. gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: Deterioration or damage due to severe weather conditions such as hail, hurricanes, earthquakes or tornadoes, discoloration due to exposure to chemicals either directly or in the atmospher
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
4 EXPLODED VIEW - DIAGRAMA DE DESPIECE - VISION ÉCLATÉE ® SPIRIT E/SP-320 ® 383XX01 - Spirit Gas Grill US NG 081507 1 2 33 3 34 35 4 36 5 37 6 38 7 8 39 40 9 41 42 43 44 10 45 11 46 12 47 13 14 48 15 49 16 50 51 17 52 18 19 53 20 41 54 21 22 55 23 56 57 24 25 58 26 59 27 28 60 29 30 61 31 62 32 63 ® WWW.WEBER.COM
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
5 EXPLODED LIST - LISTA DEL DIAGRAMA - LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE 1. Hinge Pin 18. 1/4 - 20 x 2 1/4 inch Bolt 35. Thermometer Bezel Assembly 52. Top Frame Assembly Pasador de bisagra Pernos de 2 1/4” Ensamblaje biselado para Estructura de bastidor superior (Pernos de 1/4” x 20 x 2 1/4”) el termómetro Axe d’articulation Longeron de cadre de châssis Boulons de 2 1/4 po Montage de la collerette de sommet (1/4 x 20 x 2 1/4 po) fixation du thermomètre 2. Left Endcap 53. Front Panel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
6 GENERAL INSTRUCTIONS ® ® Your Weber gas barbecue is a portable outdoor cooking appliance. With the Weber OPERATING gas barbecue you can grill, barbecue, roast and bake with results that are difficult to ® WARNING: Only use this barbecue outdoors in a well- duplicate with indoor kitchen appliances. The closed lid and Flavorizer bars produce that “outdoor” flavor in the food. ventilated area. Do not use in a garage, building, breezeway ® The Weber gas barbecue is portable so you can easily
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
GENERAL INSTRUCTIONS 7 ® Stainless steel surfaces - Preserve Your Stainless Steel - Your grill or its cabinet, CAUTION: Do not clean your Flavorizer bars or cooking lid, control panel and shelves may be made from stainless steel. In order to keep the grates in a self-cleaning oven. stainless steel looking its best is easy. Simply clean it with soap and water, rinse with ® For availability of replacement cooking grates and Flavorizer bars Contact the clean water and wipe dry. A non-metalli
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
8 GAS INSTRUCTIONS TYPE OF GAS Your natural gas grill is factory built to operate using natural gas only. Never attempt to operate your grill on gases other than the type specified on the grill rating plates. Your grill operates at 7” of water column pressure. If replacement of the hose becomes necessary, factory specified parts are required. See your local dealer. ® For safety and design reasons, the conversion of a Weber grill from operation using Natural gas to operation using LP gas requi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
9 GAS INSTRUCTIONS CHECK THE FLEXIBLE HOSE TO MANIFOLD CONNECTION The natural gas hose has been attached during the manuafacturing process. We do recommend that the hose to gas manifold connnection be leak tested, following guidelines in this Owner’s Guide, prior to barbecue operation. CHECK FOR GAS LEAKS DANGER Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks. Sparks or open flames will result in a fire or
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
10 OPERATING INSTRUCTIONS ® LIGHTING Crossover Ignition System ® Note: The Crossover ignition system ignites the Front burner with a spark from the Summary lighting instructions are on the control panel. igniter electrode inside the Gas Catcher™ ignition chamber. You generate the energy ® for the spark by pushing the Crossover ignition button until it clicks. DANGER WARNING: Check hose before each use of barbecue for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
11 OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL LIGHTING MAIN BURNER LIGHTING DANGER Failure to open lid while igniting the barbecue’s burners, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the barbecue 1 does not light, may result in an explosive flame-up which can cause serious bodily injury or death. 1) Open the lid. 2) Make sure all burner control knobs are turned OFF. (Push each burner control 2 knob down and turn clockwise to ensure they are in the off position.) 3) Turn the gas supply v
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
12 OPERATING INSTRUCTIONS MANUALLY LIGHTING THE SIDE BURNER DANGER Failure to open the lid while igniting the side burner, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the side burner does not light, may result in an explosive flare-up that can cause serious bodily injury or death. 2 4 6 1) Open the side burner lid. 2) Check that the side burner valve is turned off (Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the “OFF” position), turn all burners not being used
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
SIDEBURNER TROUBLESHOOTING 13 PROBLEM CHECK CURE Side Burner burns with a yellow or Inspect side burner orifice alignment Loosen orifice and re-align orifice parallel to the side burner tube (3). orange flame, in conjunction with the (Position of orifice to side burner tube.) (See Section “Side Burner Maintenance”) smell of gas. Side Burner does not light. Is gas supply off? Turn supply on. Flame is low in “HI” position Is the fuel hose bent or kinked? Straighten hose. Push button ignition does
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
14 MAINTENANCE ® WEBER SPIDER /INSECT SCREENS (1) ® Your Weber gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This blocks the normal gas flow, and can cause the gas to flow back out of the combustion air opening. This could result in a fire in and around the combustion air openings, under the control panel, causing serious damage to your barbecue. The burner tube combustion air openi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
15 MAINTENANCE REPLACING MAIN BURNERS ® 1) Your Weber gas barbecue must be off and cool. (1) 2) Turn gas off at source. 3) To remove control panel: take off the burner control knobs. Remove the screws holding the control panel in place. Lift off the control panel. 4) Unhook the manifold bracket (1) and unscrew the two wing nuts (2) that hold the manifold to the cooking box. Pull the manifold and valve assembly out of the burners and carefully set it down. 5) Slide the burner assembly out fro
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
BARBACOA DE GAS Guía del Propietario de la Barbacoa de Gas Natural E/SP - 320 #89839 #00000 DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO NOTA IMPORTANTE: Antes de ANTES DE PONER A FUNCIONAR LA poner a funcionar la asador, BARBACOA DE GAS siga cuidadosamente todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas. Haga PELIGRO esto aun y cuando la asador haya sido Si huele a gas: ensamblada por el distribuidor. 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. 2. Apague todas l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
17 PELIGROS Y ADVERTENCIAS PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. ADVERTENCIAS No almacene un tanque de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de este asador. El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
18 INSTRUCCIONES GENERALES ® ® La barbacoa de gas Weber es un aparato portable para cocinar al aire libre. Con la • Antes de usarla, se deberá verificar que la barbacoa de gas Weber no tenga ® barbacoa de gas Weber usted puede asar de manera convencional, a la barbacoa, y fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores. (Vea la sección: al horno con unos resultados que son difíciles de duplicar con los artefactos de cocina “Mantenimiento/Mantenimiento anual”). ® de la casa. La tap
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
INSTRUCCIONES GENERALES 19 ® Flavorizer y parrillas de cocción - Límpielas con un cepillo de cerda de latón adec- Superficies de acero inoxidable - Preserve su acero inoxidable - La barbacoa o uado. Según se requiera, retírelas del barbacoa o asador y lávelas con agua jabonosa asador o el gabinete, tapa, panel de control y estantes de ésta pudieran estar hechos tibia y luego enjuáguelas con agua. de acero inoxidable. Es muy fácil mantener impecable al acero inoxidable. Simplemente lávelo con
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
20 INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS TIPO DE GAS Su barbacoa de gas natural está construida de fabrica para operar solamente con gas natural. Nunca trate de operar la barbacoa con otros gases diferentes a los indicados en la placa de especificaciones de la misma. Su barbacoa funciona a un presión de 7” de columna de agua. Si fuese necesario reemplazar la manguera, se requerirán partes especificadas por la fábrica. Consulte con su distribuidor local. ® Por razones de seguridad y diseño, la convers