Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
EZA34545-B403
1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
WHEELS AND LEG EXTENSIONS RUEDAS Y EXTENSIONES DE LA PIERNA Install Wheels Right Hand Leg Assembly Instalar· las ruedas Asamblea De la Pierna De la Mano De Rigth Axle ·rbol Wheel Rueda Place Axle Through Wheel Center. Push Axle into Clip Until it Snaps in Place. Acomoda el ·rbol a travÈs de centro de la rueda. Empuje el ·rbol en el clip hasta que se encaja a presiÛn en lugar. Install Leg Extensions. Position LEFT LEG ASSEMBLY as Shown and Insert Leg Extensions. Turn Assembly Over and Tap Le
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
CHASSIS ASSEMBLY ASAMBLEA DE CHASIS Install Cross Member as Shown. Instalar a miembro cruzado según lo mostrado. Carriage Bolt El Cerrojode coche Left End Right End (Tank) Bottom Support tanque del extremo ayuda del fondo (derecho) del extremo izquierdo Cup Washer arandela de la taza Cross Member miembro cruzado Wing Nut Wing Nut Channel Clamp La Nuez del ala La Nuez del ala abrazadera del canal Channel Clamp Installed Abrazadera Del Canal Instalada 1/4" - 20 X 2-1/2" Carriage Bolt 1/4” - 20
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
FRONT PANEL AND BACK SUPPORT PANEL DELANTERO Y AYUDA TRASERA Install Front Panel. Instalar el Panel Delantero Install Back Support Instale detr·s la ayuda Locate hardware in back support bag pack. Localice el hardware en paquete trasero del bolso de la ayuda. 1/4-20 J BOLT 1/4 PERNO De J 1/4-20 Wing Nut 1/4-20 la muez del ala 4
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
CONSOLE AND BASE CONSOLA Y BASE Installation of Console to Leg Assembly. InstalaciÛn de la consola al ensamblaje de la pierna. Console Mounting Screw Tornillo De Montaje De la Consola Install Console as Shown. Instalar consola seg˙n lo mostrado. Attach Screw as Shown. Tornillo seg˙n lo mostrado. Install Base Casting and Grease Cup Clip Instalar el bastidor bajo y engrase el clip de la taza Soup Can not Supplied with Grill. La sopa no puede provisto de la parrilla. 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
BURNER AND IGNITER HORNILLA Y ENCENDEDOR Install Bar Burner as Shown. Instale la hornilla de la barra seg˙n lo demostrado. Hook Electrode wire to igniter. Alambre del electrodo del gancho al encendedor. Note: Be Sure Valves Fit into Burner Tubes During Console Installation. Nota: Este seguro que las Enlarged View of v·lvulas encaje bien durante Burner Installed. la instalaciÛn de Vista agrandada de la consola. la hornilla instalada. Install Side Shelf. Slide Shelf onto Legs. Instalar e
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
SHELF AND SMART BAR ESTANTE Y BARRA ELEGANTE Install Two Support Rods and Smart Bar as Shown. Instala dos varillas de ayuda y trampa de fuego como mostrador. Note: Some parts may have sharp edges or burrs. Handle with care. Nota: Algunas piezas pueden tener bordes o rebabas agudos. Dirija con cuidado Tab through slot in Bottom of Smart Bar. (Four Places) Leng¸eta a travÈs de la ranura en fondo de la barra elegante. (Cuatro Lugares) 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
SIDE BURNER ASSEMBLY ASAMBLEA LATERAL DE LA HORNILLA Install Side Burner Base Assembly and Valve Attachment. Instale la conexiÛn lateral del ensamblaje y de la v·lvula de la hornilla. Slide Side Burner Base Assembly Over Legs Until Front Trim Snaps into Place. (Reference Side Shelf Installation.) Las piernas excesivas de la hornilla de la diapositiva del ensamblaje lateral de la base hasta ajuste delantero se encajan a presiÛn hacia lugar. (InstalaciÛn lateral del estante de la referencia
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
SIDE BURNER AND LID ASSEMBLY ASAMBLEA LATERAL DE LA HORNILLA Y DE LA TAPA Install Side Burner. Instalar la conexiÛn lateral. #10-24 Wing Nut #10-24 tuerca de ala Hook Electrode wire to igniter. Alambre del electrodo del gancho al encendedor. Install Lid, Handle, Cooking Grid, Warming Rack, Hinge Clip, and Logo. Instale la tapa, manija, cocinando rejilla, el estante del oscilaciÛn, el clip de la bisagra, y la insignia. Use handle and logo bag packs. Utilice los bagpacks de la manija y de la i
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
TANK INSTALLATION INSTALACIÓN DEL TANQUE Insert Tank Bracket into Slot, Rotate 90 Degrees. Slide Down Over Tank Ring to Hold Tank in Place. Inserte el soporte del tanque en ranura, rote 90 grados. Resbale abajo sobre el anillo del tanque hacia el tanque del asimiento en lugar. IMPORTANT: Ensure hose assembly does not contact the casting, or any other parts which will get hot. IMPORTANTE: asegure el ensamblaje de manguera no entra en contacto con el bastidor, o ningunas Regulator Connection
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
1 1 Replacement Parts/Piezas De Recambio �������� �������� ����������������� ���������� ��������� ������� ���� ���� ������������ ������� ��������� ������� ������������� ������ ����� ���������� ��������� �������� ������ ����������������� ������ ������� � ����������� ��������������������� ��������� ����������������� ������ ����������������������������� ���� ����� ��������� ���� ����� �������������� ��������� ������������ ���������������� ��������� ���������� ��������������������
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
12 ������������������ Replacement Parts/Piezas De Recambio ������� ����� � ��������������������� ��������� ����������� � ����������� ���� ������ �������� � ������������ ������� ������������ � ��������������� ������� �������� ������� ������������� ����� ������� ������������������ ������ ��������������� ��������� ��������� ������� ���������������� ����������� ��� � ���� ����������� ���������������� ����� ���� ������ ��������� ������� ������������ ��������� ������������ ��������� �� �� �������� ���