Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Outdoor Gas Barbeque / Grill
Assembly Manual
Manual De la Asamblea
THIS GRILL IS FOR OUTDOOR USE
Please follow these instructions carefully. Much of
ONLY
the hardware required to assemble this grill is in an
individually sealed bag that is identified with
Caution:
respect to its application. These sealed bags will be
Read and follow all Saftey Statements, Assembly
referenced in the appropriate assembly step.
Instructions, and Use and Care Manual Directions
before attempting to assemble a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
START WHEELS AND LEG EXTENSIONS COMIENZO RUEDAS Y EXTENSIONES DE LA PIERNA Right Hand Leg Assembly Install Wheels Asamblea De la Pierna De Instalará las ruedas la Mano De Rigth Hubcap Axle árbol Wheel Rueda Place Axle Through Wheel Center. Push Axle into Clip Until it Snaps in Place. Acomoda el árbol a través de centro de la rueda. Empuje el árbol en el clip hasta que se encaja a presión en lugar. Install Leg Extensions. Position LEFT LEG ASSEMBLY as Shown and Insert Leg Extensions. Turn Asse
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
CHASSIS ASSEMBLY ASAMBLEA DE CHASIS Install Cross Member as Shown. Instalar a miembro cruzado según lo mostrado. Carriage Bolt El Cerrojode coche Left End Right End (Tank) Bottom Support tanque del extremo ayuda del fondo (derecho) del extremo izquierdo Cup Washer arandela de la taza Cross Member miembro cruzado Wing Nut Wing Nut Channel Clamp La Nuez del ala La Nuez del ala abrazadera del canal Channel Clamp Installed Abrazadera Del Canal Instalada 1/4" - 20 X 2-1/2" Carriage Bolt 1/4” - 20
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
FRONT PANEL AND BACK SUPPORT PANEL DELANTERO Y AYUDA TRASERA Install Front Panel. Instalar el Panel Delantero Install Back Support Instale detrás la ayuda Locate hardware in back support bag pack. Localice el hardware en paquete trasero del bolso de la ayuda. 1/4-20 J BOLT 1/4 PERNO De J 1/4-20 Wing Nut 1/4-20 la muez del ala 4
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
CONSOLE AND BASE CONSOLA Y BASE Installation of Console to Leg Assembly. Instalación de la consola al ensamblaje de la pierna. Console Mounting Screw Tornillo De Montaje De la Consola Install Console as Shown. Instalar consola según lo mostrado. Attach Screw as Shown. Tornillo según lo mostrado. Install Base Casting and Grease Cup Clip Instalar el bastidor bajo y engrase el clip de la taza Soup Can not Supplied with Grill. La sopa no puede provisto de la parrilla. 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
AAA BATTERY • PILE BURNER AND IGNITER HORNILLA Y ENCENDEDOR Install H Burner as Shown. Instalar hornilla de la H según "H" Burner lo mostrado. Hornilla De "H" Note: Feed the two ignition wires from the burner through the front hole of the casting. Nota: Alimente los dos alambres de la ignición de la hornilla a través del agujero delantero del bastidor. Enlarged View of Hook Electrode wire to igniter using long (10") Jumper Wire. Burner Installed. Hook Green ground wire to igniter. (any t
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
SHELF AND FLAME TRAP TRAMPA DEL ESTANTE Y DE LLAMA Install Side Shelf. Instalar el desvío lateral del estante. Slide Shelf onto Legs. Tabs on Underside of Shelf will Snap into Notches as Shown. Resbale el estante sobre las piernas. Las tabulaciones en el superficie inferior del estante se encajarán a presión hacia muescas según lo mostrado. Install Two Support Rods and Flame Trap as Shown. Instala dos varillas de ayuda y trampa de fuego como mostrador. 7
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
SIDE BURNER ASSEMBLY ASAMBLEA LATERAL DE LA HORNILLA Install Side Burner Base Assembly and Valve Attachment. Instale la conexión lateral del ensamblaje y de la válvula de la hornilla. Slide Side Burner Base Assembly Over Legs Until Front Trim Snaps into Place. (Reference Side Shelf Installation.) Las piernas excesivas de la hornilla de la diapositiva del ensamblaje lateral de la base hasta ajuste delantero se encajan a presión hacia lugar. Install Push Pin Through (Instalación lateral del
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
SIDE BURNER AND LID ASSEMBLY ASAMBLEA LATERAL DE LA HORNILLA Y DE LA TAPA Install Side Burner. Instalar la conexiÛn lateral. Hook Electrode wire to igniter (using short (3") Jumper Wire if necessary). Hook Green ground wire to igniter. (Rear Side of Console) Enganche el alambre del electrodo al encendedor usando brevemente (3") el alambre de puente (en caso de necesidad). Enganche el alambre de tierra verde al encendedor. (lado trasero de la consola) NOTE: After wiring side burner, bundle
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
TANK INSTALLATION INSTALACI”N DEL TANQUE Insert Tank Bracket into Slot, Rotate 90 Degrees. Slide Down Over Tank Ring to Hold Tank in Place. Inserte el soporte del tanque en ranura, rote 90 grados. Resbale abajo sobre el anillo del tanque hacia el tanque del asimiento en lugar. IMPORTANT: Ensure hose assembly does not contact the casting, or any other parts which will get hot. IMPORTANTE: asegure el ensamblaje de manguera no entra en Regulator Connection Facing Front. contacto con el bastid
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
1 1 Replacement Parts/Piezas De Recambio r SP33-16 PUSH NUT empuje nuez SM61-1P "T" LID la tapa t SP1090-26 LOGO gala de logo SP107-3 WARMING RACK el anaquel calentador SP7-14 GASKET junta SP 4-15 HAIR PIN el alfiler del cabello SP24-16 SP43-19 WING NUT HANDLE la nuez del ala el esidero SP66-3 2 PC COOKING GRID 2 rejilla el cocinar de la pc SM68-6 SMART ROD SP25-9G bar a elegante SMART BAR barra elegante SP8B-20 IGNITOR CLIP clip del ignitor SM5005-12 SP5005-20 H Burner
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
12 SP5008-20 SP5009-20 NUT BUTTON tuerca botÛn Replacement Parts/Piezas De Recambio SM5009-6P BACK SUPPORT Posterior Ayuda SP2-16 WING NUT Tuerca De Ala SP46-9P SP 135-3 INSERT COOKING GRID separador cocinando la rejilla SP70-18 "J" BOLT Perno del Carro SP25-16 SP27-9P WING NUT SP52A-12 INSERT SHELF la nuez del ala SIDE BURNER inserte el estante hornilla lateral SP5004-20 SP30-16 JUMPER WIRE (if necessary) PUSH PIN alambre de puente (en caso de empuje el contacto SM36-2P necesidad