Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
HR2304
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
1
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
EnglisH 6 DEutscH 10 FRançais 15 italiano 0 nEDERlanDs HR2304
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
6 EnglisH introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. general description (Fig. 1) A Motor unit B On/off switch C Release button to remove the motor unit from the lid D Release slide to detach the lid with motor unit from the bowl E Mains cord F Lid G Filling opening H Stirrer I Cooling disc J Bowl important Read this user manual carefully before you use the applian
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
EnglisH safety shut-off function The ice-cream maker is equipped with a safety shut-off function. After 120 minutes of operation and also if overloading occurs, the motor is switched off automatically. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. Preparing for use Freez
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
8 EnglisH Do not rinse the frozen cooling disc, as this cause a thick film of ice to develop on the outside of the disc right away. Place the frozen cooling disc in the bowl of the ice-cream maker (Fig. ). 5 Insert the front edge of the motor unit into the lid. (Fig. ) 6 Push the motor unit downwards into the lid until it locks into place (‘click’) (Fig. ). Insert the stirrer into the hole of the motor unit (‘click’) (Fig. 5). 8 Place the lid with motor unit on the bowl in the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
EnglisH 9 Never immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap. Replacement The following accessories are available from your dealer: - Transparent lid (no. 4822 441 80844) - Stirrer (no. 4822 690 40258) - Cooling disc (no. HR2968 or no. 4822 511 90025) - Bowl (no. 4822 418 40898) Tip: An extra cooling disc (HR2968) enables you to prepare larger quantities of ice cream or two different flavours. Environment , Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
10 DEutscH Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips optimal zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www.philips.com/welcome. allgemeine Beschreibung (abb. 1) A Motoreinheit B Ein-/Ausschalter C Entriegelungstaste zum Abnehmen der Motoreinheit vom Deckel D Entriegelungsschieber zum Abnehmen des Deckels mit der Motoreinheit von der Schüssel E Netzkabel F Deckel G Einfüllöffnung H Rührarm I Kühlscheibe J Schüssel Wichtig Les
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
DEutscH 11 - Verarbeiten Sie keine größeren Mengen als in den Rezepten angegeben. abschaltautomatik Das Gerät ist mit einer sicheren automatischen Abschaltung ausgestaltet, die den Motor nach 120 Minuten sowie bei zu großer Füllmenge selbsttätig ausschaltet. Elektromagnetische Felder (EMF; Electro Magnetic Fields) Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
1 DEutscH - Ist die Kühlscheibe nicht richtig tiefgefroren, hören Sie ein Knirschen, wenn Sie die Unterseite der Scheibe mit den Daumen eindrücken. - Sollte sich ein dünner Frostbelag auf der Kühlscheibe gebildet haben, entfernen Sie diesen mit einem Schaber aus Holz oder Kunststoff. Verwenden Sie keine Metallgegenstände, um Beschädigungen zu vermeiden. Spülen Sie die gefrorene Kühlscheibe nicht ab, da sonst sofort eine dicke Eisschicht an der Oberfläche der Scheibe entsteht. Setzen Sie
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
DEutscH 1 Reinigen Sie den Deckel (ohne die Motoreinheit!), den Rührarm und die Schüssel in heißem Wasser mit etwas Spülmittel. Reinigen Sie die Kühlscheibe in lauwarmem Wasser (höchstens 0 °C warm) und etwas Spülmittel. Diese Teile sind nicht spülmaschinengeeignet! Reinigen Sie die Motoreinheit mit einem feuchten Tuch. Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch nicht unter fließendem Wasser ab. Ersatz Das nachstehende Zubehör ist über Ihren Händler erhält
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
1 DEutscH Problem Ursache Lösung Der Rührarm Sie haben das Gerät nicht Schalten Sie stets das Gerät ein, bevor Sie dreht sich nicht. eingeschaltet, bevor Sie die die Zutaten in die Schüssel geben. Mischung in die Schüssel gegeben haben. Deshalb sind die Zutaten an der Kühlscheibe festgefroren. Die Kühlscheibe Die Kühlscheibe ist am Boden Lassen Sie die Kühlscheibe mehrere Stunden lässt sich nicht und an den Wänden der lang auftauen, bis sie sich von der Schüssel aus der Schüssel Schüssel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
FRançais 15 introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome. Description générale (fig. 1) A Bloc moteur B Bouton marche/arrêt C Bouton de déverrouillage pour séparer le bloc moteur du couvercle D Bouton de déverrouillage pour séparer le couvercle et le bloc moteur du bol E Cordon d’alimentation F Couvercle G Orifice de rempliss
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
16 FRançais Fonction d’arrêt automatique La sorbetière est dotée d’une fonction de sécurité. Après avoir fonctionné pendant 120 minutes ou en cas de surcharge, le moteur s’arrête automatiquement. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
FRançais 1 - Si une fine pellicule de glace se forme sur le disque de refroidissement, ôtez-la à l’aide d’une spatule en bois ou en plastique. N’utilisez pas d’objet métallique pour éviter de l’endommager. Ne rincez pas le disque de refroidissement gelé à l’eau car cela entraînerait la formation immédiate d’une épaisse pellicule de glace sur la surface extérieure du disque. Placez le disque de refroidissement gelé dans le bol de la sorbetière (fig. 2). 5 Insérez le bord avant du bloc m
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
18 FRançais Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon humide. Ne plongez jamais le bloc moteur dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet. Remplacement Les accessoires suivants sont disponibles auprès de votre revendeur : - Couvercle transparent (n° 4822 441 80844) - Agitateur (n° 4822 690 40258) - Disque de refroidissement (n° HR2968 ou n° 4822 511 90025) - Bol (n° 4822 418 40898) Conseil : Si vous commandez un disque de refroidissement supplémentaire (HR2968), vous pourrez préparer de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
FRançais 19 Problème Cause Solution Ne retirez pas le Le disque de refroidissement Laissez le disque dégivrer et se décoller du disque de a gelé au fond et sur les fond et des parois du bol pendant quelques refroidissement parois du bol. heures. Pour l’ôter plus rapidement, vous du bol. pouvez verser un peu d’eau tiède dans le bol.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
0 italiano introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Descrizione generale (fig. 1) A Gruppo motore B Interruttore accensione/spegnimento C Rilasciate il pulsante per staccare il gruppo motore dal coperchio D Rilasciate l’interruttore a scorrimento per togliere il coperchio con il gruppo motore dal contenitore E Cavo di alimentazione F Coperchio G Foro di