Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Operating Instructions
46” Class 1080p Plasma HDTV
(46.0 inches measured diagonally)
Manual de instrucciones
Televisión de alta definición de 1080p y clase 46” de Plasma
(46,0 pulgadas medidas diagonalmente)
Model No.
TH-C46FD18
Número de modelo
Quick Start Guide
(See page 6-15)
Guía de inicio rápido
(vea la página 6-15)
For assistance (U.S.A.), please call:
1-877-95-VIERA (958-4372)
or visit us at www.panasonic.com/contactinfo
For assistance (Puerto Rico), please call:
787-750-430
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación multimedia Este dispositivo contiene un sintonizador digital, es decir puede recibir programas transmitidos en señal digital, con el uso de una antena apropiada, y después de la finalización de las transmisiones de T.V. de alta potencia análogas en los Estados Unidos (como es requerido por ley) al 17 de Febrero de 2009. Algunos receptores de televisión más antiguos, que dependen de una antena requerirán de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Guía de inicio Funciones Preguntas Visión rápido avanzadas frecuentes, etc. Índice Asegúrese de leer Precauciones para su seguridad ·················· 4 Notas ···························································· 5 Guía de inicio rápido Accesorios/Accesorio opcional ········ 6 Conexión básica ······························ 9 Identificación de los controles ······· 13 Configuración por primera vez ······ 14 Disfrute de multimedia ¡Disfrute de su televisor! Características básicas P
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Precauciones para su seguridad El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de que ADVERTENCIA hay piezas en el interior del producto que si las tocan las personas éstas pueden recibir una descarga eléctrica. RIESGO DE DESCARGA El signo de exclamación dentro ELÉCTRICA NO ABRIR de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la existencia de instrucciones de ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
ADVERTENCIA/PRECAUCION Si se producen problemas durante el uso ADVERTENCIA Si se produce un problema (por ejemplo falta la imagen ó sonido), ó si sale humo ó hay olores no normales de la Las piezas pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia si televisor de plasma, desenchufe inmediatamente el cable se tragan por accidente. guarde las piezas pequeñas donde no eléctrico del tomacorriente. puedan alcanzarlas los niños pequeños. El uso continuado del televisor bajo estas condiciones pu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Accesorios/Accesorio opcional Accesorios Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios Transmisor de Pilas para el Sujetador de cable mando a distancia transmisor N2QAYB000221 de mando a distancia (2) Pila AA Sujetador de cable Pedestal TBLX0037 Cable de CA Ensamblaje (pág. 7) Manual de instrucciones Tarjeta del cliente (para EE. UU.) Guía de configuración rápida Tarjeta para el plan de asistencia al cliente (para EE. UU.) (Para ver programas de HD) Accesorios op
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Guía de inicio Accesorios/Accesorio opcional rápido Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma Montaje del pedestal ■ Fije firmemente con los tornillos de ensamblaje A . (4 tornillos en total) Apriete firmemente los tornillos. A Accesorios Soporte Tornillo de montaje R (4 de cada) A L Soporte M5 x 18 (plateado) B Adelante M5 x 25 (negro) Soporte (2) Base L Instalación R ■ Haga el trabajo en una superficie horizontal y nivelada. Apriete firmemente los tornillos
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Accesorios/Accesorio opcional (Continuación) Conexión del cable de alimentación de CA Para colocar Para colocar Mantenga empujados ambos cierres de resorte laterales. Insértela firmemente hasta que las lengüetas de ambos lados queden fijadas en posición haciendo un ruido seco. Instrucciones para sujetar los cables Para colocar Para quitar Orificio Sujetador Cierre de de cable resorte Empuje ambos Meter lados hasta que se desconecte Para atar No ate juntos el cable de RF y el cable de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Guía de inicio Conexión básica (Antena + TV) rápido Accesorios/Accesorio opcional Conexión básica Conexión de antena (Para ver la televisión) Ejemplo 1 TV Antena de VHF/UHF Antena de VHF / UHF NTSC (National Television System Committee): • Emisión convencional ATSC (Advanced Television Systems Committee): • TV por Las normas de televisión digital incluyen la televisión de alta definición cable digital (HDTV), la televisión de definición estándar (SDTV), la emisión de datos, el audio mul
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Conexión básica (Continuación) Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reproducir) Ejemplo 2 TV Grabadora DVD Equipo de AV Antena de VHF / UHF Si esta fuente tiene una resolución más alta con señales (ej. Grabadora DVD entrelazadas o progresivas, la conexión se puede hacer ó Videograbadora) utilizando video componente o HDMI. (pág. 12) Videograbadora La conexión se puede hacer utilizando un cable RF y video compuesto/S Vídeo. (pág. 12) Para conectar el terminal de la ante
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Guía de inicio Conexión básica (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora + Receptor de satélite) rápido (TV + Grabadora DVD ó Videograbadora) Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de satélite Ejemplo 3 Puede disfrutar de los programas de TV Receptor de alta definición suscribiéndose a los Antena de VHF / UHF Grabadora DVD satélite servicios de compañías de emisión ó por satélite de alta definición. Videograbadora La conexión se puede hacer utilizando HDMI o video comp
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Alta definición Definición estándar Conexión básica (Continuación) Conexiones del cable AV A Para utilizar terminales HDMI Equipo de AV HDMI 1 HDMI 2 HDMI AV OUT ej. Reproductor de Blu-ray Disc La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad. Para las “Conexiones VIERA Link™”, consulte la pág. 40. B Para utilizar terminales de VIDEO COMPONENTE L blanco blanco blanco AUDIO 1 OUT R rojo R L PR PB Y COMPONENT rojo roj
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Guía de inicio Identificación de los controles rápido Conexión básica (Conexiones del cable AV) Identificación de los controles Controles/indicadores del televisor Visualiza el menú principal. Conector 3 de entrada HDMI Selecciona el menú y la entrada de submenú. SD CARD Cambia el modo de Selecciona canales en Ranura de tarjeta SD orden. entrada. Terminales VIDEO IN 2 Subida/bajada del volumen Sujete la puerta en “ ▲” y ábrala hacia arriba. Sensor del control remoto El botón Dentro de unos
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 26-27) se pone en “No”. Encienda el televisor con el interruptor POWER ó ó (TV) (mando a distancia) * Este ajuste será omitido la próxima vez si usted selecciona “Hogar”. Seleccione su idioma. Seleccione Idioma English Español Français Aceptar Asegúrese de seleccionar “Hogar”.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Guía de inicio Configuración por primera vez rápido Configuración automática de canales Seleccione “Programa auto” Ajuste inicial Siguiente Idioma Reloj Seleccione Programa auto Seleccione “Entrada ANT” Establezca Entrada ANT Programa canal Cable: Televisión por cable Entrada ANT Cable Antena: Antena Auto Seleccione Seleccione “Auto” Programa canal Siguiente Entrada ANT Cable Auto Seleccione Seleccione el modo de exploración (Todos los canales/Sólo analógico/Sólo digital)
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (págs. 9-12) Para ver la televisión y otras funciones Conecte la alimentación Nota Si el modo no es TV, pulse y seleccione TV. ó (pág. 20) (TV) Seleccione un número de canal Para introducir directamente el número ■ Arriba de un canal digital ó Cuando se sintonicen canales digitales, Abajo presione el botón para introducir el número menor en un nú
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Para ver la televisión Visión Pulse FORMAT para cambiar entre los modos de aspecto. (pág. 42) ■ Cambio de la relación • 480i, 480p: COMP/JUSTO/4:3/ACERC de aspecto • 1080p, 1080i, 720p: COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC FAVORITOS ■ Llamada Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de a un canal sintonización de favoritos. Seleccione la emisora deseada con el cursor ó favorito usando las teclas de números. (vea debajo) Nota Vuelva a seleccionar “Cable” ó “Antena” en “
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Para ver imágenes de tarjeta SD Puede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas en una tarjeta SD. (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.) Visualizador de fotos Inserte la tarjeta SD y seleccione “Reproducir tarjeta SD ahora” “Ajuste de tarjeta SD” se visualizará automáticamente cada vez que se inserte una tarjeta SD por primera vez. Reproducir tarjeta SD auto: Establece el modo de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Para ver imágenes de tarjeta SD Visión Inserte la tarjeta. Retire la tarjeta. Tarjetas que pueden Pulse ligeramente sobre la utilizarse (capacidad tarjeta SD y luego suéltela. máxima): Tarjeta SDHC (16 GB), Tarjeta SD (2 GB), Tarjeta Tarjeta miniSD (1 GB) (se Superficie de SD requiere adaptador para la etiqueta Tarjeta miniSD) Para conocer detalles y Empuje hasta precauciones relacionados oír un ruido con las tarjetas SD. (pág. 43) seco Para cambiar la vista (modo de reproducci
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor, usted podrá ver la reproducción de vídeos y DVDs en la pantalla del televisor. Seleccionar entrada Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder. Con el equipo conectado encendido Visualización del menú de selección de entrada Select the input mode Pulse la tecla de número Seleccionar entrada correspondiente en el mando 1 TV a distancia para seleccionar la 2 Componente 1 AUX entrada de su elección. 3 Componente