Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
968/969 THRUWAY™ 2/3
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
A B
C
D
qty. 968 qty. 969
part description part number
qté 968 qté 969
pièce description numéro de pièce
cant. 968 cant. 969
parte descripcion numero de parte
A 968 2 bike carrier / Porte-vélos 968 pour 2 vélos / Portabicicletas 968 para 2 bicicletas – 1 –
B 969 3 bike carrier / Porte-vélos 969 pour 3 vélos / Portabicicletas 969 para 3 bicicletas – – 1
C cradle strap / Sangle de berceau / Correa de cuna 853-2569 4 6
D tie
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
2 a b c d • Swing lower frame assembly into open position Faites basculer le cadre inférieur en position ouverte. Gire el ensamblaje inferior del bastidor a la posición abierta. • Position slide coupler over upper and lower tubes as illustrated. Positionnez le coupleur coulissant sur les tubes supérieur et inférieur, comme illustré. Coloque el acople deslizante sobre los tubos superior e inferior según se muestra en el dibujo. 3 • Loosen knobs to disengage hub gears. Desserrez les écrous borgnes
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
6 a. Attach top strap and clip assembly according to the Fit Tip for your car. Fixez l’ensemble de sangles et d’attaches supérieures selon les conseils d’adaptation pour votre véhicule. Fije las correas y los sujetadores superiores según los consejos de ajuste para su vehículo. b. Tighten top straps, by pulling on the loose end, so the carrier stays in position. Serrez les sangles supérieures en tirant sur l’extrémité libre, afin que le porte-vélos reste en place. Apriete las correas superior
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
LOADING/SECURING BIKES / 10 CHARGEMENT/FIXATION DES VÉLOS / CARGA Y SUJECIÓN DE LAS BICICLETAS • Cradle can be either rotated or shifted on bars to accommodate different bike geometries. Les berceaux peuvent être soit tournés soit changés sur les barres pour les adapter aux différentes géométries de vélos. Las cunas se pueden girar o mover sobre las barras para acomodar bicicletas de geometrías diferentes. • Alternate direction of bikes when loading. Alternez le sens des vélos lors du chargement
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
THULE RACK DIRECTIVES POUR DIRECTRICES PARA LAS GUIDELINES SUPPORT THULE PARRILLAS THULE When using Thule Car Racks and accessories, the Lorsque vous utilisez les supports Thule pour voitures et Cuando use parrillas para autos de Thule y sus user must understand the precautions. The points leurs accessoires, vous devez observer les précautions accesorios, debe entender las precauciones. Los listed below will assist you in using the rack system suivantes. Elles vous permettront d'utiliser le
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Application Information for Thule Metro and Thruway Strap Rack Carriers denotes a approved vehicle fit for the specified carrier Please visit www.thuleracks.com for fit updates - Refer to installation Instructions for correct mounting procedures Model Year 967 968 969 Fit Tips Model
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
RMS Fit Tips 101 Place top clips in the gap at the front edge of the top of the trunk, hatch or door. 102 Place lower clips in the bottom edge of trunk or hatch. 103 Set lower clips/hooks into vehicle's left and right tow loops under the rear of the vehicle. 104 Set lower clips/hooks into tow loop on the right and frame hole on the left. 105 Set lower clips into bottom edge of internal metal bumper. 106 Set lower clips/hooks into frame holes. 107 Set lower clips into bottom edge of rear d
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
THULE CAR RACK SYSTEMS LIMITED LIFETIME WARRANTY [EFFECTIVE JANUARY 1, 2006] Register online at www.thuleracks.com/register THULE will warranty all THULE brand car rack systems and its THULE garantit tous les systèmes de support de la marque THULE pour THULE garantizará todos los sistemas portacargas de la marca THULE accessories manufactured by THULE during the time that an voitures et ses accessoires fabriqués par THULE tant que le premier y sus accesorios fabricados por THULE mientras el comp