Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
MCD708
DVD Micro Theatre
User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Benutzerhandücher
Gebruikershandleidingen
Manuale per l'utente
Användarhandböckerna
Brugermanual
pg 001-039_MCD708_-22 1 2006.10.31, 15:46
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
Important notes for users in the Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio MCD708 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 Amp plug. To change a fuse in this type of plug, del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548. proceed as follows: Fatto a Eindhoven 1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fit new fuse, which should be a BS1362 3- Philips Consumer Electronics Amp, A.S.T.A. or BSI approved type. Philips, Glaslaan
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
DK SF Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning Luokan 1 laserlaite når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin Undgå utsættelse for stråling. tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän Bemærk: Netafbryderen er sekundært turvallisuusluokan 1 ylittävälle indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra näkymättömälle lasersäteilylle. nettet. Den indbyggede netdel er derfor Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa tilsluttet til lysnette
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Language Code 4 pg 001-039_MCD708_-22 4 2006.10.31, 15:46
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 40 Español --------------------------------------------- 74 Deutsch ------------------------------------------- 109 Nederlands -------------------------------------- 145 Italiano -------------------------------------------- 179 Svenska ------------------------------------------- 214 Dansk --------------------------------------------- 248 5 pg 001-039_MCD708_-22 5 2006.10.31, 15:
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Français Sommaire Information Générale Utilisation des disques Fonctionnalités .................................................... 42 Disques pour la lecture .................................... 56 Accessoires fournis ............................................ 42 Lecture de disques ............................................. 56 Informations concernant l’environnement ... 42 Utilisation du menu du disque ........................ 57 Commandes de lecture de base ..................... 58 Instal
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Sommaire Options des menu système Opérations de base ........................................... 62 General Setup Page............................................ 62 TV Display OSD Language Screen Saver DIVX(R) VOD registration code Audio Setup Page ............................................... 63 Digital Audio Setup Dolby Digital Setup 3D Processing HDCD Night Mode Video Setup Page................................................ 64 Video Output TV Mode Color Setting Preference Page ..........
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Français Information Générale Fonctionnalités Accessoires fournis Votre système DVD avec deux amplificateurs à 2 – une télécommande avec deux canaux entièrement numériques crée les mêmes piles de type AAA qualités de dynamiques sonores que vous – Boucle MW de l’antenne trouvez dans les véritables cinémas et comprend – FM de l’antenne quelques fonctionnalités parmi les meilleures de –Câbles audio (blanc, rouge) et vidéo la technologie du home-cinéma. composite (jaune) (2-en-1) – Câbles SCART Les
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Information Générale Se débarrasser de votre produit usagé ● N’exposez pas votre appareil à des températures ou à une humidité excessives. Votre produit est conçu et ● Les appareils ne doivent pas être exposés à fabriqué avec des matériaux et des composants de haute l'humidité ou aux éclaboussures. qualité, qui peuvent être ● Ne pas placer sur l’appareil des objets recyclés et utilisés de nouveau. enflammés telles que des bougies allumées. ● Ne pas placer sur l’appareil des objets remplis Lorsqu
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Français Connexions S-VIDEO IN AUDIO TV IN IN Cordon secteur VIDEO IN Antenne Antenne S-VIDEO IN AUDIO IN TV IN filaire FM cadre MW VIDEO IN Enceinte Enceinte OOFER (droite) (gauche) LINE OUT 1 2 SUB WOOFER Remarque: IMPORTANT! – our éviter toute interférence magnétique, ne – La plaquette signalétique est apposée à l’arrière de l’appareil. placez pas les enceintes avant trop près de votre –Avant de brancher le cordon secteur téléviseur. dans la prise murale, vérifiez si tous les –Permettre une
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Connexions – La connexion Scart vous permet Etape 2: Connexion des d’utiliser les fonctions audio et vidéo du enceintes lecteur de DVD. Reliez les enceintes aux prises SPEAKERS, enceinte de gauche aux prises "L" et enceinte de Utilisation de la prise Scart droite aux prises "R". Raccordez le fil de couleur (repéré) au "+" et le fil noir (non repéré) au S-VIDEO IN AUDIO TV IN IN "-". VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN TV IN VIDEO IN 1 2 1 ● Utilisez le câble Scart (noir) pour connecter la Remarques: pr
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Français Connexions Utilisation des jacks vidéo composant Branchements S-Video (Y Pb Pr) IMPORTANT! IMPORTANT! – Si vous utilisez S-VIDEO comme –Pour obtenir une qualité vidéo en connexion de lecture de DVD, le réglage balayage progressif, vous avez besoin d’un de sortie vidéo du système (VIDEO câble Y Pb Pr et d’un téléviseur doté de OUT) devra être modifié en la fonction de balayage progressif. conséquence. 1 2 1 2 SUB WOOFER SUB WOOFER 1 Utilisez les câbles vidéo composant (rouge/bleu/ vert-n
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Connexions Utilisation d’un modulateur RF Etape 5: Connexion des antennes FM/MW IMPORTANT! – Si votre téléviseur possède une seule fix the claw into prise d’entrée d’antenne ANTENNA IN the slot (parfois appelée 75 ohm ou RF In), vous aurez besoin d’un modulateur RF pour MW 1 regarder le DVD sur votre téléviseur. antenna Pour acheter un modulateur RF et connaître son fonctionnement, consultez votre détaillant en électronique ou contactez Philips. 2 FM antenna ANT IN RF coaxial cable to TV 2 S
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Français Connexions Images et sons provenant d’autres Etape 6: Connexion du cordon appareils A d’alimentation ● Raccordez les jacks AUX IN (R/L) aux jacks Une fois toutes les connexions effectuées correctement, branchez le AUDIO OUT de l’appareil son/vidéo (téléviseur, cordon secteur à la prise de courant. VCR, lecteur de disques ou magnétophone) Avant de commencer à utiliser le produit, N’effectuez ni ne modifiez jamais les appuyez sur SOURCE sur le panneau avant raccordements lorsque l’appare
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Aperçu des fonctions 1 2 6 43 6 758 9 0 ! Tuner: Commandes d’équipement – pour syntoniser sur une fréquence radio plus 1 ECO POWER/STANDBY-ON y basse ou plus élevée. – met le système en mode de marche ou en – Maintenez enfoncée la touché, puis relâchez la mode économique de veille/mode de veille touché pour syntoniser sur une fréquence radio normal avec affichage de l'heure. plus basse ou plus élevée automatiquement. 2 Affichage 7 OPEN•CLOSE ç – information sur le fonctionnement de l’appareil. –
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Français Aperçu des fonctions 4 PROG Télécommande –DVD/VCD/CD: accède au menu de programmation. 1 B – MP3/WMA-CD: pour ajouter/supprimer une – met le système en mode de marche ou en voie programmée à ou du programme mode économique de veille/mode de veille énumèrent. normal avec affichage de l'heure. – Picture CD: lors de la lecture, pour sélectionner 2 0 un mode diaporama. – pour ouvrir ou fermer le tiroir de disque –Tuner: pour programmer des stations radio 3 Touches numériques (0-9) présélect
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Aperçu des fonctions ) DIM @ TU +/- (à / á ) – pour régler la luminosité de l’écran. Tuner – pour syntoniser sur une fréquence radio plus ¡ SUBTITLE basse ou plus élevée. –Pour accéder au menu système de langue des – Maintenez enfoncée la touché, puis relâchez la sous-titres touché pour syntoniser sur une fréquence radio ™ ANGLE plus basse ou plus élevée automatiquement. –Pour sélectionner l’angle de la caméra DVD Disc – pour un retour en arrière/une avance rapide. £ DISPLAY – Affiche des inform
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Français Mise en route 2 Allumer le poste de télévision et le régler sur le Etape 1: Insérer les piles dans la canal Video-In correct. L’écran DVD d’arrière- télécommande plan Philips apparaît sur votre téléviseur. ➜ Généralement, ces canaux se trouvent entre 3 les canaux les plus hauts et les plus bas et 1 s’appellent FRONT, A/V IN ou VIDEO. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du 2 téléviseur. ➜ Vous pouvez aller au canal 1 de votre TV, et appuyer successivement sur le bouton b
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
Mise en route 6 Appuyez plusieurs fois sur la touche 1 2 pour Désactivation manuelle du balayage sélectionner "VIDEO SETUP PAGE". progressif 7 Réglez l’option "TV MODE" sur "P-SCAN", ● Si l’image déformée ne disparaît pas, le puis appuyez sur OK pour confirmer. téléviseur connecté ne prend peut-être pas en ➜ Le menu d’instructions s’affiche à l’écran. charge les signaux de balayage progressif et ce mode a été activé par erreur. Vous devez restaurer le format entrelacé. 1 Désactivez le mode Bala
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
Français Mise en route Choix de la audio, sous-titres et menu Etape 3: Régler les préférences disque de langue Vous pouvez sélectionner votre paramètres de langue préférée permettant ainsi au Système Micro DVD de basculer automatiquement dans votre langue toutes les fois que vous chargez un disque. Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue réglée par défaut est utilisée. Mais le menu langue du Système Micro DVD ne peut être changé une fois sélectionné. 1 Appuyez sur