Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
Auto VAc
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
BDh1220Av
Thank you for choosing Black & Decker! To register your new product go to
www.BlackandDecker.com/NewOwner
PLeASe Re AD Bef ORe Re TURNINg T hIS PRODUCT f OR ANy Re ASON.
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can’t find the answer or do not have access to the Internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - f ri. to speak wit
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
SAfeTy gUIDeLINeS - DefINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting yOUR SAfeTy and PReveNTINg PROBLeMS. The symbols below are used to help you recognize this information. DANgeR: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNINg: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious inj
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
WARNING:Risk of Fire. Do not replace any vehicle fuse with a rating higher than recommended by the vehicle manufacturer. This product is rated to draw 10 amperes from a 12V vehicle outlet. Ensure that the electrical system in your vehicle can supply this product without causing the vehicle fusing to open. This can be determined by making sure the fuse in the vehicle which protects the outlet is rated higher than 10 amperes. Information on the vehicle fuse ratings are typically found in
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Assembly A Attaching Accessories - Fig. A • Fit the appropriate accessory (7 & 8) on the short end of the flexible hose (9). • Make sure the accessory is fully attached. • Fit the long end of the flexible hose into the nozzle (4). • Make sure the flexible hose is fully in. Operation Connecting to the vehicle’s Power Supply • Make sure the auto vac is switched off. • Remove the cigarette lighter from its socket, if present. • Plug the 12V car connector (6) into your car’s cigarett
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
Removing Dust Bowl and filters D NOTICe: Maximum dust collec tion will only be obtained with a clean filter and an empty dust bowl. NOTICe: Empty dust bowl before it becomes overfilled. If dust begins to fall back out of the product after it is switched off, it is too full and requires emptying. • Press the bowl release button (2) and pull the dust bowl (3) away from the body of the auto vac. • While holding the dust bowl over a bin, pull the filter out to empty the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Maintenance and Cleaning Your Black & Decker corded appliance has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper appliance care and regular cleaning. WARNINg: Before performing any maintenance or cleaning on corded appliances switch off and unplug the appliance. • Clean your appliance using a soft damp cloth. Never let any liquid get inside the appliance; never immerse any part of th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
AspirAteur de Voiture MODe D’eMPLOI N° De CATALOgUe BDh1220Av Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. à LIRe A vANT De Re TOURNeR Ce PRODUIT POUR q UeLq Ue RAISON q Ue Ce SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, consulter le site Web www.blackanddecker.com/instantanswers pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour. Si la réponse est
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
LIGNES DIRECTRICES EN MATIRE è DE SCURIT é é - DFINITIONS é Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concern ent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures. AVERTISSEMENT : Indique une situation potent
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
• Utiliser uniquement l’appareil si le sac à poussière, les filtres ou les deux sont en place. • Ne pas charger l’appareil à l’extérieur. • L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement et non industrielle ou commerciale. • Risque de décharge électrique. Afin de se protéger contre les risques de décharge électrique, ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Ne pas laisser le cordon pe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Assemblage A fixation des accessoires – fig. A • Installer l’accessoire approprié (7 et 8) à l’extrémité courte du tuyau flexible (9). • S’assurer que l’accessoire est bien fixé. • Insérer l’extrémité longue du tu yau flexible dans la buse (4). • Vérifier que le tuyau flexible es t bien engagé. fonctionnement Connexion à l’alimentation du véhicule • S’assurer que l’aspirateur d’au tomobile est éteint. • Retirer l’allume-cigarette de sa douille, le cas échéant. • Brancher le co
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Retrait du réservoir à poussière et des filtres AvIS : Le rendement optimal de l’appareil ne sera obtenu qu’avec un filtre propre et un réservoir à D poussière vide. AvIS : V ider le réservoir à poussière avant qu’il ne devienne trop plein. Si la poussière commence à sortir de l’appareil lorsqu’on l’éteint, le réservoir est trop plein et il faut le vider. • Appuyer sur le bouton de déga gement du réservoir (2) et détacher le réservoir à poussière (3) du corps de l’aspirateur d’automob
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
entretien et nettoyage L’appareil avec fil Black & Decker a été conçu pour fonctionner longtemps et demander un minimum d’entretien. Un fonctionnement satisfaisant continu dépend du bon entretien et du nettoyage régulier de l’appareil. AveRTISSeMeNT : Avant de procéder à tout entretien ou nettoyage d’un appareil avec fil, éteindre l’appareil et le débrancher. • Nettoyer l’appareil à l’aide d’un chiffon humecté doux. Ne jamais laisser de liquide
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
AspirAdorA de coche MODe D’eMPLOI CATáLOgO N° BDh1220Av g racias por elegir Black & Decker! visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LeA eL MANUAL ANTeS De Dev OLve R eSTe PRODUCTO POR CUALq UIeR MOTIvO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día. Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
• Peligro de descarga eléctrica. Para protegerse contra el riesgo de descarga eléctrica, no ponga la unidad en agua u otro líquido. • No permita que el cable cuelg ue sobre el borde de una mesa o mostrador, o toque superficies calientes. La unidad debe colocarse o montarse lejos de fregaderos y superficies calientes. • Enchufe la unidad solo en un tomacorriente estándar de automóvil. • Desenchufe la unidad del tomacorriente antes de realizar
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
ensamblaje Instalación de los accesorios - fig. A A • Coloqu e el accesorio adecuad o (7 y 8) en el extremo corto de la manguera flexible (9). • Asegúrese de que el accesorio esté bien instalado. • Coloqu e el extremo largo de la manguera flexible en la boquilla (4). • Asegúrese de que la manguer a flexible esté completamente insertada. funcionamiento Conexión a la fuente de alimentación del vehículo • Asegúrese de que la aspirador a para automóvil esté apagada. • Si está presente,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Extracción del depósito para polvo y los filtros AvISO: Solo se obtendrá una máxima recolección de polvo con un filtro limpio y un depósito para D polvo vacío. AvISO: Vacíe el depósito para polvo antes de que se llene en exceso. Si el polvo comienza a caerse del producto después de apagarlo, significa que está demasiado lleno y debe vaciarse. • Oprima el botón de liberación del depósito (2) y tire del depósito para polvo (3) separándolo del cuerpo de la aspiradora para automóvil. •
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Mantenimiento y limpieza El artefacto con cable Black & Decker se diseñó para funcionar durante un período prolongado con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado del artefacto y de una limpieza periódica. ADveRTeNCIA: Apague y desenchufe el artefacto antes de efectuar cualquier mantenimiento o limpieza en artefactos con cable. • Limpie el artefacto con un paño suave y húmedo. Nunca permita que entre ningún l
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
· gARANTÍA BLACK & DeCKeR · BLACK & DeCKeR WARRANTy . SOLAMeNTe PARA PROPOSITOS De MeXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INfOMATION · IdeNtIFIcacIóN del Producto Cat. No. · catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre last Name · apellido Address · dirección City · ciudad State · estado Postal Code · código Postal co
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
SOLAMeNTe PARA PROPOSITOS De MeXICO grupo Realsa en herramientas, herramientas y equipos Profesionales S.A. de C.v. Av. Colón 2915 Ote. Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 Col. Francisco I. Madero (Av. Torcasita) Monterrey, Nvo. León Col. Puerto Juárez Tel. 01 81 83 54 60 06 Cancún, Quintana Roo htas. Portátiles de Chihuahua, Tel. 01 998 884 72 27 S.A. de C.v. ferre Pat de Puebla, S.A. de C.v. Av. Universidad No. 2903 16 de Septiembre No. 6149 Col. Fracc. Universidad Col. El Cerr