Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
INSTRUCTION MANUAL
Portable Single-Stage
Dust Collector
(Model AP300)
PART NO. A05734 - 05-31-05
Copyright © 2005 Delta Machinery
To learn more about DELTA MACHINERY
ESPAÑOL: PÁGINA 19
visit our website at: www.deltamachinery.com.
For Parts, Service, Warranty or other Assistance,
please call 1-800-223-7278 (In Canada call 1-800-463-3582).
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 SAFETY GUIDELINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 GENERAL SAFETY RULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ADDITIONAL S
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below are used to help you recognize this information. Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situ
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
GENERAL SAFETY RULES READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury or property damage. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. FOR YOUR OWN SAFETY, READ THE INSTRUCTION Delta may cause damage to the machine or injury to the MANUAL BEFORE OPERATING THE MACHINE. user. Learning the machine’s application, limitations, and 14. USE THE PROPER EXTENSION
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES FAILURE TO FOLLOW THESE RULES MAY RESULT IN SERIOUS INJURY. DO NOTUSE THIS UNIT TO FILTER 7. DO NOT USE THE DUST COLLECTOR to pick up METAL DUST. Combining wood and flammable liquids such as gasoline. Do not use the metal dust can create an explosion or dust collector near flammable or combustible fire hazard. This unit is intended to filter liquids. Explosion and/or fire can occur. non-explosive atmospheres only. 8. KEEP ARMS, HANDS, AND FINGERS AWAY FROM THE FA
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
POWER CONNECTIONS A separate electrical circuit should be used for your machines. This circuit should not be less than #12 wire and should be protected with a 20 Amp time lag fuse. If an extension cord is used, use only 3-wire extension cords which have 3- prong grounding type plugs and matching receptacle which will accept the machine’s plug. Before connecting the machine to the power line, make sure the switch (s) is in the “OFF” position and be sure that the electric current is of the same ch
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
3. 240 VOLT SINGLE PHASE OPERATION GROUNDED OUTLET BOX The motor supplied with your machine is a dual voltage, 120/240 volt motor. It is shipped ready-to-run for 120 CURRENT volt operation. However, it can be converted for 240 volt CARRYING PRONGS operation. A qualified electrician should do the conversion, or the machine can be taken to an Authorized Delta Service Center. When completed, the machine must conform to the National Electric Code and all local codes and ordinances. GROUNDING BLADE I
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
FUNCTIONAL DESCRIPTION FOREWORD The Delta ShopMaster Model AP300 is a portable single stage dust collector. NOTICE: THE PHOTO ON THE MANUAL COVERILLUSTRATES THE CURRENT PRODUCTION MODEL. ALL OTHER ILLUSTRATIONS CONTAINED IN THE MANUAL ARE REPRESENTATIVE ONLY AND MAY NOT DEPICT THE ACTUAL COLOR, LABELING OR ACCESSORIES AND ARE INTENDED TO ILLUSTRATE TECHNIQUE ONLY. CARTON CONTENTS 1 3 4 2 5 6 12 11 10 13 8 17 7 16 14 15 20 19 18 9 Fig. 2 1. Dust collector 10. Casters (4) 2. Hose 11. Lower tube
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
ASSEMBLY ASSEMBLY TOOLS REQUIRED 1. 1/2” & 9/16" Open or Box End Wrench - not provided 3. Flat or Phillips Screwdriver - not provided 2. 1/2” & 9/16" Socket and Drive - not provided ASSEMBLY TIME ESTIMATE 1-2 hrs. CASTERS A 1. Place the dust collector on its side. 2. Insert bolt on caster through the four holes (A) Fig. 3 in the base of the dust collector. 3. Thread a 3/8-16 flange hex nut (B) Fig. 4 onto each of the four bolts and tighten securely. Fig. 3 B EXHAUST FLANGE 1. Align the holes i
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
DUST PORT TUBE AND A CONNECTOR TO DUST COLLECTOR BODY B Disconnect machine from power source! 1. Place tube clamp (A) Fig. 7 on the lower support tube holder (B). Fig. 7 2. Insert the lower tube support (A) into the tube support holder (B) as shown in Fig. 8. A B Fig. 8 3. Place a tube clamp (A) onto the lower tube support as shown in Fig. 9. A Fig. 9 10
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
4. Align the two holes in the intake support angle brace (A) Fig. 10 with the two holes in the intake funnel (B). A B Fig. 10 5. Fasten the intake support angle brace to the intake A funnel by inserting the two 5/16-18x5/8" button head carriage bolts (C) thru the intake funnel (B) and the intake support angle brace (A) as shown in Fig. 11. C B Fig. 11 6. Thread a 5/16-18" flange hex nut (C) Fig. 12 onto the bolt (B) and tighten securely. B C Fig. 12 7. Attach the upper support bracket (B) Fig
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
8. Place intake funnel assembly (A), onto lower support tube (B) Fig. 14, and secure with tube clamp (C). A C B Fig. 14 VACUUM HOSE TO DUST COLLECTOR Disconnect machine from power source! D 1. Place the intake cap holder (D) on the dust collector as shown in Fig. 15. NOTE: DO NOT COVER THE INTAKE PORT WITH THE INTAKE CAP WHEN ATTACHING THE HOSE TO THE INTAKE PORT. C 2. Place hose clamp (A) Fig. 15, onto one end of vacuum hose (B) and slide hose around intake port (C) as shown in Fig. 16. Tigh
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
A B C 3. Place the remaining hose clamp (A) Fig. 17, around the other end of hose (B), slide hose (B) onto intake Fig. 17 funnel (C), and tighten hose clamp (A). NOTE: If desired, intake funnel (C) can be rotated to the vertical position, as shown in Fig. 18. C Fig. 18 A DUST BAG TO DUST COLLECTOR B Disconnect machine from power source! Loosely thread end of dust bag strap (A) through clamp C (B) as shown in Fig. 19. Place open end of dust bag (C) Fig. 19, over outlet flange (D) Fig. 20 and fi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
OPERATION For operator safety, make certain the dust intake port is covered with the hose before operating the machine. The rotating fan inside the blower housing is accessible through the dust intake port and is hazardous. Make sure intake cap covers the intake port when hose is removed. Always wear proper apparel. Do not wear jewelry and keep fingers and all foreign objects out of the dust intake port. Always follow the safety rules of this manual. OPERATIONAL CONTROLS AND ADJUSTMENTS STARTING
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
MACHINE USE This versatile dust collector is light, compact and can easily be transported for use in and out of the workshop. This dust collector can be used with many different types of woodworking machinery as shown in Figs. 26, 27, and 28. . Fig. 26 illustrates the dust collector used with a router. Note that the intake port is adjusted so that dust created by the router will be collected. Fig. 26 Fig. 27 illustrates the dust collector used with a table saw. Note that the intake port is remov
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
TRANSPORTATION AND STORAGE A 1. The dust collector features a convenient carrying handle with rubber grip (A) Fig. 29, which allows the unit to be carried easily from one job area to another. IMPORTANT: THE DUST COLLECTOR WEIGHS APPROXIMATELY 46 LBS. CARE SHOULD BE TAKEN WHEN LIFTING AND TRANSPORTING THE MACHINE. 2. In addition to the carrying handle, the machine Fig. 29 features a storage mounting bracket (B) Fig. 30, with a hole for mounting the dust collector to a wall or wooden support whe
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
MAINTENANCE Before any maintenance or service is performed, be sure the dust collector is disconnected from the power source to prevent accidental starting. All maintenance other than the items recommended in this manual should be performed by an authorized Delta Service Center. 1. Always disconnect the machine from the power source before performing any maintenance procedures. 2. The condition of the dust bag should be checked periodically for damage and emptied on a regular basis. Do not tran
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
SERVICE PARTS, SERVICE OR WARRANTY ASSISTANCE All Delta Machines and accessories are manufactured to high quality standards and are serviced by a network of Porter-Cable • Delta Factory Service Centers and Delta Authorized Service Stations. To obtain additional information regarding your Delta quality product or to obtain parts, service, warranty assistance, or the location of the nearest service outlet, please call 1-800-223-7278 (In Canada call 1-800-463-3582). ACCESSORIES A complete line of a
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
MANUAL DE INSTRUCCIONES Recolector de Polvo Portátil de Etapa Sencilla (Modelo AP300) PIEZA NO. A05734 - 12-17-04 Copyright © 2004 Delta Machinery Para obtener más información sobre Delta Machinery, ENGLISH: PAGE 1 visite nuestro sitio web en: www.deltamachinery.com Para las piezas, el servicio, la garantía o la otra ayuda llaman por favor 1-800-223-7278 (en la llamada 19 19 19 1-800-463-3582 de Canada).
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea y entienda todas advertencias y las instrucciones operadoras antes de utilizar cualquier instrumento o el equipo. Cuando se usa instrumentos o equipo, las precauciones básicas de la seguridad siempre se deben seguir para reducir el riesgo de la herida personal. La operación impropia, la conservación o la modificación de instrumentos o equipo podrían tener como resultado el daño grave de la herida y la propiedad. Hay ciertas aplicaciones para que equipaa