Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
UNDERCOUNTER
DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: .
1-800-44-ROPER (1-800-447-6737)
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.roperappliances.com
LAVE-VAISSELLE
ENCASTRÉ
Guide d’utilisation
et d’entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour
installation ou service 1-800-807-6777
ou visitez notre site web
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DISHWASHER SAFETY .................................................................3 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE .........................................17 Before Using Your Dishwasher....................................................4 Avant d’utiliser le lave-vaisselle .................................................18 PARTS AND FEATURES................................................................5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ........................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Install where dishwasher is protected from the elements. Protect against freezing to avo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
PARTS AND FEATURES 7 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 1. Top rack 5. Heating element 10. Spray arm 2. Water inlet opening [in tub wall] 6. Vent 11. Overfill protection float 3. Bottom rack 7. Spray tower and protector 12. Detergent dispensers 4. Rack bumper 8. Model and serial number label 13. Rinse aid dispenser 9. Silverware basket Control Panel 5
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
Stopping Your Dishwasher START-UP GUIDE You can stop your dishwasher anytime during a cycle. 1. Open the door slightly. Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important 2. Wait for the spraying action to stop. Then open the door all safety information and useful operating tips. the way, if needed. 3. Close the door to continue the cycle. OR Using Your New Dishwasher 1. Turn the cycle control knob slowly clockwise until
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
Loading Top Rack Loading Bottom Rack The top rack is designed for cups, glasses, and smaller items. The bottom rack is designed for plates, pans, casseroles, and (See recommended loading patterns shown.) utensils. Items with cooked-on or dried-on food should be loaded with soiled surfaces facing inward to the spray. (See NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the recommended loading patterns shown.) drawings shown. NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from th
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Loading Silverware Basket DISHWASHER USE Load the silverware basket while it is in the bottom rack or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks Detergent Dispenser to avoid spilling water droplets on the silverware. The detergent dispenser has 2 sections. The Pre-Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door. 1. 2. 3. 4. 1. Cover Mix items in each section of the basket with some pointing
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
Where to fill Rinse Aid Dispenser Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as spots or streaks. They also improve drying by allowing water to Top of 3rd step (3 tbs or 45 g) drain off of the dishes during the final rinse by releasing a small amount of the rinse aid into the rinse water. Your dishwasher is designed to use a liquid rinse aid. Do not use a solid or bar-type. Checking the dispenser Top of 2nd step (2 tbs or 30 g) Check the center of the Fill Indicator cap. Cle
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
Dishwasher Efficiency Tips Cycle Selection Charts Hot water dissolves and activates the dishwashing detergent. Turn the cycle control knob to the desired cycle. If the door is Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dry latched, you will hear the cycles start and stop as the cycle spot-free. For best dishwashing results, water should be 120°F control knob passes each cycle mark. This is normal and does (49°C) as it enters the dishwasher. Loads may not wash as well if not h
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Use this cycle for rinsing Do not use Option Selections dishes, glasses, and detergent You can change an option anytime before the selected option RINSE silverware that will not be with this begins. For example, you can press an unheated drying option & HOLD washed right away. cycle. any time before drying begins. Energy Saver Dry Select this option to dry dishes without heat and save energy. Wash Rinse Rinse Main Rinse Final Dry Time Water Wash Rinse (min) Usage The dishes take
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Material Dishwasher Safe?/Comments Overfill Protection Float Pewter, Brass, No The overfill protection float (in the front right corner of the Bronze High water temperatures and detergent dishwasher tub) keeps the dishwasher from overfilling. It must be can discolor or pit the finish. in place for the dishwasher to operate. Disposable No Plastics Cannot withstand high water temperatures and detergents. Plastics Yes Always check manufacturer’s Check under the float for objects that may keep
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
Do not clean the dishwasher interior until it has cooled. Wear To clean the drain air gap rubber gloves. Do not use any type of cleanser other than Clean the drain air gap periodically to ensure proper drainage of dishwasher detergent because it may cause foaming or sudsing. your dishwasher. Follow the cleaning instructions provided by the To clean interior manufacturer. With most types, you lift off the chrome cover. Make a paste with powdered dishwasher detergent on a damp Unscrew the plas
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Condensation on the kitchen counter (built-in models) NOTE: To remove spots and film from dishes, try a white vinegar rinse. This procedure is intended for occasional use Is the dishwasher aligned with the countertop? Moisture from only. Vinegar is an acid, and using it too often could damage the vent in the dishwasher console can form on the counter. your dishwasher. Refer to the Installation Instructions for more information. 1. Wash and rinse dishes. Use an air-dry or an energy- saving
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Dishes are damaged during a cycle In the U.S.A. Call the Roper Customer Interaction Center toll free: Chipping of dishes 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737). Did you load the dishwasher properly? Load the dishes and Our consultants provide assistance with: glasses so they are stable and do not strike together from washing action. Minimize chipping by moving the rack in and Features and specifications on our full line of appliances. out slowly. Installation information. NOTE: Antiques, feat
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
® ROPER DISHWASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of purchase, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or ® furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP factory specified replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. TEN-YEAR FULL WARRANTY For ten years from the date of purchase, when this dishwa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sé
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
Avant d’utiliser le lave-vaisselle INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon : Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave-vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 7 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 1. Panier supérieur 5. Élément de chauffage 10. Bras d’aspersion 6. Évent 11. Dispositif de protection contre 2. Ouverture d’arrivée d’eau le débordement [dans la paroi de la cuve] 7. Tourelle d’arrosage et dispositif de protection 12. Distributeurs de détergent 3. Panier inférieur 8. Plaque signalétique des numéros 13. Distributeur d’agent de rinçage 4. Butoir de panier de modèle et de série 9. Panier à couverts Tableau de comma
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
6. Choisir l’option désirée. (Voir “Sélection d’options.”) GUIDE DE MISE OR EN MARCHE Avant d’utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les matériaux d’emballage. Lire ce guide d’utilisation et d’entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de sécurité importants ainsi que des conseils d’utilisation utiles. Arrêt du lave-vaisselle On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle à tout Utilisation de votre nouveau moment au cours de l’exécution d’un programme. 1. Entrouv