Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
UNDERCOUNTER DISHWASHER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.kitchenaid.com or www.kitchenaid.com/canada
LA VE-V AISSELLE ENCASTRÉ
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez
le 1-800-807-6777 ou visite
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES DISHWASHER SAFETY.............................................................. 3 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ...................................... 20 Before Using Your Dishwasher....................................................4 Avant d’utiliser le lave-vaisselle .................................................21 PARTS AND FEATURES ............................................................ 5 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ...............................
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
DISHWASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately f
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
Before Using Your Dishwasher Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector in terminal box. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Install where dishwasher is protected from the elements. Protect against freezing to avo
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
PARTS AND FEATURES 1 12 2 13 3 14 4 15 5 16 6 17 7 18 8 19 9 10 11 1. Upper spray arm 7. FLEXI-FLIP-AWAY™ tines 14. Middle spray arm 2. 2-Position top rack adjuster [two] 8. 4-way HYDRO SWEEP™ 15. Silverware basket spray arm 3. FLEXI-FOLD DOWN™ flexible tines 16. CULINARY CADDY™ utensil basket 9. Bottom rack 4. SATINGLIDE™ upper rack track 17. Overfill protection float 10. Detergent dispenser 5. Model and serial number label 18. Heating element 11. Vent 6. Water inlet opening [in tub wall] 19.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
START-UP GUIDE DISHWASHER Before using your dishwasher, remove all packaging materials. LOADING Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Loading Suggestions Using Your New Dishwasher Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard 1. Scrape large food soil and hard items (toothpicks or bones) items from the dishes. To conserve water, energy and save from dishes. time it is not necessary to rinse dishes before puttin
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
FLEXI-FOLD DOWN™ flexible tines The row of tines on the left and right sides of the top rack can be Loading the T op Rack adjusted to make room for a variety of dishes. The top rack is designed for cups, glasses, and smaller items. Many items, up to 9 in (22 cm), fit in the top rack. (See recommended loading patterns shown.) NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the drawings shown. To adjust the Flexible tines 1. Grasp the tip of the tine that is in the tine holder. 10 pla
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
Loading the Bottom Rack The bottom rack is designed for plates, pans, casseroles, and utensils. Many items, up to 13 in (33 cm) tall, fit in the bottom rack. (See recommended loading patterns shown.) NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the drawings shown. . Mixed load Secure heavily soiled cookware face down in the rack. Make sure pot handles and other items do not stop rotation of the spray arm(s). The spray arm(s) must move freely. Do not load items between the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
CULINARY CADDY™ utensil basket Use the utensil basket to hold specialty cooking utensils (wooden spoons, spatulas, and similar items), or overflow silverware items. DISHWASHER USE Detergent Dispenser The detergent dispenser has 2 sections. The smaller Pre-Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door. 1 3 The basket hangs on the bottom rack in the right corner. Load the basket while it is on the bottom rack or remove the basket for 2 loading on a counter or ta
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
How much detergent to use The amount of detergent to use depends on the hardness of Rinse Aid Dispenser your water and the type of detergent. If you use too little, Rinse aids prevent water from forming droplets that can dry as dishes won’t be clean. If you use too much in soft water, spots or streaks. They also improve drying by allowing water to glassware will etch. drain off of the dishes during the final rinse by releasing a small Water hardness can change over a period of time. Fi
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
A “” shows what steps are in each cycle. Temperatures indicate where extra heat is added. Dishwasher Efficiency Tips Water usage is shown in U.S. gallons/liters. Hot water dissolves and activates the dishwashing detergent. ® Hot water also dissolves grease on dishes and helps glasses dry This model meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. spot-free. For best dishwashing results, water must be at least 120°F (49°C) as it enters the dishwasher. Loads may not wash as Cycle time
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
Use this cycle for a quick wash and light dry to cleanup Changing a Cycle or Setting cookware prior to entertaining. The sensor adds water and Use main During the first minute of a cycle time to the cycle, if needed, for detergent Press a new cycle and/or options. maximum cleaning. This cycle dispenser uses a shortened dry time. section. After the first minute of a cycle Towel drying may be needed. 1. Press Water Rinse Main Rinse Final Dry Time Water Temp Wash Heated (min) Usage Sensed Ri
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
To delay the start Sani Rinse Select this option to raise the water temperature in the final rinse 1. Close the door. to approximately 160°F (71°C) for 10 minutes. Sani Rinse adds 2. Select a wash cycle and options. heat and time to the cycle. In the Normal cycle, this high- Press DELAY HOURS 1 time for a 2-hour delay, 2 times for a temperature rinse sanitizes your dishes and glassware in 4-hour delay, or 3 times for an 8-hour delay start. accordance with the NSF International Protocol for S
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
Wash System WASHING SPECIAL The five-level wash system provides excellent cleaning results. Four levels of filtration and a soil collector system filter the wash ITEMS water and prevent food particles from redepositing on the clean dishes. If you have doubts about washing a particular item, check with The wash water continuously flows through the Ultra-Fine the manufacturer to see if it is dishwasher safe. filter, trapping food particles. Material Dishwasher Safe?/Comments Aluminum Yes
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
Material Dishwasher Safe?/Comments Drain Air Gap Stainless Steel Yes Check the drain air gap anytime your dishwasher isn’t Run a rinse cycle if not washing draining well. immediately. Prolonged contact with food Some state or local plumbing codes require the addition of a containing salt, vinegar, milk products, or drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain fruit juice can damage finish. system. If a drain is clogged, the drain air gap protects your dishwasher from wat
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
Dishes are not completely clean TROUBLESHOOTING Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly? Refer to the “Dishwasher First try the solutions suggested here and possibly avoid Loading” section. the cost of a service call... Is the water temperature too low? If needed, turn home water Dishwasher is not operating properly heater up to ensure water entering dishwasher is at least 120°F (49°C). Refer to the “Dishwasher Efficiency Tips” Dishwasher does not run or
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
Is the home water pressure high enough for proper Black or gray marks on dishes dishwasher filling? Home water pressure should be 20 to 120 Are aluminum items rubbing dishes during washing? psi (138 to 828 kPa) for proper dishwasher fill. A booster Disposable aluminum items can break down in the pump on the water supply can be added if pressure is too dishwasher and cause marking. Hand wash these items. low. Remove aluminum markings by using a mild abrasive cleaner. NOTE: To remov
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
In Canada ASSISTANCE Call the KitchenAid Canada Customer Interaction Center toll free: 1-800-461-5681 8:30 a.m. - 5:30 p.m. (EST) OR SERVICE Our consultants provide assistance with: Features and specifications on our full line of appliances. Before calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If Referrals to local dealers. you still need help, follow the instructions below. For service in Canada When calling, please know
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
® KITCHENAID DISHWASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY For one year from the date of installation, when this dishwasher is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company. SECOND THROUGH FIFTH YEAR LIMITED WARRANTY For the second through fifth year from the date of installatio
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sé