Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
DISHWASHER USER INSTRUCTIONS
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.estateappliances.com for additional information. If you still need assistance, call us at
1-800-253-1301. In Canada, call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located near the door on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Para obtener acceso a las “Instrucciones pa
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
GROUNDING INSTRUCTIONS ■ For a grounded, cord-connected dishwasher: Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the dishwasher is properly The dishwasher must be grounded. In the event of a grounded. Do not modify the plug provided with the malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of dishwasher; if it will not fit the outlet, have a proper outlet electric shock by providing a path of least resistance for installed by a qualifie
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
1 1 - - 2 2 - - 3 3 - - - - 4 4 - - - 5 5 - - - - ■ Dispenser with one lid - To add Lock ■ When loading silverware, always place sharp rinse aid, turn the dispenser items pointing down and avoid “nesting” as cap to “Refill” and lift off. Pour shown. 6 rinse aid into the opening until ¹⁄₄ turn the indicator level is at “Full.” Refill to lock Replace the dispenser cap and turn to “Lock.” Make sure cap is fully locked. or STEP 2 A Add Detergent ■ Dispenser with two lids - To add rinse
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
■ You can add an item anytime before the main wash starts. STEP 4 Open the door slowly and add the item. Close the door firmly. Press START/RESUME. Start or Resume a Cycle ■ Cycle status indicators allow you to ■ Run hot water at the sink nearest your dishwasher until follow the progress of your dishwasher the water is hot. Turn off water. cycle. Clean indicator glows when the cycle is finished. ■ Push door firmly closed. The door latches automatically. Select the wash cycle and options de
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
and cause marking. Hand wash these items. Remove Dishes do not dry completely aluminum markings by using a mild abrasive cleaner. ■ Dishes do not dry completely ■ Orange stains on plastic dishes or dishwasher interior Did you use a rinse aid? Your dishwasher is designed to use Are large amounts of tomato-based foods on dishes placed in rinse aid for good drying performance. Without rinse aid your the dishwasher? It may be necessary to use a stain removal dishes and dishwasher interior will
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site www.estateappliances.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, téléphonez-nous au 1-800-807-6777. Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés près de la porte sur le côt
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ■ Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un compétent ou un représentant de service si vous avez cordon : des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave- Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre une prise appropriée par un électricien compétent.
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
1 1 - - 2 2 - - 3 3 - - - - 4 4 - - - 5 5 - - - - ■ Pour éviter les bruits de choc et d'entrechoc durant le ■ Les agents de rinçage aident à réduire l’excès d’humidité sur fonctionnement, charger la vaisselle pour que les articles ne se les paniers à vaisselle et à l’intérieur du lave-vaisselle. touchent pas. S'assurer que les articles légers sont bien ■ Vérifier l’indicateur de l’agent de rinçage. Verser l’agent de retenus dans les paniers. rinçage quand l’indicateur atteint le niveau marq
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
délai de 4 heures. Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/ ÉTAPE 4 réinitialisation). Bien fermer la porte. Locked (verrouillage) – (sur le bouton de séchage avec chaleur). Commencer ou reprendre un programme Cette option s’emploie pour éviter l’utilisation non intentionnelle de ■ Laisser l'eau chaude couler du robinet le plus près du votre lave-vaisselle. Lorsque Control Lock (verrouillage des lave-vaisselle jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Fermer le commandes) est allumé, tous les bouto
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
Exécuter un programme de rinçage une ou deux fois par jour Pour ralentir ce processus, utiliser la quantité minimale de jusqu'à ce qu'une charge complète soit accumulée. détergent, mais pas moins d'une cuillerée à soupe (15 g) par charge. Utiliser un agent de rinçage liquide, et ne pas trop Odeur de plastique neuf dans le lave-vaisselle? Effectuer un charger le lave-vaisselle pour permettre un rinçage à fond. Il rinçage avec du vinaigre selon la description dans “Entretien du n'est pas pos
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
qu'ils ne s'entrechoquent pas lors du lavage. Minimiser La vaisselle est endommagée au cours d'un programme l'écaillage en déplaçant lentement les paniers. ■ Écaillage de la vaisselle REMARQUE : Les antiquités, le cristal très mince et certains A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la types de faïence et de verre peuvent être trop délicats pour le vaisselle et les verres de telle manière qu'ils soient stables et lavage automatique. Laver manuellement. GARANTIE DES GROS APPAREI