Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 1
Sony
SCA 3602 M4
Flash Adapter for Cameras (see rear)
Adattatore flash per camere (v. retro)
Adaptador de flash para cámaras (vea reverso)
®
System SCA 3002
Made in Germany
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 2 1. Supported dedicated functions of camera and mecablitz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. General description. . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.1 Rear view of the adapter. . . . . . . . . . . . . 6 2.2 Mounting the adapter . . . . . . . . . . . . . . . 6 2.3 Connecting the mecablitz to the camera . 8 3. Operating modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3.1 Flash modes of the mecablitz . . . . . . . . . 8 3.1.1 Auto flash
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 3 5.4.1 Manual exposure correction on the camera (FLASH LEVEL) . . . . . . . . . . . . . . 16 5.4.2 Manual flash exposure correction on the mecablitz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.5 Flash bracketing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5.6 Red-eye reducing preflash function . . . . 17 5.7 Triggering control (Auto Flash) . . . . . . . . 18 5.8 Enforced Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5.9 AF illuminator
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 4 1. Supported dedicated functions of camera and mecablitz Camera DSC-F505, -F707, DSC-F717, DSC-F75, -F85, • •••••••• MV-CD200, MVC-FD92 DSC-V1, -V3, ••••••••••• DSV-F828 mecablitz 70 MZ-5 •••••••• •• 70 MZ-4 •••• ••• •• 60 CT-4 •••• mit SCA 3000C 54 MZ-... ••••••••••• 50 MZ-5 •••• x • • • • 45 CL-4 •••x x • • • mit SCA 3000C 44 MZ-2 •••• ••••• 40 MZ-1, 1i, 3, 3i •••• x • • • • 32 MZ-3 •••x x • • • 32 Z-2 •••x x • • • 4 Flash readiness indicat
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 5 = Supported dedicated function x = Dedicated function is only supported in the TTL flash control of the mecablitz Attention: Dedicated functions can only be performed if both the camera and the mecablitz support the function concerned. 2. General description This SCA 3602 adapter permits Sony digital came- ras to be used in conjunction with an additional external flash unit (mecablitz). The adapter is not suitable for cameras made by other
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 6 2.1 Rear view of the adapter Switch SELECT: DSC-S75, -S85, -505, -F707, -F717, MVC- CD200, MVC-FD92: Switch in Pos. A DSC-V1, -V3, -F828: Schalter in Pos. B Switch Operating mode selector: NORM position for auto flash mode A, manual flash mode M and stroboscopic flash mode of the meca- blitz. The indicator is illuminated in green. Position GN for TTL flash control of the mecablitz. The indicator is illuminated in red. Indicator :
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 7 Mounting on the mecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 40 MZ-... , 50 MZ-5, 70 MZ-... : Turn the flash unit’s foot by 90° (not on the 50 MZ-5 / 70 MZ-...). Press the retention catch against the casing, simultaneously pushing the hitherto used standard foot or SCA adapter out of the guide. Any cover plate that may be still in place (required for the 301 standard foot or SCA 300 adapter) should be gripped in the centre and withdrawn. Mounting on the mecabl
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 8 sible towards the camera body to clamp the adap- ter in position. 2.3 Connecting the mecablitz to the camera The mecablitz and the camera must be swit- ched off before connecting or disconnecting the mecablitz or SCA adapter to/from the camera (e.g. when inserting or pulling out the adapter plug). The mecablitz is mounted on the camera’s acces- sory shoe together with the SCA adapter. Push the plug of the adapter’s connecting cable completel
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 9 switch on the SCA adapter to the left NORM position. The indicator on the SCA adapter is illuminated in green. The indicator flashes in green to warn you if the operating mode „TTL“ is set on the mecablitz. In such an instance an uncontrolled full-output flash would be fired when the pic- ture is shot. In the auto mode “A”, the RED-EYE REDUC- TION preflash function is supported by the flash units 44 MZ-2, 54 MZ-... and 70 MZ-... . me
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 10 and 70 MZ-... TTL flash control is an automatic flash mode where flash exposure is measured by a sensor built into the camera. In principle, the TTL flash mode with a Sony digital camera is a partial- light-output related GN mode with preflash mete- ring, where one or more pre-flashes are fired a fraction of a second before the picture is shot. The TTL flash control is supported by all camera modes (e.g. P, A, S, M). The TTL flash mode of Son
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 11 Switch the mecablitz to manual mode M (choose a partal light output level, if necessary). Set switch on the SCA adapter to the left NORM position. The indicator on the SCA adapter is illuminated in green. The indicator flashes in green to warn you if the operating mode „TTL“ is set on the mecablitz. In such an instance an uncontrolled full-output flash would be fired when the pic- ture is shot. Operating mode „A“ or „M“ can be selecte
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 12 3.2 Operating modes of the camera You have the choice of various flash modes depending on the operating mode of the camera and the type of mecablitz used. 3.2.1 Program AE mode mecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2. 50 MZ-5, 54 MZ-... and 70 MZ-... : The mecablitz can be operated in the TTL and Auto A flash modes. mecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-3 / 4: The mecablitz can be operated in the TTL flash mode. mecablitz 60 CT-4: For system-inherent reaso
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 13 3.2.4 Shutter priority S mecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2, 50 MZ-5, 54 MZ-... and 70 MZ-... : The mecablitz can be operated in the flash modes TTL and Auto A. mecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-4: The mecablitz can be operated in the TTL flash mode. 3.2.5 Manual M mecablitz 32 Z-2, 32MZ-3, 40 MZ-..., 44 MZ-2, 45 CL-4, 50 MZ-5, 54 MZ-..., 70 MZ-... : The mecablitz can be operated in the flash modes TTL, Auto A and Manual M. mecablitz 60 CT-4: The me
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 14 Switch the mecablitz to TTL mode. If necessary, deactivate the controller function (only with Metz TTL Remote Mode) and the secondary reflector. 4. Program auto flash mode only DCS -V1, -V2, -F828 In the Program Auto Flash Mode the camera auto- matically controls the aperture, the shutter speed and the mecablitz in such a manner that optimum results are achieved with mecablitz flashes in most shooting situations, also in the fill-in flash mod
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 15 5.2 Flash synch speed Sony digital cameras permit flash shots to be taken at all shutter speeds. Synchronisation for flash operation is therefore not necessary. Should, however, the maximum output or guide number be required for picture shooting, the camera’s shutter speed must not be faster than 1/125 sec. 5.3 Correct exposure confirmation on the mecablitz When the mecablitz is operated in the TTL or Auto A mode an LED on the mecablitz will
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 16 A flash exposure correction value should be set either on the camera OR on the mecablitz (44 MZ-2, 54 MZ-... and 70 MZ-...). We do not recommend the setting of a correction value on both the camera and the mecablitz. Do not forget to delete the setting of a manual flash exposure correction after shooting! 5.4.1 Manual exposure correction on the camera (FLASH LEVEL) A manual flash exposure correction (FLASH LEVEL) can be set in the camera’s
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 17 5.4.2 Manual flash exposure correction on the mecablitz The mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-... and 70 MZ-... permit flash exposure corrections to be made in the TTL flash mode and the auto flash mode A. Correction values can be set between -3 EV and +3 EV in 1/3 increments (for the setting procedure please refer to the operating instructions for the mecablitz. 5.5 Flash bracketing A flash bracketing series consists of three succes- sive flash shots
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 18 flash. These preflashes induce the pupils to close down, thereby diminishing the red-eye effect. The preflash function is activated on the camera and indicated on the camera’s LC display by a cor- responding symbol (see camera manual). There is no setting made on the mecablitz nor is the red- eye reducing function indicated on the mecablitz display. mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-..., 70 MZ-... : The preflash function for red-eye reduction is sup-
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 19 If the auto flash mode A is set on the meca- blitz, this feature will produce the effect of a fill-in flash in daylight. 5.9 AF illuminator control The AF illuminator built into the camera is activated by the camera electronics when the ambient lighting conditions are insufficient for automatic focusing. Not support an AF illuminator or AF mea- suring beam of an external flash unit (e.g. meca- blitz). 5.10 Motor zoom control Sony digital ca
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
705 47 0025.A2-GB,I,E 13.11.2006 9:50 Uhr Seite 20 5.11 Cordless Metz Auto Remote Mode The mecablitz flash units 40 MZ-..., 50 MZ-5, 54 MZ-... and 70 MZ-... permit cordless automatic flash control of several flash units in the Metz Auto Remote Mode. Light output control of the off-camera mecablitz flash units (slaves) is handled by the mecablitz mounted on the camera which has a built-in sen- sor and functions as the controller in the auto flash mode. Slave flash units additionally require th