Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1
AS
Model Nos. :
DS13330
No. de Modelo:
DS19330
o
N de modele:
DS25320
Color TV Owner’s Manual
AS
Color TV Manual Del Propietario
AS
DS25320 AS Manuel d’instructions du télécouleur
DS19330
DS13330
“Read this manual before assembling
TV screen image / Imagen de la Pantalla del televisor
(or using) this product.”
Image de télévision © 2003 PhotoDisc, Inc.
CONTENTS
Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 2 Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Welco
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING CAUTION A RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANY- SERVICE PERSONNEL. ING THIS UNIT. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK,
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
Welcome to the World of Sanyo Thank you for purchasing a Sanyo Color Television. You made an excellent choice for Performance, Styling, Reliability, and Value. The TV is designed with easy to use on-screen set-up instructions and operating features. Need assistance? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or call toll free 1-800-877-5032. FEATURES Trilingual On-Screen Menu Game Mode 24-key Remote Control Automatic Channel Search Sleep Timer (3 hours) 0~9 Numbered Channel Selection Aut
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
BASIC SET-UP & CONNECTIONS INITIAL SET-UP QuickTips 1. Install batteries in remote control, see page 6. The TV will automati- 2. Connect signal, see below. cally select the correct Plug in AC power cord. 3. Antenna mode for the Press POWER key to turn on TV. type of signal you 4. connect. 5. Follow on-screen instructions. TV will switch off automatically after 15 minutes if there is no CONNECTING CABLE SERVICE, OUTDOOR OR INDOOR ANTENNA, signal reception (cable OR SATELLITE DISH RECEIVER TO
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
USING THE FRONT AUDIO/VIDEO INPUT JACKS CONNECTING A VIDEO GAME QuickTips Switch off TV and video game before connecting cables. ❶ Connect game Audio/Video Out jacks to the TV Audio/Video In Jacks. Make sure all cable connectors are fully Press POWER key to turn on the TV. Turn on video game. ❷ seated on jacks. ❸ Press the INPUT key to select program source: TV signal or signal from the video game A solid Blue screen connected to the A/V jacks. Press the MENU key ❹ and select Game from the
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
USING THE REMOTE CONTROL INSTALL BATTERIES AS SHOWN QuickTips (2 AAA, not included) Notes: Be sure batteries are – Do not mix old batteries with new ones or mix different installed correctly. types of batteries together. Point the remote control toward the TV. – Remove the batteries if the remote control will not Objects between the be used for a month or more. Weak batteries may leak IMPORTANT NOTE: Spent or discharged bat- remote control and the and cause damage. (Normal battery life is
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
TV ADJUSTMENT AND SETUP The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just QuickTips use the keys on the remote control and follow the on-screen instructions. Always follow on- screen instructions. HOW TO OPERATE THE The menu will display ON-SCREEN MENU on the screen for Auto Manual Game > approximately 20 Cable VHF/UHF > 1. Press MENU key. seconds. Press MENU CH. Search + 2. Use the / keys to highlight again to redisplay. CH. Scan Memory + the des
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 8
ADDING OR DELETING CHANNELS QuickTips 1. Press MENU key. 2. Use the / keys to highlight CH. Scan Memory +. Channels deleted from scan memory can be 3. Press the + key. selected with the 4. Enter the channel number you want to add or delete (example): C34. For cable channels number keys. above 99, press and hold the 1 key until C1– – appears. Then enter the other two numbers. Restoring deleted 5. Press the + key to change the present setting. channels, use the Example: Added will chang
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 9
V-GUIDE (PARENTAL CONTROL) INFORMATION NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY WITH THE UNITED STATES OF QuickTips AMERICA’S FCC V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY NOT FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES. Use the CHANNEL This Sanyo television is equipped with an electronic V-Chip to interpret MPAA and TV / keys Parental Guidelines rating codes. When these codes are detected, the TV will automatically display or block the program, depending upon choices you make
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 10
SETTING MPAA MOVIE RATING QuickTips 1. Press the V-GUIDE key on the remote OFF O ON N O ON N > control to display menu. MPAA Ratings : X U When in the V-Guide 2. Press the + key to switch V-Guide ON. TV Ratings : menu system, the 3. Use the / keys to select MPAA Rating, – /+ keys allows you if necessary. to navigate between Use – +, keys MENU key to Block the ratings and the 4. Press the + key to select rating options: options menu. X, NC17, R, PG13, PG, or G. The TV will aut
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 11
HELPFUL HINTS (Problems/Solutions) Before calling for assistance, please check the condition that most closely resembles your problem in the following chart, then try the solutions for that condition. Visit our Web site at www.sanyoctv.com or call toll free 1-800-877-5032. Problem: Check these Conditions: Try these Solutions: TV turns off by itself. Check signal (Cable/Ant.) connection. Press POWER key. Power surge protection feature. Sleep Timer may have been set. Unplug TV for a few
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 12
MEXICO GUARANTEE IMPORTADOR: DESCRIPTION: Television COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. BRAND: SANYO o AV. NEXTENGO N 78 MODELS: DS13330 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DS19330 DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F. C.P. 02770 DS25320 RFC: CMA9109119L0 GUARANTEE THE APPARATUS THAT YOU HAVE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUFACTURING DEFECTS AND A ONE YEAR SERVICE WARRANTY FROM THE DATE OF PURCHASE GRANTED BY: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S. DE R.L. DE C.V. UNDER THE FOLLOWING C
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 13
United States and Canada Warranty ONE-YEAR LIMITED WARRANTY THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING THE UNITED STATES’ OTHER TERRITORIES AND PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL PUR- CHASER, AND DOES NOT APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES. FOR ONE YEAR from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any defective TV
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 14
ESPAÑOL Manual de Instrucciónes Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Estilo, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla.“Lea este manual antes ensamblar (o usar) este producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet en www.sanyoctv.com o llame sin costo al 1-800-877-5032. ® “Como un Asociado de ENERGY STAR ,” Sanyo Manufacturing Co
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 15
ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI- PRECAUCION TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO. ESTA UNIDAD. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA RE
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 16
ESPECIFICACIONES Menú en Pantalla Trilingüe Entradas de Audio/Video Control Remoto de 24-teclas (Frontal) Búsqueda Automática de 0~9 Selección de Canales Canales Modo de Juego Numerados Apagado Automático Cronómetro para Dormir Búsqueda de Canales (3 horas) Transmisión Captada / Volume Mute Reajuste de TV Quikcap Power Recall Controles digitales de Display Sleep Sistema de sintonía de 181 canales Imagen desplegados Caption Reset VHF Canales 2-13 en Pantalla Menu V-Guide U
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 17
AJUSTES BÁSICOS Y CONEXIÓNES AJUSTES INICIALES Consejos 1. Instale las baterias en el control remoto, ver página 19. Rápidos 2. Conecte la señal, ver abajo. El TV seleccionará el 3. Conecte el cable de AC. modo correcto de 4. Presione la tecla de POWER para activar el TV. Antena, de acuerdo al tipo de señal que Ud. 5. Siga en instrucciones de pantalla. conectó. El TV se apagará CONECTANDO EL SERVICIO DE CABLE, ANTENA INTERIOR O automáticamente EXTERIOR, RECEPTOR DE SATELITE A UNA TV despuès
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 18
USANDO LAS ENTRADAS FRONTALES DE AUDIO/ VIDEO CONECTANDO UNA JUEGO DE VIDEO Consejos Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. Rápidos Conecte la salidas/entrada de video de Juego a las entradas de la TV. Conecte la ❶ Asegurese que todos salida/entrada de la TV. los conectores esten Presione POWER para encender la TV. Además Encienda el equipo externo. ❷ correctamente asen- ❸ Presione INPUT para seleccionar la fuente del programa: Señal de TV o señal del tados en las
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 19
CONTROL REMOTO INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AAA no incluídas) Consejos Notas : Rápidos – No mezclar baterías viejas con nuevas o mezclar diferentes tipos de baterías a la vez. Asegúrese que las baterías esten – Quite las baterías, si el control remoto no va ser usado por instaladas más de un mes. Baterías débiles pueden escurrirse correctamente. y dañar el control remoto. Apunte el control remoto hacía el NOTA IMPORTANTE : Las baterías descargadas deben de ser recicladas o deshechadas ade
Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 20
TECLAS DE CONTROL REMOTO Apunte hacía el TV (Continua) ➠ Tecla de Transmisíon CAPTADA ➅ POWER INPUT RESET (CAPTION) (Vea página 22.) ➇ V-GUIDE (Vea páginas 23 ~ 24.) MENU RECALL ➆ ➈ CH Tecla de Reajuste (RESET)—Presione esta tecla dos ➇ ➉ VOL VOL veces para llamar a los ajustes de fábrica. La TV inicializará automáticamente la búsqueda de canales, y eliminará todos los ajustes hechos por el usuario. Estas funciones se reajustarán automáticamente : MUTE DISPLAY • Se reajusta imagen: Color, Nitide