Summary of the content on the page No. 1
Instalación del controlador Instalación del programa
SyncMaster 710V/910V/510M/710M/910M/712V
Summary of the content on the page No. 2
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo. Prohibido Es importante leer y entender en todo momento No desensamblar Desconectar el enchufe del tomacorriente No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica Fuente de alimentación Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si
Summary of the content on the page No. 3
usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa. No use un enchufe estropeado o flojo. Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas. Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego. Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra. Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una avería en el equipo.
Summary of the content on the page No. 4
Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano. Ponga el monitor en una superficie plana y estable. El monitor puede causar lesiones al caerse. Coloque el monitor cuidadosamente. Podría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla. Se podría dañar la superficie TFT-LCD. La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador profesional cualificado. La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a lesiones.
Summary of the content on the page No. 5
No rocíe detergente directamente sobre el monitor. Esto podría causar daño, una descarga eléctrica o fuego. Use el detergente recomendado con una tela suave. Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca. Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego. Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente para realizar la limpieza del interior una vez al año. Mantenga limpio el i
Summary of the content on the page No. 6
No debe permitir la entrada de agua en el monitor, ni tampoco exponerlo a la humedad. Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o fuego. Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire libre donde podría estar expuesto a la nieve o a la lluvia. Si se cae el monitor o se daña la cubierta, apáguelo y desenchufe el cordón de suministro eléctrico. El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga eléctrica
Summary of the content on the page No. 7
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor. Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones. No inserte objetos de metal como, por ejemplo, herramientas, útiles para taladrar, o cosas que produzcan fuego fácilmente, como pedazos de papel o cerillas, en los respiraderos o en las tomas de A/V del monitor. Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o fuego. Consulte siempre al Centro de Servicio en caso de entrada de objetos
Summary of the content on the page No. 8
Tugev vibratsioon võib põhjustada tuleohtu ja lühendada monitori tööiga. Antes de mover el monitor, apáguelo y desenchufe el cordón de suministro eléctrico. Cerciórese de que todos los cables, incluyendo el cable de la antena y los cables de conexión con otros dispositivos, estén desconectados antes de mover el monitor. No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Summary of the content on the page No. 9
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor. Desempaque Monitor y Stand Monitor Parte inferior Colgador Manual Manual del usuario, CD de instalacion del Documento de garantía controlador del monitor, Guía de Instalación Rápida (no está disponible en todas las del software Natural localidades) Color, del software MagicTune™ . Cable
Summary of the content on the page No. 10
Cable de señal Cordón eléctrico Parte Delantera 1. Botón Menú [ ] Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Botón MagicBright MagicBright es la denominación de una nueva característica de monitor que [] ofrece una calidad de pantalla dos veces más luminosa y clara que los monitores existentes. Proporciona la luminosidad y la resolución de pantalla más apropiadas para visualizar texto, animaciones de Internet o multimedia, c
Summary of the content on the page No. 11
4) Personal Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto. Si es así, ajuste la Luminosidad y el Contraste usando el menú de OSD. 3. Botón de suministro Use este botón para prender y apagar el monitor. de energía Indicador de Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético. suministro de energía 4. Botón Brightness Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botó
Summary of the content on the page No. 12
Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Summary of the content on the page No. 13
Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor. Desempaque Monitor y Stand Monitor Parte inferior Colgador Manual Manual del usuario, CD de instalacion del Documento de garantía controlador del monitor, Guía de Instalación Rápida (no está disponible en todas las del software Natural localidades) Color, del software MagicTune™ . Cable
Summary of the content on the page No. 14
Cable de señal Cordón eléctrico Cable de sonido Parte Delantera 1. Botón Menú [ ] Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Botón MagicBright MagicBright es la denominación de una nueva característica de monitor que [] ofrece una calidad de pantalla dos veces más luminosa y clara que los monitores existentes. Proporciona la luminosidad y la resolución de pantalla más apropiadas para visualizar texto, animaciones de Internet
Summary of the content on the page No. 15
4) Personal Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto. Si es así, ajuste la Luminosidad y el Contraste usando el menú de OSD. 3. Botón de suministro Use este botón para prender y apagar el monitor. de energía Indicador de Indica modo normal o Modo de Ahorro Energético. suministro de energía 4. Botón de Volumen Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botó
Summary of the content on the page No. 16
1. Terminal de conexión de auriculares [ ] 2. Terminal de conexión de sonido del PC Conecte un cable aquí para recibir el sonido de la tarjeta de sonido de la computadora. Vea Conexión del Monitor para mayor información en lo referente a las conexiones de cable.
Summary of the content on the page No. 17
1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano. 2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor. 2-2. Connected to a Macintosh. Conecte el monitor al equipo Macintosh usando el cable de conexión D-SUB. 2-3.
Summary of the content on the page No. 18
Montaje del monitor 1. Monitor y Parte inferior 2. Monitor y Colgador Cómo montar una base Este monitor admite la base de montaje de 75 mm x 75 mm compatible con VESA. A. Monitor B. Base para montaje 1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación eléctrica. 2. Ponga el monitor LCD con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana protegiendo la pantalla
Summary of the content on the page No. 19
con un cojín. 3. Quite los cuatro tornillos y después retire la base del monitor LCD. 4. Alinee la base de montaje con los agujeros de la base de la tapa trasera y asegúrela con los cuatro tornillos que vienen con el brazo articulado, la repisa de pared o cualquier otra base. Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema operati
Summary of the content on the page No. 20
*El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung. http://www.samsung-monitor.com/. 6. La instalación del Driver del Monitor está terminada. Windows XP | Windows 2000 | Windows NT | Linux Cuando el sistema operativo solicite la unidad de disco del monitor (Controlador), inserte el CD-ROM incluido con este monitor. La instalación de la unidad de disco es ligeramente diferente de un sistema operativo a otro. Siga las indicaciones apropiadas para e