Summary of the content on the page No. 1
SyncMaster 225MW
SyncMaster 225MW
Instalación del controlador
Summary of the content on the page No. 2
SyncMaster 225MW Modelo Simbología Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo. Prohibido Es importante leer y entender en todo momento No desensamblar Desconectar la clavija del tomacorriente No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica Fuente de alimentación Cuando no use el PC durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un
Summary of the content on the page No. 3
No use un tomacorriente estropeado o flojo. Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. No jale el cordón ni toque el tomacorriente con las manos mojadas. Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego. Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra. Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una avería en el equipo. Apriete firmemente la clavija del cable de alimentación de mane
Summary of the content on the page No. 4
monitor en un lugar expuesto a gran cantidad de polvo, temperaturas extremas, alto nivel de humedad y productos químicos, y en lugares donde el producto se vaya a utilizar las 24 del día, como aeropuertos, estaciones, etc. El incumplimiento de estas indicaciones puede causar serios desperfectos en el monitor. Ponga el monitor en un lugar con poca humedad y un mínimo de polvo. Podría producirse un corto circuito o fuego en el interior del monitor. No deje caer el monitor cuando
Summary of the content on the page No. 5
Podría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla. Se podría dañar la superficie TFT-LCD. La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador profesional cualificado. La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a lesiones. Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del propietario. Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10 cm desde la pared para facilitar la ventil
Summary of the content on the page No. 6
No rocíe detergente directamente sobre el monitor. Puede causar daños, una descarga eléctrica o un incendio. Use el detergente recomendado con una tela suave. Si el conector entre el enchufe y el pin está oxidado o sucio, límpielo apropiadamente con una tela seca. Un conector sucio puede causar una descarga eléctrica o fuego. No olvide desconectar el cable de alimentación antes de limpiar el producto. Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Desconecte
Summary of the content on the page No. 7
inusuales o sale algún olor del interior- desconéctelo inmediatamente y contáctese con un centro de venta autorizado o un centro de servicios. Esto podría causar una descarga eléctrica o fuego. Mantenga el aparato alejado de lugares expuestos a petróleo, humo o humedad; no lo instale en el interior de un vehículo. Esto podría causar un funcionamiento incorrecto, una descarga eléctrica o fuego. Evite especialmente la utilización del monitor cerca del agua o al aire libre donde p
Summary of the content on the page No. 8
Nunca meta algo metálico en las aberturas del monitor. Esto podría causar una descarga eléctrica, fuego o lesiones. No introduzca objetos de metal como la punta de un destornillador, un cable o un taladro, ni objetos inflamables como papel o cerillas en los orificios de ventilación, conectores de altavoces o puertos AV. Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Si se introducen sustancias extrañas o se vierte agua en el aparato ,apague éste, desconectelo y póngase en c
Summary of the content on the page No. 9
No desconectar correctamente un cable puede dañarlo y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Coloque el aparato fuera del alcance de los niños ya que podrían La caída del aparato puede causar daños físicos o incluso la muerte. Si no va a utilizar el producto durante un período de tiempo prolongado, desconecte el cable de alimentación. Podría producir emisiones de calor por la acumulación de polvo o la disminución del aislamiento que causaran descargas eléctricas o un ince
Summary of the content on the page No. 10
Intente mantener la postura correcta cuando utilice el monitor. Mantenga la espalda recta. Mantenga una distancia de 45~50 cm entre los ojos y la pantalla del monitor. Mire la pantalla desde una altura ligeramente superior y tenga el monitor directamente en frente de usted. Incline el monitor hacia delante de 10 a 20 grados. Ajuste la altura del monitor de tal manera que la parte superior esté ligeramente por debajo del nivel de los ojos. Ajuste el ángulo del monitor de ta
Summary of the content on the page No. 11
SyncMaster 225MW Modelo Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor. Consulte a un proveedor local para la comprar de elementos opcionales. Desempaque Without Stand With Stand Manual Documento de garantía Manual del usuario, Guía de Instalación (no esta disponible en todas las CD de instalación del controlador Rápida localidades) del monitor Cable
Summary of the content on the page No. 12
Cable de señal Cordón eléctrico Cable de audio Otros Control remoto Baterías (AAA X 2) Paño de limpieza Se vende por separado Cable de antena de TV Cable RCA Cable Componentee Cable de S-Vídeo Auriculares Conector SCART Cable de DVI cables DVI a HDMI Cable HDMI Cable RCA a estéreo (para PC)
Summary of the content on the page No. 13
Parte Delantera 1. AUTO 2. PIP 3. 4. - + 5. MENU 6. 7. Sensor de control remoto 8. [ ] Energía 9. Indicador Alimentação 10. Altavoz 1. AUTO (Disponible en modo PC solamente) Cuando se pulsa el botón 'AUTO', aparece la pantalla Ajuste automático, según se muestra en la pantalla animada del centro. Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. 2. PIP - Disponible solamente e
Summary of the content on the page No. 14
Parte Posterior (La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto) 1. POWER Conecte el cable de alimentación del monitor a la toma POWER de la parte posterior del monitor. Este producto se puede utilizar con 100 ~ 240 V CA (+/- 10%). 2. DVI/PC IN / HDMI/PC/DVI-D AUDIO IN 1. PC : Conecte el cable de señal al puerto PC de la parte posterior del monitor. 2. DVI-D : Conecte el cable DVI al puerto DVI-D de la parte post
Summary of the content on the page No. 15
4. ANT IN Conecte el cable coaxial de antena o de CATV con el terminal Antenna (Antena) en la parte posterior del monitor. Es necesario usar un cable de antena coaxial. 5. HDMI IN Mediante un cable HDMI conecte el terminal HDMI de la parte posterior del monitor con el terminal HDMI del dispositivo de salida digital. 6. EXT(RGB) Conecte el puerto EXT (RGB) del monitor al reproductor DVD a través del conector SCART (euroconector). En el caso del puerto E
Summary of the content on the page No. 16
8. El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. (El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.) Si necesita información sobre el uso del dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el establecimiento donde lo haya adquirido. 9. S-VIDEO / VIDEO / R - AUDIO -L 1. S-VIDEO / VIDEO : Los dispositivos de entrada tales como DVD, VCR o cámaras de vídeo se conectan al terminal Vide
Summary of the content on the page No. 17
5. MENU 6. MUTE 7. tones Arriba-Abajo Izquierda-Derecha 8. ENTER 9. INFO 10. SOURCE 11. PRE-CH 12. P 13. EXIT 14. P.MODE, M/B (MagicBright™) 15. S.MODE 16. STILL 17. P.SIZE 18. SOURCE 19. TTX/MIX 20. DUAL I-II 21. SLEEP 22. PIP 23. AUTO 1. POWER Enciende y apaga el monitor. 2. Botón numérico Selecciona los canales de TV en el modo TV. Se usa para cambiar los canales cuando PIP está seleccionado y cuando Fuente PIP está configurada como TV. 3. -/-- (Selección de ca
Summary of the content on the page No. 18
9. INFO La información actual de la imagen se visualiza en la esquina superior izquierda de la pantalla. 10. SOURCE Cambia desde modo de pantalla PC a modo de pantalla Video. El cambio de fuente sólo se permite en dispositivos externos conectados en este momento al monitor. 11. PRE-CH Este botón se usa para volver al canal utilizado anteriormente. 12. P En el modo TV, selecciona los canales de TV. 13. EXIT Sale de o cierra la pantalla del menú. 14. P.MODE, M
Summary of the content on the page No. 19
SyncMaster 225MW Modelo Conexión del monitor 1.Conexión a un equipo informático 1. Conecte el adaptador de CD del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor en una toma de corriente próxima. 2. Use una conexión apropiada para el ordenador. 2-1. Usando el conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el cable de señal al puerto PC de la parte posterior del monitor. [PC] 2-2. Usando el
Summary of the content on the page No. 20
1. Usando el conector D-Sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el cable de señal al puerto D-SUB de la parte posterior del monitor. [D-SUB] 2. Encienda el monitor y el Macintosh. Conexión a otros dispositivos Este monitor permite que el usuario lo conecte con dispositivos de entrada tales como un reproductor DVD, un VCR o una cámara de vídeo, o un DTV o una TV sin desconectar el PC. Para más información sobre cómo conectar los dispositivos de entrada de audio y vídeo