Summary of the content on the page No. 1
SyncMaster 731B / 931B / 731BF / 931BF
Instalación del controladorInstalación del programa
Summary of the content on the page No. 2
Anotación Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo. Prohibido Es importante leer y entender en todo momento No desensamblar Desconectar el enchufe del tomacorriente No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica Encendido Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla ac
Summary of the content on the page No. 3
No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas. Esto podría originar una descarga eléctrica o fuego. Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra. Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una avería en el equipo. Apriete firmemente el enchufe del cable de alimentación de manera que no se afloje. Una conexión incorrecta podría provocar un incendio. No doble excesivamente
Summary of the content on the page No. 4
No deje caer el monitor cuando lo mueva. Esto podría causar daño al producto o al cuerpo humano. Instale la base del monitor en una vitrina o un estante de tal manera que la base no sobresalga. Una caída del producto podría dañar éste o causar lesiones físicas. No coloque el aparato en una superficie pequeña o inestable. Coloque el aparato en una superficie lisa y estable, ya que el aparato puede caer y producir lesiones a alguien que pase junto a él, especialmente a lo
Summary of the content on the page No. 5
Podría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla. Se podría dañar la superficie TFT-LCD. La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador profesional calificado. La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a lesiones. Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del propietario. Cuando instale el equipo, procure guardar una distancia de más de 10 cm desde la pared para facilitar la ventilació
Summary of the content on the page No. 6
No olvide desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el producto. Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y seque el aparato con un paño suave y seco. No utilice ningún producto químico como cera, benzol, alcohol, disolventes, insecticida, ambientador de aire, lubricante o detergente. Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente para realizar la limpieza del inte
Summary of the content on the page No. 7
El monitor puede funcionar incorrectamente, provocando una descarga eléctrica o un fuego. No intente mover el monitor tirando solamente del cable o del cable de señal. Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable. No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el cordón o el cable de señal. Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable. No cubrir las rejillas de ventilación del gabi
Summary of the content on the page No. 8
Establezca el modo de ahorro de energía o configure un protector de pantalla con una imagen en movimiento, cuando sea necesario dejar desatendido el monitor durante un largo período de tiempo. Ajuste la resolución y la frecuencia a los niveles apropiados para el modelo. Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la vista del usuario. 17 pulgadas (43 cm) - 1280 x 1024 19 pulgadas (48 cm) - 1280 x 1024 Mirar el monitor continuamente desde una corta distan
Summary of the content on the page No. 9
Los niños pueden intentar subirse al aparato para coger el objeto. El aparato puede caer y causar lesiones físicas o incluso la muerte. Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) - Europa solamente (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá elimin
Summary of the content on the page No. 10
INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de imágenes) Los monitores de LCD y las TV pueden tener retención de la imagen al cambiar desde una imagen a otra, especialmente después de visualizar una imagen inmóvil durante mucho tiempo. Esta guía describe el uso correcto de los productos LCD para protegerlos contra la retención de imágenes. Garantía La garantía no cubre ningún daño causado por la retención de imágenes. La garantía no cubre el desgaste de la pantalla. Qué es la Reten
Summary of the content on the page No. 11
Configuración recomendada: Colores brillantes con poca diferencia en luminiscencia - Cambiar el color de los caracteres y el color del fondo cada 30 minutos Ejemplo) - Cada 30 minutos, cambiar los caracteres con el movimiento. Ejemplo) La mejor manera de proteger el monitor frente a la retención de imágenes es configurar el PC o el sistema para usar un programa protector de pantalla cuando no se está utilizando. La retención de imágenes puede no ocurrir cuando un panel LCD se util
Summary of the content on the page No. 12
Este monitor LCD cumple con la norma ISO13406-2, Sin píxeles defectuosos, de Clase II.
Summary of the content on the page No. 13
SyncMaster 731B / 931B Contenido del paquete Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor. Consulte a un proveedor local para la comprar de elementos opcionales. Desempaque Monitor Manual Manual del usuario, CD de Documento de garantía instalación del controlador Guía de Instalación Rápida (no esta disponible en todas del monitor, del software las localidades) Natural Color, del software MagicTun
Summary of the content on the page No. 14
Cordón eléctrico Cable de señal Se vende por separado Cable DVI Su monitor Parte Delantera Botón MENU [ ] Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. Botón MagicBright™ MagicBright™ es una nueva función que proporciona un entorno de [] visualización óptimo, de acuerdo con el contenido de la imagen que esté viendo. En la actualidad hay 6 modos diferentes disponibles: Personal, Texto, Internet, Juego, Deporte y Películ
Summary of the content on the page No. 15
fácilmente una de las 6 configuraciones pulsando el botón MagicBright™. 1) Personal Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto. Si es así, ajuste la Luminosidad y el Contraste usando el menú de OSD. 2) Texto Apropiado para documentos o trabajos que requieren la visualización de gran cantidad de texto. 3) Internet Para trabajar con una mezcla visual de
Summary of the content on the page No. 16
La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto. Puerto POWER Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Puerto DVI IN Conecte el cable DVI al puerto DVI de la parte posterior del monitor. Puerto RGB IN Conecte el cable de señal al puerto D-sub de 15 patillas, en la parte posterior del monitor. Bloqueo Kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se utiliza para fijar física
Summary of the content on the page No. 17
SyncMaster 731BF / 931BF Características RTA Monitor RTA (Response Time Accelerator) Función que acelera la velocidad de respuesta del panel, de modo que se consigue una visualización de la imagen más natural y definida. RTA Act. Activa la función RTA de modo que el panel funciona a una velocidad de respuesta superior a la original. RTA Des. Desactiva la función RTA de modo que el panel funciona a su velocidad de respuesta original. Si apaga el panel y lo vuelve a encender despu
Summary of the content on the page No. 18
Manual Manual del usuario, CD de Documento de garantía instalación del controlador Guía de Instalación Rápida (no esta disponible en todas del monitor, del software las localidades) Natural Color, del software MagicTune™ Cable Cordón eléctrico Cable de señal Se vende por separado Cable DVI Su monitor Parte Delantera
Summary of the content on the page No. 19
Botón MENU [ ] Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. Botón MagicBright™ MagicBright™ es una nueva función que proporciona un entorno de [] visualización óptimo, de acuerdo con el contenido de la imagen que esté viendo. En la actualidad hay 6 modos diferentes disponibles: Personal, Texto, Internet, Juego, Deporte y Película Cada modo tiene su propio valor de brillo configurado previamente. Puede seleccionar fácilmente una de las 6 conf
Summary of the content on the page No. 20
un VCD. >> Haga clic aquí para ver una secuencia de animación. Botón Brillo [ ] Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la luminosidad. >> Haga clic aquí para ver una secuencia de animación. Botón de ajuste [ ] Ajustan los elementos del menú. Botón Confirmar [ ] / Activa el elemento de menú resaltado. / Botón SOURCE Cuando pulse el botón SOURCE, puede seleccionar la señal de video mientras que el OSD está desactivado. (Cuando se pulsa el botón de fuente para c