Summary of the content on the page No. 1
©2006 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions.
All rights reserved.
In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., doing business as
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431.
In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada), Limited,
doing business as Jarden Consumer Solutions, Mississauga, Ontario L5R 3V8.
AMB111006
©2006 Sunbeam Products, Inc., faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions.
Tous droits réservés.
Aux États-Unis
Summary of the content on the page No. 2
NOTES/NOTAS IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs or machine in water or other liquid. 4. Close adult supervision is necessary when this appliance is used by
Summary of the content on the page No. 3
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC NOTES/NOTAS SHOCK, DO NOT REMOVE ANY SERVICE COVERS. SAVE THESE INSTRUCTIONS There are no user serviceable parts inside the coffeemaker. Contact your nearest authorized Sunbeam Hospitality Distributor. SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use.
Summary of the content on the page No. 4
INTRODUCTION GARANTIA LIMITADA A 1 ANO ® Congratulations! You are the owner of a Mr. Coffee Single Cup Coffee Brewer. Sunbeam Products, Inc. fazendo negocios como Jarden Consumer Solutions en US e Sunbeam Corporation (Canada) Limited fazendo negocios como Jarden Consumer Please read all of the instructions in this booklet carefully before you begin to Solutions (“JCS”) en Canada garante que durante um ano logo da data de compra use this appliance. Proper care and maintenance will ensure the
Summary of the content on the page No. 5
Instruções de Limpeza DIAGRAM OF PARTS Sua cafeteira deve ser limpa se é que nota-se uma quantidade de vapor excessiva ou se o tempo de filtragem aumenta de forma considerável. Esta condição produz devido a uma acumulação de depósitos minerais na água utilizada. Se a ação de bombear se detém antes que a água tenha sido evacuada do interior da cafeteira, o aparelho requer limpeza. A freqüência da limpeza depende da dureza da água utilizada. A seguinte tabela contém os intervalos sugeridos de
Summary of the content on the page No. 6
® ® IMPORTANT: Clean Your Mr. Coffee Single Cup IMPORTANTE: Limpe Sua Cafeteira Mr. Coffee de 1 Xícara Antes de Filtrar Café pela Primeira Vez. Coffee Brewer Before Using the First Time! Lave a tampa e o filtro removível em água e sabão. Wash lid and removable filter basket in mild detergent and water. Encha completamente. Siga os passos do 4 ao 5 detalhados abaixo (use somente Rinse each thoroughly. Follow steps 4 through 5 below (using water only) água) para limpar o interior de sua cafetei
Summary of the content on the page No. 7
Cleaning Instructions DIAGRAMA DE COMPONENTES Your coffee brewer must be cleaned when you begin to notice excessive steaming or the brewing time increases considerably. This condition is caused by a buildup of lime and mineral deposits from your water. If the pumping action stops before all the water has been pumped out of the machine, then the appliance requires cleaning. The frequency of cleaning depends on the hardness of water used. The following table gives the suggested cleaning inter
Summary of the content on the page No. 8
Introdução 1-YEAR LIMITED HOSPITALITY WARRANTY ® Parabéns! Você é o proprietário de uma Cafeteira de 1 Xícara Mr. Coffee Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions in US and Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions Por favor, leia cuidadosamente todas as instruções neste folheto antes in Canada (collectively “JCS”) warrants that for a period of 1 year from the date of de começar a usar este aparelho. Cuidado e manutenção adequa
Summary of the content on the page No. 9
ADVERTÊNCIA – ESTES APARELHOS NÃO CONTÊM PRÉCAUTIONS IMPORTANTES PARTES QUE DEVAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours suivre un certain nombre de mesures de précautions élémentaires – y compris les suivantes – afin de réduire le risques d’incendie, de choc électrique, et/ou de blessures. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES 1. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT LA UTILISATION DE LA MACHINE. 2. Ne pas toucher de surface chaude. Utiliser les manch
Summary of the content on the page No. 10
Summary of the content on the page No. 11
INTRODUCTION GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO ® Félicitations! Voue êtes le propiétaire d’une Cafetière 1 tasse Mr. Coffee. Sunbeam Products, Inc haciendo negocios como Jarden Consumer Solutions en US y Sunbeam Corporation (Canada) Limited hacienda negocios como Jarden Consumer Prière de lire attentivement toutes les instructions, remarques, notes, Solutions (“JCS”) en Canada garantiza que durante un período de 1 año a partir de la avertissements et mises en garde contenues dan cet ouvrage avant d
Summary of the content on the page No. 12
Instrucciones de Limpieza SCHÉMA DES PIÈCES Su cafetera debe ser limpiada si es que Ud. Nota una cantidad de vapor excesiva o si es que el tiempo de filtrado aumenta de forma considerable. Esta condición se produce debido a una acumulación de depósitos minerales en el agua utilizada. Si la acción de bombeo de detiene antes de que el agua haya sido evacuada del interior de la máquina, el aparato require limpieza. La frecuencia de la limpieza depende de la dureza del agua utilizada. La siguien
Summary of the content on the page No. 13
® IMPORTANTE: Limpie Su Cafetera Mr. Coffee IMPORTANT: Nettoyer votre Cafetière 1 Tasse ® de 1 Taza Antes de Filtrar Café por Primera Vez. Mr. Coffee avant la première utilisation! Nettoyer la tasse, le couvercle et le panier à filtre amovible dans de l’eau ou Lave la cubierta y el filtro removible en agua y agua jabonosa. un liquide-vaseille doux. Enjuague por completo. Siga los pasos del 4 al 5 detallados abajo Bien rincer les pièces. Suivre les instructions 4 à 5 ci-dessous (avec de l’eau
Summary of the content on the page No. 14
Instructions de Nettoyage DIAGRAMA DE COMPONENTS Votre cafetière doit être nettoyée lorsque vous remarquez un excès de vapeur ou lorsque le temps de préparation augmente considérablement. Cette situation est causée par une accumulation de chaux et un dépot de minéraux en provenance de l’eau. Si l’action de pompage s’arrête avant que toute l’eau ait été pompée par la machine, l’appareil nécesite un nettoyage. La fréquence de nettoyage dépend du caractére de l’eau utilisée. Le tableau suivant
Summary of the content on the page No. 15
INTRODUCCIÓN GARANTIE LIMITÉ PENDANT 1 AN ® Felicitaciones! Usted es el propietario de una Cafetera de 1 Taza Mr. Coffee Sunbeam Products, Inc. faire les affaires comme Jarden Consumer Solutions dans US et Sunbeam Corporation (Canada) Limited faire les affaires comme Jarden Consumer Por favor lea cuidadosamente todas las intrucciones en este folleto antes Solutions (“JCS”) dans Canada offre à ses clients une garantie pendant 1 an à partir de comenzar a usar este aparato.Un cidado y manteni
Summary of the content on the page No. 16
ADVERTENCIA – ESTE APARATO NO CONTIENE PARTES PRECAUCIONES IMPORTANTES QUE DEBAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. Al momento de utilizar aparatos eléctricos, a manera de reducir el peligro de fuego, electrocución, y/o heridas personales, es necesario seguir ciertas normas básicas de seguridad: GUARDE ESTAS INSTUCCIONES 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. 2. No toque las superficies calientes. Utilize los mangos o perillas. En el interior de la cafetera no se encuen