Melissa 645-085 user manual

User manual for the device Melissa 645-085

Device: Melissa 645-085
Category: Coffeemaker
Manufacturer: Melissa
Size: 0.53 MB
Added : 7/25/2014
Number of pages: 27
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Melissa 645-085. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Melissa 645-085.

For your convenience

If looking through the Melissa 645-085 user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Melissa 645-085 on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Melissa 645-085 to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Melissa 645-085 User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 27 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Melissa 645-085 but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Melissa 645-085. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

IM 15/02/05 12:43 Side 1
645-085
SE Kaffebryggare ................................................................................2
DK Kaffemaskine ................................................................................5
NO Kaffetrakter ....................................................................................8
FI Kahvinkeitin..................................................................................11
UK Coffeemaker ..................................................

Summary of the content on the page No. 2

IM 15/02/05 12:43 Side 2 SE INTRODUKTION Sladd, stickpropp och eluttag • Kontrollera regelbundet att sladden inte För att du ska få ut så mycket som möjligt är skadad och använd inte av din kaffebryggare, ber vi dig läsa igenom kaffebryggaren i så fall eller om denna bruksanvisning innan du använder kaffebryggaren tappats eller skadats på kaffebryggaren för första gången. Lägg extra något annat sätt. stor vikt vid säkerhetsföreskrifterna. Vi • Om kaffebryggaren, sladden eller föreslår även a

Summary of the content on the page No. 3

IM 15/02/05 12:43 Side 3 BESKRIVNING • Sätt på kaffebryggaren genom att trycka på strömbrytaren så att knappen trycks 3. 1. ned mot bokstaven "I". Indikatorlampan tänds och kaffebryggaren startar. • Om du vill hålla kaffet varmt efter att det har bryggts färdigt kan du ställa kannan på värmeplattan (5) och låta kaffebryggaren stå på. RENGÖRING • Före rengöring drar du ut stickproppen ur vägguttaget och låter kaffebryggaren svalna helt. • Glaskannan kan diskas ur med vanligt diskmedel. 6. 2. 5

Summary of the content on the page No. 4

IM 15/02/05 12:43 Side 4 5. För att ta bort de sista resterna av kalkavlagringar och ättiksyra häller du en kanna kallt vatten i vattenbehållaren, sätter på kaffebryggaren och låter vattnet rinna igenom. 6. Låt rent vatten rinna genom maskinen tre (3) gånger (enligt beskrivningen i punkt 5). 7. Kaffebryggaren kan nu användas igen. TIPS FÖR MILJÖN När elektroniska produkter inte längre fungerar, ska de kasseras på ett sätt så att de orsakar minsta möjliga belastning på miljön, enligt de lokala

Summary of the content on the page No. 5

IM 15/02/05 12:43 Side 5 DK INTRODUKTION Ledning, stik og stikkontakt • Kontrollér jævnligt, om ledningen eller For at du kan få mest mulig glæde af din nye stikket er beskadiget, og brug ikke kaffemaskine, beder vi dig gennemlæse kaffemaskinen hvis dette er tilfældet, eller denne brugsanvisning, før du tager hvis den har været tabt eller er blevet kaffemaskinen i brug. Vær særligt beskadiget på anden måde. opmærksom på • Hvis kaffemaskinen, ledningen eller sikkerhedsforanstaltningerne. Vi a

Summary of the content on the page No. 6

IM 15/02/05 12:43 Side 6 OVERSIGT • Sæt et filter (størrelse 1 x 4) i filterholderen (3), og fyld kaffe eller te i 3. 1. det. • Tænd for kaffemaskinen ved at trykke på tænd/sluk-knappen, så knappen er trykket ned mod bogstavet "I". Indikatorlampen lyser nu, og kaffemaskinen starter. • Hvis du ønsker at holde kaffen varm efter endt brygning, kan du stille kaffekanden på varmepladen (5) og lade kaffemaskinen være tændt. RENGØRING • Før rengøring skal stikket tages ud af 6. 2. 5. 4. stikkontakte

Summary of the content on the page No. 7

IM 15/02/05 12:43 Side 7 resten af opløsningen løbe igennem. 5. For at fjerne de sidste rester af kalk og eddikesyre skal du hælde en kande koldt vand i vandbeholderen, tænde for kaffemaskinen og lade vandet løbe igennem. 6. Lad friskt vand løbe igennem maskinen 3 gange (som beskrevet under punkt 5)! 7. Kaffemaskinen er nu klar til brug igen. MILJØTIPS Når elektriske produkter ikke længere fungerer, bør de bortskaffes på en måde, så de belaster miljøet mindst muligt og i henhold til de regler

Summary of the content on the page No. 8

IM 15/02/05 12:43 Side 8 NO INNLEDNING Leding, støpsel og strømkontakt • Kontroller regelmessig at ledningen ikke For å få mest mulig glede av den nye er ødelagt. Ikke bruk kaffetrakteren kaffetrakteren din ber vi deg lese nøye dersom dette skulle være tilfelle, eller gjennom bruksanvisningen før bruk. Vær dersom trakteren har falt i bakken eller er spesielt oppmerksom på sikkerhetsreglene. skadet på annen måte. Vi anbefaler også at du tar vare på • Hvis kaffetrakteren, ledningen eller bruks

Summary of the content on the page No. 9

IM 15/02/05 12:43 Side 9 OVERSIKT • Slå kaffetrakteren på ved å trykke av/på- knappen ned mot symbolet "I". 3. 1. Kontrollampen tennes, og kaffetrakteren starter. • Hvis du ønsker å holde kaffen varm etter at den er ferdig traktet, kan du sette kannen tilbake på varmeplaten (5) og la kaffetrakteren stå på. RENGJØRING • Trekk støpselet ut av kontakten og la kaffetrakteren avkjøles før rengjøring. • Glasskannen kan vaskes med vanlig oppvaskmiddel. • For å vaske selve kaffetrakteren tørker du 6.

Summary of the content on the page No. 10

IM 15/02/05 12:43 Side 10 5. For å fjerne de siste restene av kalk og eddiksyre heller du én kanne kaldt vann i vannbeholderen, slår trakteren på og lar vannet renne igjennom. 6. Kjør trakteren med rent vann 3 ganger (som beskrevet i punkt 5). 7. Kaffetrakteren er nå klar til bruk. MILJØTIPS Når et elektronisk apparat ikke fungerer lenger, bør det bortskaffes på en miljøvennlig måte i henhold til lokale forskrifter. I de fleste tilfeller kan slike produkter leveres til din lokale gjenvinnings

Summary of the content on the page No. 11

IM 15/02/05 12:43 Side 11 FI JOHDANTO Johto, pistoke ja pistorasia • Tarkista virtajohto säännöllisesti, äläkä Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käytä kahvinkeitintä, jos virtajohto on ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan vaurioitunut tai kahvinkeitin on pudonnut hyödyn uudesta kahvinkeittimestäsi. Lue tai muuten vaurioitunut. turvaohjeet huolellisesti. Suosittelemme • Jos kahvinkeitin, virtajohto tai pistoke on myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit vaurioitunut, valtu

Summary of the content on the page No. 12

IM 15/02/05 12:43 Side 12 SELITYKSET • Kytke kahvinkeitin päälle painamalla käynnistys-/sammutuspainiketta siten, 3. 1. että painike painuu kohti I-kirjainta. Merkkivalo syttyy ja kahvinkeitin käynnistyy. • Jos haluat pitää kahvin kuumana valmistuksen jälkeen, aseta kahvikannu lämpölevylle (5) ja jätä kahvinkeitin päälle. PUHDISTUS • Irrota pistoke pistorasiasta ja varmista, että kahvinkeitin on täysin jäähtynyt ennen kahvinkeittimen puhdistusta. • Lasikannu voidaan pestä tavallisella astianp

Summary of the content on the page No. 13

IM 15/02/05 12:43 Side 13 5. Poista kalkkikerroksen ja etikkahapon jäämät kaatamalla vesisäiliöön kannullinen kylmää vettä ja kytkemällä kahvinkeitin päälle, jotta vesi kulkee keittimen läpi. 6. Juokseta raikasta vettä laitteen läpi kolme kertaa (kohdassa 5 kuvatulla tavalla). 7. Kahvinkeitin on taas käyttövalmis. YMPÄRISTÖN HUOMIOONOTTO Kun sähkölaitetta ei enää käytetä, se on hävitettävä paikallisia säädöksiä noudattaen siten, että ympäristölle aiheutuu mahdollisimman vähän haittaa. Sähköla

Summary of the content on the page No. 14

IM 15/02/05 12:43 Side 14 UK INTRODUCTION Cord, plug and mains socket • Check regularly that the cord is not To get the best out of your new coffee damaged and do not use the coffee maker, please read through these maker if it is, or if the coffee maker has instructions carefully before using it for the been dropped or damaged in any other first time. Pay particular attention to the way. safety measures. We also recommend that • If the coffee maker, cord or plug is you keep the instructions

Summary of the content on the page No. 15

IM 15/02/05 12:43 Side 15 KEY • Switch on the coffee maker by pressing the on/off button so that the button is 3. 1. pressed down towards the letter "I". The indicator light will now come on and the coffee maker starts. • If you want to keep the coffee hot after it has been made, you can place it on the hotplate (5) and leave the coffee maker on. CLEANING • Before cleaning, remove the plug from the wall socket and allow the coffee maker to cool down. • The glass pot can be washed using 6. 2.

Summary of the content on the page No. 16

IM 15/02/05 12:43 Side 16 4. When the 10 minutes are up, switch the coffee maker on again and allow the remainder of the solution to run through it. 5. To remove the final residues of limescale and acetic acid, pour a potful of cold water into the water reservoir, switch the coffee maker on and pass the water through it. 6. Pass fresh water through the machine 3 times (as described in point 5). 7. The coffee maker is now ready for use again. ENVIRONMENTAL TIPS Once any electronic product is n

Summary of the content on the page No. 17

IM 15/02/05 12:43 Side 17 DE EINLEITUNG Aufstellen der Kaffeemaschine • Stellen Sie die Kaffeemaschine immer Um möglichst viel Freude an Ihrer neuen hinten auf der Küchentheke auf und Kaffeemaschine zu haben, machen Sie sich sorgen Sie für einen Sicherheitsabstand bitte mit dieser Gebrauchsanweisung zu brennbaren Gegenständen wie vertraut, bevor Sie das Gerät in Betrieb Gardinen, Tischdecken usw. nehmen. Beachten Sie insbesondere die • Die Kaffeemaschine niemals zudecken. Sicherheitsmaßnahme

Summary of the content on the page No. 18

IM 15/02/05 12:43 Side 18 • Eine warme Glaskanne niemals auf eine GEBRAUCH DER KAFFEEMASCHINE nasse oder kalte Oberfläche stellen. • Frisches, kaltes Wasser in die Glaskanne • Niemals eine Kanne mit Rissen, defektem (4) füllen. Griff oder sonstigen Beschädigungen • Den Deckel (1) der Kaffeemaschine benutzen. öffnen und das Wasser vorsichtig aus der Glaskanne in den Behälter (2) gießen. PRODUKTBESCHREIBUNG • Den Deckel der Glaskanne (4) schließen 3. 1. und sie auf die Warmhalteplatte (5) stell

Summary of the content on the page No. 19

IM 15/02/05 12:43 Side 19 ENTKALKEN GARANTIEBEDINGUNGEN Aufgrund von Kalk im Wasser wird sich nach Diese Garantie gilt nicht, längerem Gebrauch in der Kaffeemaschine • falls die vorstehenden Hinweise nicht Kalk absetzen. Der Kalk kann durch beachtet werden; Essigsäure (NICHT durch Haushaltsessig) • falls unbefugte Eingriffe ins Gerät oder einen handelsüblichen Entkalker gelöst vorgenommen wurden; werden. • falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig 1. 100 ml

Summary of the content on the page No. 20

IM 15/02/05 12:43 Side 20 PL WST¢P • Przewód nie mo˝e zwisaç z brzegu blatu ani stykaç si´ z goràcymi Przed pierwszym u˝yciem przeczytaj przedmiotami lub pozostawaç w bliskim dok∏adnie niniejszà instrukcj´, aby w pe∏ni sàsiedztwie otwartego ognia. wykorzystaç mo˝liwoÊci ekspresu. Zwróç szczególnà uwag´ na zasady Przewód, wtyczka i gniazdko bezpieczeƒstwa. Zachowaj t´ instrukcj´, aby móc przypominaç sobie, w razie potrzeby, w • Nale˝y regularnie sprawdzaç, czy jaki sposób korzystaç z urzàdzeni


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Melissa 245-072 User manual Coffeemaker 0
2 Melissa 145-011 User manual Coffeemaker 1
3 Melissa 245-060 User manual Coffeemaker 0
4 Melissa 645-075 User manual Coffeemaker 0
5 Melissa 245-021 User manual Coffeemaker 0
6 Melissa 645-104 User manual Coffeemaker 0
7 Melissa 245-057 User manual Coffeemaker 0
8 Melissa 745-112 User manual Coffeemaker 1
9 Melissa 245-040 User manual Coffeemaker 1
10 Melissa 745-194 User manual Coffeemaker 0
11 Melissa 145-017 User manual Coffeemaker 0
12 Melissa Exido 245-070 User manual Coffeemaker 1
13 Melissa 245067 User manual Coffeemaker 0
14 Melissa Coffee Maker with Thermal Carafe 245-030/040 User manual Coffeemaker 1
15 Melissa 645-094 User manual Coffeemaker 0
16 Philips coffee maker flavor select HD7606 User manual Coffeemaker 3
17 Sony WALKMAN D-EJ2000 User manual Coffeemaker 19
18 Philips HD 7820/65 User manual Coffeemaker 62
19 Philips coffee maker flavor select HD7612 User manual Coffeemaker 91
20 Philips HD7544 User manual Coffeemaker 8