Summary of the content on the page No. 1
840141100 ENv02.qxd 9/22/05 1:38 PM Page 1
Iron
Fer à repasser
Plancha
English ................................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Français .............................................. 9
Canada : 1-800-267-2826
READ BEFORE USE Español .............................................. 17
México: 01 800 71 16 100
LIRE AVANT L’UTILISATION
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
LEA ANTES DE USAR
840141100
Summary of the content on the page No. 2
840141100 ENv02.qxd 9/22/05 1:38 PM Page 2 WARNING Shock Hazard • Do not immerse this appliance in water or other liquid. • This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electrical shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or using an adaptor. If the plug does not fit, reverse the plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet. IMPORTANT SAFEG
Summary of the content on the page No. 3
840141100 ENv02.qxd 9/22/05 1:47 PM Page 3 Know Your Iron Parts and Features 1. Power On Light or Automatic Shutoff Reset Button/Light 2. Spray/Blast Buttons (see inset) 3. Adjustable Steam Switch (see inset) 4. Water Tank Opening 5. Spray Nozzle 6. Water Window 7. Temperature Control Dial 8. Soleplate 9. Heel Rest 10. Cord Blast Spray Before First Use • Steam vents should be cleaned • Many irons spit or sputter during before first use. the first few uses with tap water. This happens as
Summary of the content on the page No. 4
840141100 ENv02.qxd 9/22/05 1:39 PM Page 4 Using Your Iron To Dry Iron 1. Plug iron into outlet. 3. Turn Temperature Control Dial to desired temperature. Allow two 2. Turn Adjustable Steam Switch to Dry minutes for iron to reach desired Iron . temperature. 4. To turn iron OFF (O), turn Temperature Control Dial to OFF (O) and unplug iron. To Steam Iron 1. Unplug iron. Turn Adjustable Steam 6. Set Adjustable Steam Switch to the Switch to Dry Iron . Set iron recommended steam l
Summary of the content on the page No. 5
840141100 ENv02.qxd 9/22/05 1:39 PM Page 5 Fabric Setting Chart Steam Temperature Setting Ironing Instructions Setting Off ( O ) Nylon, Dry iron using spray if necessary. • Acrylic Silk Dry iron on the wrong side of the fabric. • Polyester Iron while fabric is still damp. •• Wool Use a press cloth and steam iron on the •• wrong side of fabric. Rayon Iron using spray if necessary. ••• Cotton, For cotton, iron while still damp or use ••• Linen spray. For linen, iron fabric on wrong side. Carin
Summary of the content on the page No. 6
840141100 ENv02.qxd 9/22/05 1:39 PM Page 6 Features (on selected models) Adjustable Steam Switch Vertical Steam This knob provides steam for fabrics 1. Follow Steps 1 through 3 in such as wool and linen. See the “To Steam Iron.” “Fabric Setting Chart” for details. Set 2. Turn Temperature Control Dial to the switch to Dry Iron to iron with- highest setting. out steam. 3. Hang garment in a location that is Spray and Blast of Steam not susceptible to damage from Buttons heat or moisture
Summary of the content on the page No. 7
840141100 ENv02.qxd 9/22/05 1:39 PM Page 7 Troubleshooting Things TO CHECK PROBLEM • Is the iron plugged in and the outlet working? Iron won’t heat. Check the outlet by plugging in a lamp. • Is the Temperature Control Dial turned to a fabric setting? • If auto shutoff model, is the Reset Light illuminated? If not, push to reset. • Do not overfill the water tank. Water is leaking • If steam ironing, is Adjustable Steam Switch in a out of the iron. steam position and the Temperature Contr
Summary of the content on the page No. 8
840141100 ENv02.qxd 9/22/05 1:39 PM Page 8 Customer Service If you have a question about your appliance, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your appli- ance. This information will help us answer your question much more quickly. MODEL:___________________ TYPE :___________________ SERIES: __________________ This warranty applies to products pur
Summary of the content on the page No. 9
840141100 FRv01.qxd 9/22/05 1:48 PM Page 9 AVERTISSEMENT Risque d’électrocution • N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide. • Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large) qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la prise polarisée dans un sens seulement. Ne nuisez pas à la conception sécuritaire de la fiche en la modifiant de quelque façon que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Placez la fiche dans l’autre sens si elle refu
Summary of the content on the page No. 10
840141100 FRv01.qxd 9/22/05 1:48 PM Page 10 Nomenclature Composants et caractéristiques 1. Voyant d’alimentation ou Bouton/voyant lumineux de remise en marche/ d’arrêt automatique 2. Boutons vaporisation/aspersion 3. Commutateur de réglage de la vapeur (voir encarte) 4. Ouverture du réservoir d’eau 5. Gicleur de vaporisation 6. Fenêtre – réservoir d’eau 7. Bouton de sélection de température 8. Plaque chauffante 9. Talon d’appui 10. Cordon Vaporisation Aspersion Avant la première utilisati
Summary of the content on the page No. 11
840141100 FRv01.qxd 9/22/05 1:41 PM Page 11 Utilisation du fer Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser. 4. Pour arrêter le fer à repasser, ramener le bouton de sélection de 2. Tourner le commutateur de réglage la température à la position d’arrêt de la vapeur sur repassage à sec . ( O ) et débrancher le fer. 3. Tourner le bouton de sélection de la température à la position désirée. Attendre pendant deux minutes que le fer atteigne la température désirée. Repassage à la vapeur 1.
Summary of the content on the page No. 12
840141100 FRv01.qxd 9/22/05 1:41 PM Page 12 Tableau de tissus/réglage Réglage Réglage de Instructions de repassage de vapeur température Arrêt Repasser à sec, avec vaporisation si nécessaire. Nylon, • acrylique Repasser à sec sur l’envers du tissu. Soie • Repasser le tissu encore humide. Polyester •• Laine Utiliser une pattemouille et repasser à la vapeur sur •• l’envers du tissu. Rayonne Repasser à sec, avec vaporisation si nécessaire. ••• Coton, lin Pour le coton, repasser pendant que l
Summary of the content on the page No. 13
840141100 FRv01.qxd 9/22/05 1:41 PM Page 13 Entretien du fer à repasser Fer à repasser Auto-nettoyage 1. Vider le réservoir du fer à repasser Pour garder les orifices de vapeur après chaque utilisation. Tourner le dégagés de toute souillure, suivre ces bouton de sélection de la tempéra- instructions à chaque repassage à la ture à la position 0. Débrancher le fer vapeur. à repasser et placer le fer au-dessus 1. Tourner le bouton de sélection de la d’un évier. Incliner lentement température s
Summary of the content on the page No. 14
840141100 FRv01.qxd 9/22/05 1:41 PM Page 14 Caractéristiques (on selected models) Commutateur de réglage de la Vapeur verticale vapeur 1. Suivre les étapes 1 à 3 dans « Repassage à la vapeur ». Ce bouton permet de distribuer de la vapeur sur les tissus comme la laine et 2. Tourner le bouton de sélection de la le lin. Voir le « tableau de tissus / température à son réglage le plus réglage » pour des détails. Régler le élevé. commutateur sur repassage à sec . 2. Suspendre le vêtement dans u
Summary of the content on the page No. 15
840141100 FRv01.qxd 9/22/05 1:41 PM Page 15 Petites pannes et solutions CONTRÔLER CECI PROBLÈME • Fer à repasser branché ? Prise de courant Le fer à repasser opérationnelle ? Brancher une lampe sur la prise de ne chauffe pas. courant pour vérifier. • Bouton de sélection de la température tourné à une position correcte pour le repassage d’un tissu ? • Sur le modèle qui s’éteint automatiquement, le témoin lumineux du bouton de remise en marche est- il allumé ? Sinon, appuyer pour la remise
Summary of the content on the page No. 16
840141100 FRv01.qxd 9/22/05 1:41 PM Page 16 Service à la clientèle Si vous avez une question concernant votre appareil, composer notre numéro sans frais de service à la clientèle. Avant de faire un appel veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se trouvent sous votre appareil. Cette information nous aidera à répondre beaucoup plus vite à toute question. MODÈLE : ______________ TYPE : _______________ SÉRIE : _________________ Cette garantie s’applique
Summary of the content on the page No. 17
840141100 SPv01.qxd 9/22/05 1:50 PM Page 17 ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico • No sumerja este aparato en agua u otro líquido. • Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de choque eléctrico. El enchufe calza únicamente en una dirección en el tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe al modificar de alguna manera el enchufe, o con un adaptador. Si el enchufe no calza, intente invertirlo. Si aún no calza,
Summary of the content on the page No. 18
840141100 SPv01.qxd 9/22/05 1:41 PM Page 18 Conozca su plancha Piezas y características 1. Luz de encendido o botón/luz de reposición de apagado automático 2. Botón de rocío/golpe (ver recuadro) 3. Interruptor de vapor regulable (ver recuadro) 4. Abertura depósito de agua 5. Boquilla rociadora 6. Ventana de agua 7. Control de temperatura 8. Suela 9. Talón de apoyo 10. Cordón Golpe Rocio Antes del primer uso • Las salidas de vapor se deben limpiar • Muchas planchas chisporrotean o ante
Summary of the content on the page No. 19
840141100 SPv01.qxd 9/22/05 1:41 PM Page 19 El uso de su plancha Cómo planchar en seco 1. Enchufe la plancha en el tomacorriente. minutos hasta que la plancha alcance la temperatura deseada. 2. Gire el Interruptor de vapor regulable a planchado en seco . 4. Para apagar la plancha, gire el Control de Temperatura a la posición apagada 3. Coloque el Control de Temperatura en (Off/O) y desenchufe la plancha. la temperatura deseada. Espere dos Cómo planchar con vapor Consulte la Tabla de g
Summary of the content on the page No. 20
840141100 SPv01.qxd 9/22/05 1:41 PM Page 20 El cuidado de su plancha Plancha Autolimpieza 1. Se debe vaciar el tanque de agua de Para evitar que se formen acumula- su plancha después de cada uso. ciones en las salidas del vapor, siga Gire el Control de Temperatura a la estas instrucciones cada vez que posición apagada (OFF/O). planche utilizando vapor. Desenchufe la plancha y sosténgala 1. Gire el control de temperatura a sobre un fregadero. Incline el “Apagado” (OFF/O) y fije la Interruptor