Summary of the content on the page No. 1
OWNER’S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
AERATOR SPREADER / AÉRATEUR-ÉPANDEUR / AIREADOR-ESPARCIDOR
MODEL:
Assembly Assemblage Montaje
MODÈLE :
Installation Installation Instalación
MODELO:
Operation Mode d’emploi Operación
AS-30 BH
Repair Parts Pièces de réparation Piezas para reparación
AS-40 BH
For use with Lawn/Garden À utiliser avec les tondeuses Para uso con tractores
Tractors de césped y jardín
autoportées/microtracteurs
For the latest product updates and setup tips:
Summary of the content on the page No. 2
FÉLICITATIONS pour votre nouvel aérateur de pelouse Gardez tous les écrous, boulons et vis serrés pour vous • Brinly-Hardy. Il a été conçu, usiné et fabriqué pour vous offrir assurer que l’équipement soit en bon état de marche. la meilleure fiabilité et la meilleure performance possibles. Le véhicule et l’accessoire doivent être arrêtés et inspectés • pour tout signe de dommage après avoir frappé un objet Si vous avez des problèmes que vous ne pouvez pas corriger étranger. Tout dommage doit ê
Summary of the content on the page No. 3
RÉFÉRENCE Outils requis pour l’assemblage : * clé * clé de 3/4 po (2) * paire de gants de travail OU * marteau * clé réglable de 10 po (2) Une note au sujet des écrous utilisés dans l’assemblage de votre aérateur-épandeur : 1. Les contre-écrous et les écrous hex tournent librement sur les filets des boulons. Normalement, une rondelle frein est utilisée pour verrouiller l’écrou bien en place. Écrou hex Contre-écrou 2. Les écrous freinés et les contre-écrous de nylon offrent une résistance ap
Summary of the content on the page No. 4
51 37 13 53 34 54 7 11 2 30 6 27 44 52 40 15 10 8 25 23 44 40 56 1 4 33 37 50 38 12 49 18 20 57 46 52 36 23 44 44 1 14 3 55 46 40 40 24 31 40 44 31 58 27 21 11 39 2 20 9 13 40 43 17 52 48 44 35 34 37 16 26 19 22 41 5 42 45 29 47 41 47 32 28 47 Référence aux pièces L-1711BH-FR 4.
Summary of the content on the page No. 5
Liste de pièces AS-302 AS-402 N° RÉF. N° PIÈCE DESCRIPTION QTÉ R-774 1 R-774 Flat Washer - Large 2 B-1674P *2 B-1674P 5/16" Hex Lock Nut 3 B-6520 *3 B-6520 Transport Lock 1 B-4030 4 B-4030 1/4" Wing Nut 1 B-6407 5 B-6407 Aerator Tine Assembly 8 ou 11 B-5922 6 B-5922 Brinly Logo Decal 1 B-4701-10 7 B-5718-10 Hopper Assembly 1 K-653 8 K-654 Agitator Kit (Hwd.Incl.) 2 B-5474-10 9 B-5720-10 Agitator Shaft Assembly 1 B-4709-10 10 B-5726-10 Shutter Assembly 1 B-4713 11 B-4713 1/2" Washer 3 B-4715Y
Summary of the content on the page No. 6
Figure 1. Resserrez bien L’écrou doit être serré contre le tube et non contre la roue Qté 4 (41) contre-écrou hex., 1/2 po Qté 2 (45) rondelle frein, 1/2 po Qté 6 La roue doit tourner Qté 2 (47) rondelle plate, 1/2 po librement (32) boulon hex, 1/2 po x 3 1/2 po Figure 2. Qté 4 (34) boulon hex., 5/16 po x 2 po Trémie Trémie Qté 4 Qté 4 (44) rondelle frein, 5/16 po (40) écrou hex., 5/16 po L-1711BH-FR 6.
Summary of the content on the page No. 7
Figure 3. Qté 2 (37) boulon hex., 5/16 po x 3 po Qté 2 Qté 2 (40) écrou hex., 5/16 po (44) rondelle frein, 5/16 po Qté 1 Trémie (50) goupille de la barre d’attelage 1/2 po x 2 1/2 po Qté 1 (51) goupille en épingle à cheveux (N’EST PAS À L'ÉCHELLE) Figure 4. Qté 2 Qté 2 (46) rondelle plate, 5/16 po (31) boulon hex., 5/16 po x 3/4 po Trémie Plaque de transport Qté 2 (40) écrou hex., 5/16 po Qté 2 (44) rondelle frein, 5/16 po L-1711BH-FR 7.
Summary of the content on the page No. 8
Figure 5. Barres de remorquage Qté 2 (13) tube embout Qté 2 (37) boulon hex., 5/16 po x 3 po Qté 2 (2)Contre-écrou, 5/16 po Ne resserrez pas trop l'écrou, le support de roue doit pivoter. Support de roue Figure 6. Installez la prise (non illustrée) Support de roue Soulevez la poignée Qté 2 (40)écrou hex, 5/16 po Qté 2 (42) boulon de carrosserie, 5/16 po x 1 3/4 po Qté 2 (44)contre-écrou hex., 5/16 po L-1711BH-FR 8.
Summary of the content on the page No. 9
Assurez-vous que le levier soit Figure 7. vers l’avant Installez la prise (non illustrée) Qté 1 (40)écrou hex., 5/16 po Qté 1 (31)Boulon hex 5/16 po x 3/4 po Levier supérieur Position de transport Qté 1 Levier inférieur (44) rondelle frein, 5/16 po MODE D’EMPLOI : QUAND L’UTILISER : Votre aérateur-épandeur ne devrait pas être utilisé lorsque la La vitesse de fonctionnement recommandée est de 3 à 5 mi/h, soit pelouse est trop humide ou trop sèche. On peut déterminer cela en un peu plus que la vi
Summary of the content on the page No. 10
MODE D’EMPLOI suite... Placez 5 libres de matière dans la trémie. Pesez la matière avant et après l’étalement de 100 pieds carrés pour déterminer la RÉGLAGE DE COMMANDE DE DÉBIT________________ quantité de matière utilisée. Ouvrir et fermer : le débit se ferme en déplaçant le levier de Déplacez l’unité pour l’aire à mesurer, abaissez les dents de commande à gauche et en le verrouillant dans l’encoche en « V » l’aérateur, ouvrez le levier de commande de débit. Conduisez sur sur la plaque de
Summary of the content on the page No. 11
Garantie limitée Brinly-Hardy garantit seulement à l’acheteur original au détail que ce produit sera libre de défauts de fabrication et de matériaux sous une utilisation et un service normaux pendant une période de deux (2) ans (NOTE : quatre-vingt-dix (90) jours pour une utilisation commerciale) à partir de la date d’achat. Toutes les pièces qui s’avèrent défectueuses pendant la période de garantie seront remplacées, avec une preuve de date d’achat, aux frais de la société Brinly-Hardy. Notre