Summary of the content on the page No. 1
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
††
™
Spacemaker
8-Cup Thermal
Coffeemaker
Cafetera Térmica
de 8 tazas
Cafetière
thermoverseuse
de 8 tasses
IMPORTANT / IMPORTANTE / IMPORTANT
WASH CARAFE BEFORE FIRST USE!
LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO
LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION!
USA/Canada 1-800-231-9786
Me
Summary of the content on the page No. 2
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 2 POLARIZED PLUG (120V Models Only) IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. When using electrical appliances, basic safety pre
Summary of the content on the page No. 3
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. BEFORE FIRST USE 1. Press water reservoir release button and pull water reservoir out from unit. Remove and inventory all packing material, literature and mounting hardware. 2. Brew 8 cups of fresh water through the system using a single paper filter as instructed in Brewing Coffee, but do not add coffee grounds to the paper filter. 3. When
Summary of the content on the page No. 4
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 6 Setting the Auto Brew Function INSTRUCCIONES IMPORTANTES 1. Set auto-on time: Press the PROG button. (PROGRAM flashes indicating an auto-brew time is being set.) DE SEGURIDAD 2. Press HOUR and MIN buttons until you reach your desired preset brew time. Display returns to real time after a few seconds. To check preset auto-on time: Press PROG and the preset time displays for a few seconds as PROGRAM flashes. When it stops flashing, the display Cuando
Summary of the content on the page No. 5
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 8 ❑ Existe el riesgo de quemaduras si uno retira el cesto de colar durante el Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado ciclo de colado, ❑ Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, por favor no instalar debajo del fregadero. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de re
Summary of the content on the page No. 6
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 10 El dispositivo de interrupción Sneak-A-Cup® le permite servirse una taza durante Como usar el ciclo de colado. Para servir una taza, simplemente retire la jarra térmica. El Este aparato es solamente para uso doméstico. ciclo de colado continúa cuando uno coloca la jarra nuevamente en su lugar. Importante: Para verificación de la garantía, por favor no reitre la etiqueta del Nota: Para evitar que el café se desborde, no demore más de un minuto en
Summary of the content on the page No. 7
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 12 2. Asegúrese de que el cesto de colar esté en su lugar y encienda la cafetera. IMPORTANTES MISES EN GARDE 3. Cuele la mitad de la solución limpiadora adentro de la jarra. Apague luego el aparato y espere por lo menos 15 minutos para que se ablanden los depósitos. 4. Encienda el aparato para que se cuele el resto de la solución limpiadora. Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines 5. Apague el aparato y deseche l
Summary of the content on the page No. 8
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 14 ❑ Il y a risque de brûlure lorsque le panier est retiré pendant l’infusion. Le produit peut différer légèrement de celui illustré. ❑ Afin de réduire les risques de secousses électriques, ne pas installer au- dessus de l’évier. CONSERVER CES MESURES. FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre
Summary of the content on the page No. 9
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 16 md Le dispositif de pause pendant l’infusion Sneak-A-Cup permet de se servir une Utilisation tasse de café pendant l’infusion. Pour se verser une tasse de café pendant L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. l'infusion, retirer la thermoverseuse de la cafetière et se verser du café. Remettre Important : Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du la carafe sous le panier et le cycle d'infusion se po
Summary of the content on the page No. 10
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 18 NEED HELP? 2. S’assurer que le panier est en place et enfoncer l’interrupteur. For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" 3. Laisser infuser la moitié de la solution nettoyante dans la thermoverseuse, puis number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. arrêter l’appareil pendant 15 minutes afin de ramollir les dépôts. Do not mail the product back to the manufactur
Summary of the content on the page No. 11
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 20 Esta garantía no cubre: Póliza de Garantía • Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales (Válida sólo para México) • Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. Duración • Los productos que han sido alterados de alguna manera Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto • Los daños ocasionados por el uso comercial del producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
Summary of the content on the page No. 12
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 22 WARNING / PRECAUCIÓN / AVERTISSEMENT Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. o partes en el país donde el producto fué comprado. RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRA. RISQUES D’INCENDIE OU DE SECOUSSES ÉLECTRIQUES. NE PAS OUVRIR. Argentina El Salvador Per
Summary of the content on the page No. 13
ODC460Pub1000002779 1/10/06 4:32 PM Page 24 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. ††Spacemaker is a trademark of General Electric Company, USA. ††Spacemaker es una marca registrada de General Electric Company, EE.UU. ††Spacemaker est une marque de commerce de la société General Electric Com