Summary of the content on the page No. 1
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 1
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
®
††Spacemaker
Can Openers
Abrelatas
Ouvre-boîte
Models
USA/Canada 1-800-231-9786
Modelos
Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Modèles
❑
CO75
Accessories/Parts (USA/Canada)
❑
CO85
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)
❑
CO85BM
1-800-738-0245
Summary of the content on the page No. 2
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 2 POLARIZED PLUG IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not When using electrical appliances, basic safety precautions should always be fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any wa
Summary of the content on the page No. 3
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. Important: For warranty verification, do not remove line cord sticker. UNPACKING BOX CONTENTS 1. Remove the unit from the cardboard packaging. 2. Remove the blade assembly from cardboard insert and any stickers attached to the blade assembly. To replace blade assembly, follow instructions under Care and Cleaning, Replacing Blade Assembly. 3. Verif
Summary of the content on the page No. 4
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 6 7. Mark the 4 holes through the assembly onto the underside USING BOTTLE OPENER of the cabinet with a pencil (D). 1. Grasp the bottle. 8. Remove the spacer mounting assembly. 2. Position the cap under the metal "hook" and pull sideways 9. Empty the contents from the bottom shelf. Be sure the to the right (H). underside of the cabinet is free of grease or dirt. Important Tips: 10. Cover the countertop to catch wood chips from drilling. • Do not use t
Summary of the content on the page No. 5
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 8 ENCHUFE POLARIZADO MEDIDAS IMPORTANTES Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una DE SEGURIDAD toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad. Cuando se utilizan ap
Summary of the content on the page No. 6
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 10 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usar Este producto es para uso doméstico solamente. Importante: Para verificación de la garantía, por favor no retire la etiqueta del cable. PARA DESEMPACAR EL CONTENIDO DE LA CAJA 1. Retire el aparato del embalaje de cartón. 2. Retire el montaje de la cuchilla que está en el inserto de cartón y quite toda calcomanía adherida al montaje de la cuchilla. Para instalar nuevamen
Summary of the content on the page No. 7
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 12 6. Cierre la puerta del gabinete, sostenga el aparato contra PRECAUCIÓN: Evite el contacto con el borde de las latas o el de las tapas; estos el inferior del gabinete y eleve la palanca para asegurarse bordes tienen filo. Retire cuidadosamente y deseche la tapa que se adhiere al de que haya suficiente holgura con la puerta (C). magneto. 7. Utilice un lápiz para marcar los (4) agujeros en el inferior USO DEL AFILADOR DE CUCHILLOS (Modelos CO85 y CO85BM
Summary of the content on the page No. 8
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 14 INSTALACIÓN DEL MONTAJE DE LA CUCHILLA IMPORTANTES MISES EN GARDE 1. Alinee la guía en forma de llave del montaje de la cuchilla con la ranura en forma de llave del aparato (K). Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. K ❑ Lire toutes les directives. 2. Presione el montaje de la cuchilla y gire a la derecha hasta ❑ Afin d’éviter de secousses électriques, ne
Summary of the content on the page No. 9
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 16 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. FICHE POLARISÉE L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut comm
Summary of the content on the page No. 10
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 18 6. Fermer la porte de l’armoire, tenir l’appareil contre le bas Utilisation de l’armoire et soulever le levier pour s’assurer qu’il ne s’accroche pas dans la porte de l’armoire (C). L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. Important : Afin de pouvoir en vérifier la garantie, ne pas retirer l’étiquette du cordon d’alimentation. C DÉBALLAGE DU CONTENU 1. Retirer l’appareil de l’emballage en carton. 7. Marquer l’emplacement des qua
Summary of the content on the page No. 11
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 20 3. Pour retirer la boîte, la tenir d’une main et soulever le levier de l’autre. NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" Mise en garde : Éviter de toucher au arêtes coupées de la boîte ou du couvercle; elles number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. sont tranchantes. Enlever soigneusement le couvercle de l’aimant. Do not mail the product back to the
Summary of the content on the page No. 12
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 22 Procedimiento para hacer válida la garantía • Los daños ocasionados por el uso comercial del producto Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada • Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente • Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato defectuoso sin cargo alguno para el usuar
Summary of the content on the page No. 13
CO75Pub600066R1 7/21/06 3:18 PM Page 24 Sello del Distribuidor: Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Fecha de compra: Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040. R. F. C. AME-001026- PE3. Modelo: Servicio y Reparación Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050 Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson