Summary of the content on the page No. 1
CC5065, CC5060
2 3 4
M 1
A
L 5 6 7
K
B
C
J
D
8 9 10
N
E
I
11 12 13
H
G
F
14 15 16
17 18 19
20
Summary of the content on the page No. 2
- Write down the hair length settings you use to Preparing for use English create a certain hairstyle as a reminder for future Charge indications clipping sessions. introduction - To clip most effectively, move the appliance against Charging Congratulations on your purchase and welcome to the hair growth direction. When you charge the appliance, the battery light flashes Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, - Try different directions (upward, downward or green t
Summary of the content on the page No. 3
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or g uarantee & service aggressive liquids such as alcohol, petrol or acetone to If you need service or information or if you have a clean the appliance. problem, please visit the Philips website at Only clean the appliance with the cleaning brush www.philips.com or contact the Philips Consumer Care supplied. Centre in your country (you find its phone number in Note: The appliance does not need to be lubricated. the worldwide guarantee l
Summary of the content on the page No. 4
- Stříhání bude nejúčinnější, když přístrojem budete Příprava k použití ČEština pohybovat proti směru růstu vlasů. indikace nabíjení - Protože všechny vlasy nerostou ve stejném směru, Úvod vyzkoušejte různé směry stříhání (nahoru, dolů nebo n abíjení Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti napříč). Když přístroj nabíjíte, indikátor akumulátoru zeleně bliká a Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips - Jednotlivé tahy přístroje opakujte tak, abyste odstřihli i
Summary of the content on the page No. 5
Přístroj čistěte pouze pomocí dodaného kartáčku. Poznámka: Přístroj není třeba mazat žádným olejem. 1 Ujistěte se, že je přístroj vypnutý a odpojený od sítě. 2 Jednou rukou stiskněte a přidržte volič nastavení (1), druhou rukou vytáhněte hřeben z přístroje (2) (Obr. 8). Nikdy netahejte za ohebný vrchol nástavce. Nástavec vždy vytahujte za spodní část. 3 Tlačte střední část stříhací jednotky palcem nahoru, dokud se neotevře (Obr. 9). 4 Stříhací jednotku vyčistěte kartáčkem, který je
Summary of the content on the page No. 6
- A leghatékonyabb vágás érdekében a készüléket a haj Előkészítés MAgy AR növekedési irányával ellentétesen mozgassa. t öltésjelzés - Több irányba (felfelé, lefelé és átlósan) mozgassa a Bevezetés készüléket, a hajszálak ugyanis különböző irányba t öltés Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által növekednek. A készülék feltöltése közben a töltésjelző fény zölden biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét - Többször is menjen végig a nyírt területeken a vill
Summary of the content on the page No. 7
Megjegyzés: A készüléket nem szükséges kenni. 1 Ellenőrizze, hogy a készüléket kikapcsolta és kihúzta a fali aljzatból. 2 Egyik kezével tartsa lenyomva a beállítógombot (1), a másikkal pedig húzza le a fésűt a készülékről (2) (ábra 8). Soha ne húzza meg a fésű rugalmas tetejét. Mindig az alsó részénél fogva húzza a fésűt. 3 Hüvelykujjával nyomja felfelé a vágóegység középső részét, amíg ki nem nyílik (ábra 9). 4 A vágóegységet a készülékhez mellékelt tisztítókefével tisztítsa meg (
Summary of the content on the page No. 8
Pola elektromagnetyczne (EMF) 5 Włącz urządzenie (rys. 7). POls Ki Niniejsze urządzenie firmy Philips spełnia wszystkie normy 6 Powoli przesuwaj urządzenie po włosach. dotyczące pól elektromagnetycznych. Jeśli użytkownik Wprowadzenie odpowiednio się z nim obchodzi i używa go zgodnie z Uwaga: Upewnij się, że płaska część nasadki grzebieniowej Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi, urządzenie zawsze dotyka głowy. Pozwoli to na równe strzyże
Summary of the content on the page No. 9
3 Unieś włosy grzebieniem-nakładką lub trzymaj je 7 Odkręć 2 śrubki z gniazda na spodzie między palcami, aby na zewnątrz wystawała długość, urządzenia (rys. 18). która ma być przystrzyżona. 8 Zdejmij gniazdo z urządzenia (rys. 19). 4 Przytnij włosy wystające z grzebienia lub spomiędzy 9 Unieś akumulator i wyjmij płytkę drukowaną palców. z urządzenia oraz przetnij łączące ją 5 Aby usunąć przycięte włosy i sprawdzić, czy włosy przewody (rys. 20). zostały równo przycięte, w trakci