Kompernass PLP 160 user manual

User manual for the device Kompernass PLP 160

Device: Kompernass PLP 160
Category: Soldering Gun
Manufacturer: Kompernass
Size: 0.41 MB
Added : 3/27/2013
Number of pages: 20
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Kompernass PLP 160. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Kompernass PLP 160.

For your convenience

If looking through the Kompernass PLP 160 user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Kompernass PLP 160 on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Kompernass PLP 160 to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Kompernass PLP 160 User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 20 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Kompernass PLP 160 but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Kompernass PLP 160. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

PLP 160
2001
LÖTPISTOLE PISTOLA DE SOLDAR
Bedienungs- und Instrucciones para el manejo
Sicherheitshinweise y la seguridad
SOLDERING GUN PISTOLA DE SOLDAR
Operating Instruções de utilização
and safety instructions e de segurança
PISTOLET À SOUDER SOLDEERPISTOOL
Mode d'emploi Bedienings-
et instructions de sécurité en veiligheidsaanwijzingen
PISTOLA PER SALDARE
¶π™∆√§∞∫π ™À°∫√§§∏™∏™
Informazioni di sicurezza
Àԉ›ÍÂȘ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
e istruzioni per l‘uso Î·È ·ÛÊ·Ï›·˜
TÜV Rheinland

Summary of the content on the page No. 2

Seite 4 - 5 Bedienungsanleitung  Page 6 - 7 Operating instructions Page 8 - 9 Mode d'emploi  Pagina 10 - 11 Istruzioni per l‘uso  Página 12 - 13 Instrucciones de servicio  Página 14 - 15 Instruções de serviço  Pagina 16 - 17 Gebruiksaanwijzing  ™ÂÏ›‰· 18 - 19 √¢∏°π∂™ §∂π∆√Àƒ°π∞™  Kompernaß Handelsgesellschaft mbH Burgstrasse 21 · D-44867 Bochum (Germany)

Summary of the content on the page No. 3

     

Summary of the content on the page No. 4

LÖTPISTOLE PLP 160 Mit praktischer Lötstellenbeleuchtung Verehrter Kunde! Wir freuen uns, daß Sie sich mit der Lötpistole PLP 160 für ein Qualitätsprodukt aus unserem Hause entschieden haben. Machen Sie sich bitte unbedingt vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie bitte hierzu sorgfältig die nachfolgende Bedienungsanleitung sowie die beiliegenden Sicherheitshinweise

Summary of the content on the page No. 5

• Lötspitze  auf die Lötstelle richten. • Druckschalter  betätigen. Betriebsanzeige  leuchtet auf. • Zum Erwärmen der Lötspitze Schalter vor Beginn der Lötarbeiten max. 12 Sek. gedrückt halten, bis die erforderliche Lötwärme erreicht ist - danach Druckschalter loslassen. Niemals im Dauerbetrieb arbeiten! Die Dauer der Stromzufuhr regelt die Lötwärme (Längere Stromzufuhr = höhere Lötwärme). Während ! des Lötens den Druckschalter nie zu lange gedrückt halten. Die erforderliche Dauer der St

Summary of the content on the page No. 6

PLP 160 SOLDERING GUN with practical soldering-point illumination Dear Customer! We are delighted that you have decided to purchase our high quality PLP 160 soldering gun. Please make sure you familiarise yourself fully with the way the equipment works before you use it for the first time and that you understand how to handle electrical power tools correctly. Please read the operating instructions below and the accompanying safety advice carefully. Use the equipment ! o

Summary of the content on the page No. 7

• Direct the soldering tip  towards the soldering point. • Actuate the push-button switch . The operation indicator  lights up • In order to heat up the soldering tip, keep the switch pressed down for max 12 sec. before starting the soldering work until the necessary soldering heat has been reached - then let go of the push-button switch. Never operate the soldering gun for continuous peroids! The duration of the power supply controls the soldering heat (longer power ! supply = higher solde

Summary of the content on the page No. 8

PISTOLET À SOUDER PLP 160 avec éclairage pratique du point de soudage Cher client! Merci d'avoir choisi le pistolet à souder PLP 160, un produit de qualité de notre maison. Avant la première mise en service de l'appareil, familiarisez-vous obligatoirement avec les fonctions de l'appareil et informez-vous sur la manipulation correcte d'outils électriques. Pour cela, lisez attentivement le mode d'emploi ci-après ainsi que les instructions de sécurité ci-joint . N'utilisez ! l'

Summary of the content on the page No. 9

• Actionner le commutateur à pression . L'affichage de service  s'allume. • Pour chauffer la pointe de soudage, actionner le commutateur pendant max. 12 secondes avant le début des travaux de soudage, jusqu'à ce que la température de soudage nécessaire soit atteinte - puis relâcher le commutateur. Ne jemais travailler de manière continue! La durée de l'alimentation en courant détermine la température de soudage. (Alimentation ! en courant prolongée = température de soudage plus élevée). Ne

Summary of the content on the page No. 10

PISTOLA PER SALDARE PLP 160 con pratica illuminazione del punto di saldatura Egregio cliente! siamo lieti, che Lei abbia deciso di acquistare la pistola per saldare PLP 160, un prodotto di qualità della nostra casa. Prenda la necessaria confidenza con le funzioni dell’apparecchio prima della prima messa in funzione e si informi sul corretto maneggio di attrezzature elettriche. Legga in proposito attentamente le seguenti istruzioni per l’uso , come pure le indicazioni di sicurezza ac

Summary of the content on the page No. 11

• Dirigere la punta di saldatura  sul punto da voler saldare • Premere il pulsante . Si illumina ora la spia di servizio . • Per riscaldare la punta di saldatura, prima di iniziare a saldare, mantenere premuto il pulsante per max. 12 secondi, fino a quando non è stata raggiunta la necessaria temperatura di saldatura - dopodiché rilasciare il pulsante. Non lavorare mai nel servizio continuo ! La durata dell’alimentazione di corrente regola la temperatura di saldatura. (Alimentazione ! prolun

Summary of the content on the page No. 12

PISTOLA DE SOLDAR PLP 160 con práctica iluminatión del punto de soldadura Estimado cliente: Nos alegramos de que, al comprar la pistola de soldar PLP 160, se haya decidido por un producto de calidad de nuestra casa. Antes de la primera puesta en marcha, le rogamos familiarizarse con las funciones del aparato e informarse sobre el manejo correcto de los aparatos eléctricos. Para ello, lea atentamente las siguientes instrucciones de manejo así como las advertencias de seguridad adjunt

Summary of the content on the page No. 13

• Apretar el interruptor pulsador . El piloto indicador de funcionamiento  se enciende. • Para calentar la cabeza del soldador, mantener apretado el interruptor pulsador máx. 12 segundos antes de comenzar a soldar, hasta alcanzar la temperatura de soldadura necesaria - después soltarlo. ¡ No trabajar nunca en servicio continuo! La duración de la alimentación eléctrica regula la temperatura de soldadura. (Alimentación ! eléctrica más larga = temperatura de soldadura más alta). Durante la ope

Summary of the content on the page No. 14

PISTOLA DE SOLDAR PLP 160 Com prática iluminação das superfícies a soldar Estimado cliente! Felicitámo-lo pela compra da pistola de solda PLP 160 e por ter, assim, optado por um produto de qualidade da nossa casa. Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, familiarize-se com o seu modo de funcionamento e informe-se sobre o modo correcto de utilização de ferramentas eléctricas. Para tal, leia com atenção as seguintes instruções de utilização assim como as instruções de seguranç

Summary of the content on the page No. 15

• Apontar a ponta de solda  para a superfície a soldar. • Premir o interruptor de pressão . A indicação de operação  iliminar-se-á. • Para aquecer a ponta de solda, manter o interruptor premido durante máx. 12 segundos até que seja atingida a temperatura de solda necessária – depois, soltar o interruptor de pressão. ! Nunca utilize em regime permanente ! A duração da alimentação de corrente regula a temperatura de solda (alimentação de corrente mais longa = temperatura de solda mais elevad

Summary of the content on the page No. 16

SOLDEERPISTOOL PLP 160 met praktische verlichting van het soldeerpunt Geachte klant! Het verheugt ons dat u met de aankoop van de soldeerpistool PLP 160 hebt gekozen voor een van onze kwaliteitsproducten. Het is uitermate belangrijk dat u deze handleiding vóór de eerste ingebruikname zorgvuldig doorleest en u vertrouwd maakt met de werking en de bediening van het apparaat en de juiste omgang met elektrische apparatuur. Lees vooral ook de veiligheidsinstructies. ! Geb

Summary of the content on the page No. 17

• Drukschakelaar  bedienen. Werkingsindicatie-LED  gaat branden. • Om de soldeerpunt te verwarmen, schakelaar voor aanvang van de soldeerwerkzaamheden max. 12 sec. ingedrukt houden, tot de noodzakelijke soldeertemperatuur bereikt is - daarna drukschakelaar loslaten. Nooit ononderbroken werken ! De duur van de stroomtoevoer regelt de soldeertemperatuur. (Langere stroomtoevoer = hogere soldeertemperatuur). ! Tijdens het solderen de drukschakelaar nooit te lang ingedrukt houden. De noodzakelijk

Summary of the content on the page No. 18

¶π™∆√§∞∫π ™À°∫√§§∏™∏™ PLP 160 ªÂ Ú·ÎÙÈÎfi ʈÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ÛËÌ›Ԣ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ ∞ÍÈfiÙÈÌ ÂÏ¿ÙË! ÷ÈÚfiÌ·ÛÙ Ô˘ Ì ÙÔ ÈÛÙÔÏ¿ÎÈ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ PLP 160 ÂÈϤͷÙ ¤Ó· ÚÔ˚fiÓ ÔÈfiÙËÙÔ˜ Ù˘ ÂÙ·ÈÚ›·˜ Ì·˜. ™·˜ ·Ú·Î·ÏÔ‡ÌÂ, ÚÈÓ ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜, Ó· ÂÍÔÈÎÂȈı›Ù ··Ú·Èًو˜ Ì ÙȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Â˜ Ù˘ Î·È Ó· ÂÓËÌÂÚˆı›Ù ÁÈ· ÙÔÓ ÛˆÛÙfi ÙÚfiÔ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÂÚÁ·Ï›ˆÓ. °È· ÙÔÓ ÛÎÔfi ·˘Ùfi Û·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ÌÂÏÂÙ‹ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ ηıÒ˜ Î·È ÙȘ Û˘ÓËÌ̤Ó˜ ˘Ô

Summary of the content on the page No. 19

ñ ¶È¤ÛÙ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË . ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜  ·Ó¿‚ÂÈ. ñ °È· Ó· ˙ÂÛÙ·ı› Ë Ì‡ÙË Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ÓÔ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË Ì¤ÁÈÛÙÔ 12 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ·, ̤¯ÚÈ Ó· ˙ÂÛÙ·ı› ÛÙÔ˘˜ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓÔ˘˜ ÁÈ· ÙËÓ Û˘ÁÎfiÏÏËÛË ∫ÂÏÛ›Ô˘ - ·Ê‹ÛÙ ÌÂÙ¿ ÙÔÓ ‰È·ÎfiÙË ÂχıÂÚÔ. ¶ÔÙ¤ Ó· ÌËÓ ÙÔ Îڷٿ٠ÛÂ Û˘Ó¯‹ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·! √ ¯ÚfiÓÔ˜ ·ÚÔ¯‹˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi ! ÙËÓ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ (ªÂÁ·Ï‡ÙÂÚÔ˜ ¯ÚfiÓÔ˜ ·ÚÔ¯‹˜ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ = ˘„ËÏfiÙÂÚË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘). ¶ÔÙ¤ Ó· ÌËÓ Îڷٿ٠ηٿ ÙËÓ Û

Summary of the content on the page No. 20

© Design by ORFGEN Marketing & Communication · D-45355 Essen


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Kompernass PFLK15 User manual Soldering Gun 1
2 Kompernass PLP 180 User manual Soldering Gun 1
3 ATD Tools ATD-5835 User manual Soldering Gun 1
4 ATD Tools ATD-3740 User manual Soldering Gun 1
5 Black & Decker 632901-00 User manual Soldering Gun 1
6 Black & Decker CI500 User manual Soldering Gun 14
7 Black & Decker 91-301/38301 User manual Soldering Gun 1
8 Black & Decker 722407-01 User manual Soldering Gun 1
9 Black & Decker 91-302/38302 User manual Soldering Gun 1
10 Chicago Electric 96531 User manual Soldering Gun 5
11 Cooper Bussmann CORDLESS BATTERY POWERED BP860 User manual Soldering Gun 3
12 Global Machinery Company DEC006PSI User manual Soldering Gun 0
13 Global Machinery Company DEC001SI User manual Soldering Gun 0
14 Grizzly EW7733 User manual Soldering Gun 0
15 Harbor Freight Tools 04328 User manual Soldering Gun 2