Summary of the content on the page No. 1
4521
PROJEKTIONS-UHRENRADIO PROJEKCYJNY ZEGAR Z
MIT THERMOMETER RADIEM I TERMOMETREM
PROJECTIE KLOKRADIO
PROJECTION CLOCK RADIO
MET THERMOMETER
WITH THERMOMETER
ISIÖLÇERLI YANSITMALI
RADIO-RÉVEIL À PROJECTION
SAATLI RADYO
AVEC THERMOMÈTRE
RÁDIO S PROJEKČNÍMI
PROJEKTOROS RADIÓS
HODINAMI A TEPLOMĚREM
ÓRA HŐMÉRŐVEL
CEAS CU PROIECTARE AFISAJ,
RADIO OROLOGIO A
RADIO SI TERMOMETRU
PROIEZIONE CON TERMOMETRO
ПРОЕКЦИОННЫЕ ЧАСЫ-
RADIO DESPERTADOR DE
0707 РАДИО С ТЕРМОМЕТРОМ
PROYECCIÓN CON TERMÓ
Summary of the content on the page No. 2
MODELL 4521 PROJEKTIONS-UHRENRADIO MIT THERMOMETER BEDIENUNGSANLEITUNG Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müsssen immer frei sein. SICHERHEITSHINWEISE Überhitzung kann Schäden verursachen und die Lebensdauer des Gerätes verkürzen. Hitze und Wärme VORSICHT Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus. Achten Sie darauf, das das Gerät keinen direkten Wärmequellen wie Heizung oder offe
Summary of the content on the page No. 3
11. EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN UND FLÜSSIGKEITEN - Niemals Objekte TASTENBELEGUNG UND FUNKTIONEN irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder Stromschlag Draufsicht kommen kann. Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Gerät verschütten. Bitte 1 MODE Modustaste demontieren Sie das Gerät nicht! 5 2 AL set Alarmeinstellung 12. BESCHÄDIGUNG, DIE EINE WARTUNG ERFORDERT
Summary of the content on the page No. 4
Projektor Einstellen des Kalendermonats 24 Kugel nach links zum Öffnen drehen (Pfeilrichtung OPEN), obere Hälfte abnehmen. Das Stellrad FOCUS (24) zur Einstellung der Anzeige Kalendermonat Brennweite befindet sich in der Kugel. Obere Halbkugel wieder aufsetzen und nach rechts (Pfeilrichtung CLOSE) sichern. Der Wochentag wird automatisch berechnet, wenn Sie das Datum einstellen. NETZANSCHLUSS UND GANGRESERVE Einstellen des Tagesdatums Das Gerät arbeitet mit 230 V ~ 50 Hz Netzspannung. Die Uhrz
Summary of the content on the page No. 5
Einstellen Weckalarm 1 und Weckalarm 2 2. EINSTELLEN DES WECKMODUS UND EIN-/AUSSCHALTEN DES WECKALARMS Halten Sie im Normalmodus AL set (2) für 2 Sekunden zum Aufrufen der Weckalarm-Einstellung gedrückt. Drücken Sie nun mehrfach AL set (2) zum Durchlaufen der Modi: Einstellen des Weckmodus Drücken Sie AL.1 (3) / AL.2 (4) zum Umschalten des Weckmodus zwischen Musik oder AL1 Stundeneinstellung - AL1 Minuteneinstellung - AL1 Wochentag- / Wochenendeinstellung - AL2 Summer. Im Di
Summary of the content on the page No. 6
4. UMSCHALTEN DES DISPLAYS 8. RADIO Mit (8) rufen Sie im Normalmodus die Anzeige des Kalenderjahres auf, nach 5 Sekunden kehrt • Mit (9) schalten Sie das Radio ein. das Gerät automatisch in Normalmodus zurück. • Mit Bandwahl AM / FM (18) schalten Sie zwischen UKW und Mittelwelle um. • Mit TUNING (15) stellen Sie Ihren Lieblingssender ein. • Mit VOLUME + / - (14) stellen Sie die Lautstärke ein. • Mit (9) schalten Sie das Radio aus. Anzeige des Kalenderjahres Antenne Das Radio hat
Summary of the content on the page No. 7
MODEL 4521 PROJECTION CLOCK RADIO WITH THERMOMETER INSTRUCTION MANUAL Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the ventilation system of the apparatus. SAFETY INSTRUCTIONS The ventilation system must be clear of objects at all times! Overheating may lead into serious damage of the device and reduce its performance and lifespan. Heat and warmth WARNING Do not expose the appliance to direct sunligh
Summary of the content on the page No. 8
e. The unit does not appear to operate normally. LOCATION OF CONTROLS AND FUNCTIONS f. The unit displays serious changes in its performance. 13. SERVICING - The user should not attempt to service the unit beyond that described in the user Top View operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel. 1 MODE Button 14. CLEANING - Disconnect from mains power supply before cleaning. Do not use liquid or spray 5 2 AL Set Button cleaners, only use a damp
Summary of the content on the page No. 9
Projector Setting the calendar month 24 Turn the ball left to open (direction of arrow: OPEN); take off the upper part. The FOCUS adjusting wheel (24) for setting Display showing calendar month the focal length is located within the ball. Put back the upper hemisphere and turn right to secure (direction of arrow: CLOSE). When setting the date the unit will calculate the weekday automatically. POWER SUPPLY AND BATTERIE BACKUP The supply voltage for this device is 230 V ~ 50 Hz. The time settin
Summary of the content on the page No. 10
Setting Alarm 1 and Alarm 2 2. SETTING THE ALARM MODE AND TURNING ON/ OFF THE ALARM FUNCTION During normal mode press AL Set (2) for about two seconds to display the alarm settings. Press AL Set (2) multiple times to switch through the mode cycle: Setting the alarm mode Press AL.1 (3) / AL.2 (4) to select music or buzzer mode. For buzzer wake-up signal AL1 Hour settings - AL1 Minute setting - AL1 Weekday / Weekend settings - AL2 Hour settings - AL2 the display shows 2
Summary of the content on the page No. 11
4. SWITCH DISPLAY CONTENT 8. RADIO Press (8) to enter the calendar year display during normal mode. After 5 seconds the unit • Press (9) to turn on the radio. automatically turns back to normal mode. • Set the band selector AM / FM (18) to FM or AM. • With the TUNING (15) knob you can search your favourite station. • Turn the VOLUME + / - knob to adjust the volume. • Press (9) to turn off the radio. Display showing calendar year Antenna The radio has a built-in ferrite ante
Summary of the content on the page No. 12
MODELL 4521 RADIO-RÉVEIL À PROJECTION AVEC THERMOMÈTRE MANUELD’UTILISATION Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil. La ventilation doit être assurée à tout moment! La surchauffe peut causer à l’appareil INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ des dommages sérieux et réduire sa performance et sa durée de vie. La chaleur et sources de chaleur ATTENTION Veuillez ne pas expo
Summary of the content on the page No. 13
c. Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité, LOCALISATION DES COMMANDES ET DES FONCTIONS d. L’appareil est tombé ou l’enceinte est endommagée. N’utilisez que les commandes et les réglages comme spécifié dans ce manuel. Vue du dessus e. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement. 1 Bouton MODE f. L’unité indique de grave changement dans sa performance. 5 2 Bouton AL Set 13. REPARATION - L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’unité autrement qu’indiqué dans ce 3
Summary of the content on the page No. 14
Projecteur Régler le mois du calendrier 24 Tournez le ballon pour ouvrir (sens de la flèche : OPEN); retirez la partie supérieure. La roue d’ajustement FOCUS (24) qui sert à régler la longueur focale est située dans le Affichage indiquant le mois du calendrier ballon. Replacez l’hémisphère supérieure et tournez dans le sens droit pour bien fixer (sens de la flèche : CLOSE). Lorsque vous réglez la date, l’appareil calcule le jour de la semaine automatiquement. Réglez la date (jour) ALIMENTAT
Summary of the content on the page No. 15
Réglage de l’Alarme 1 et de l’Alarme 2 2. REGLKAGE DU MODE ALARME ET ALLUMER/ETEINDRE LA FONCTION ALARME En mode normal, appuyez sur AL Set (2) pendant deux secondes pour afficher les réglages de l’alarme. Appuyez sur AL Set (2), successivement, pour parcourir le cycle mode : Régler le mode alarme Appuyez sur AL.1 (3) / AL.2 (4) pour sélectionner le mode musique ou sonnerie. Pour le AL1 Réglages de l’heure - AL1 Réglage des Minutes - AL1 Jour en semaine / Réglages signal de
Summary of the content on the page No. 16
4. BASCULER A L’AFFICHAGE DU CONTENU 8. RADIO Appuyez sur (8) pour entrer l’affichage de l’année du calendrier en mode normal. Après 5 • Appuyez sur (9) pour allumer la radio. secondes, l’appareil se remettra automatiquement en mode normal. • Réglez le sélecteur de bande AM / FM (18) sur FM ou AM. • A l’aide du bouton TUNING (15), vous pouvez chercher votre station préférée. • Tournez le bouton VOLUME + / - pour régler le volume. • Appuyez sur (9) pour éteindre la radio. Af
Summary of the content on the page No. 17
MODEL 4521 PROJEKTOROS RADIÓS ÓRA HŐMÉRŐVEL KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet. Meleg és forróság VIGYÁZAT Ne tegyük ki a készüléket a közvetlen napsütés hatásának. Ügyeljünk arra, hogy a ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE ÁLL FENN készülék ne legyen fűtőberendezés, nyílt láng vagy
Summary of the content on the page No. 18
b. Folyadék vagy valamilyen tárgy került a készülék belsejébe. A KEZELŐSZERVEK ÉS FUNKCIÓK HELYE c. A készüléket eső vagy víz érte. d. A készüléket leejtették vagy a burkolatot károsodás érte. Csak a kézikönyvben meghatáro Felülnézet zott kezelőszerveket és beállításokat alkalmazza. 1 MODE gomb e. Az egység a jelek szerint nem működik rendesen. 5 2 AL Set gomb f. A készülék teljesítményében nagymértékű változás állt be. 3 AL.1 riasztó 1 13. SZERVIZELÉS - A felhasználó nem v
Summary of the content on the page No. 19
Kivetítő A naptári hónap beállítása 24 Nyitáshoz forgassa el a gömböt balra (a nyíl iránya: OPEN); vegye le a felső részét. A FOCUS beállító kerék (24) a fókusztávolság beállítására a gömbön belül van. A naptári hónapot mutató kijelző Tegye vissza a felső félgömböt és fordítsa el jobbra záráshoz (a nyíl iránya: CLOSE). Amikor a dátumot állítja be, az egység a hétnapját automatikusan kiszámítja. ÁRAMELLÁTÁS ÉS ELEMES BIZTONSÁGI MENTÉS A készülék áramellátása 230 V ~ 50 Hz. Az idő beállításokat
Summary of the content on the page No. 20
Az Alarm 1 (ébresztés 1) és Alarm 2 (ébresztés 2) beállítása 2. AZ ALARM (ÉBRESZTÉS) MÓD BEÁLLÍTÁSA AZ ALARM MÓDBAN ÉS AZ ALARM Normál módban nyomja le az AL Set (2) gombot kb. két másodpercig, hogy megjelenjen az FUNKCIÓ BE- / KIKAPCSOLÁSA ébresztés-beállítás. Nyomja meg az AL Set (2) gombot többször, hogy végigkapcsolja a mód ciklust: Az alarm (ébresztés) mód beállítása AL1 Órabeállítás - AL1 Percbeállítás - AL1 Hét napjai / Hétvége beállítás - AL2 Órabeállítások - AL2 Nyomja meg a