Summary of the content on the page No. 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
TM
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes, Stay or Go Slow Cooker
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de Mijoteuse
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) Olla de cocción
o www.hamiltonbeach.com.m
Summary of the content on the page No. 2
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8. The use of accessory attachments not recommended by the 2. This appliance is not intended for use by persons (including appliance manufacturer may cause injuries. children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, 9. Do not use outdoors. or lack of
Summary of the content on the page No. 3
LID AND CROCK: PRECAUTIONS AND INFORMATION � Please handle crock and lid carefully to ensure long life. � Do not use abrasive cleansers or metal scouring pads. � Avoid sudden, extreme temperature changes. For example, do not � The bottom of crock is very rough and can damage countertop. place a hot lid or crock into cold water, or onto a wet surface. Use caution. � Avoid hitting crock or lid against faucet or other hard surfaces. � The crock and lid can become very hot. Use caution. Do no
Summary of the content on the page No. 4
Crock Capacity For best results, fill the crock at least half full but no more Parts and Features than 1 inch (2.5 cm) from the rim. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time. *To order parts: Vent Holes US: 1.800.851.8900 Lid* Lid Rest www.hamiltonbeach.com (on select models) Clip Hook Canada: 1.800.267.2826 Mexico: 01 800 71 16 100 Lid Gasket Crock* Indicator Light (on select models) Base Handles Wire Clip Base Clip Latch Control Knob 4 8 840204901 ENv01
Summary of the content on the page No. 5
w WARNING Food Safety Hazard. Food must be hot enough to prevent bacterial growth before using WARM setting. The WARM How to Use Your Slow Cooker setting should only be used after a recipe has been thoroughly cooked. Do not reheat food on WARM setting. If food has been cooked and then refrigerated, reheat it on LOW or HIGH and then BEFORE FIRST USE: Wash lid and crock in hot, soapy water. Rinse and dry. switch to WARM. Visit foodsafety.gov for more information. 1 2 3 4 Wattage has been adj
Summary of the content on the page No. 6
w WARNING Electrical Shock Hazard. Cleaning and Care Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any liquid. 1 2 3 DISHWASHER-SAFE DO NOT use the “SANI” setting Remove crock and let cool. when washing in the dishwasher. “SANI” cycle temperatures could damage your product. To prevent lingering food smells, found in most plastic containers, clean rubber lid gasket with hot, soapy water after each use. Store with lid ajar. 6 8 840204901 ENv01.indd 6 40204901 E
Summary of the content on the page No. 7
Tips for Slow Cooking � The crock should be at least half-filled for best results. If only half- � Some foods are not suited for extended cooking in a slow filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than recipe time. cooker. Pasta, seafood, milk, cream, or sour cream should be added 2 hours before serving. Evaporated milk or condensed � Stirring is not necessary when slow cooking. Removing glass soups are perfect for slow cooking. lid results in major heat loss and the cooking time m
Summary of the content on the page No. 8
For best results, fill the crock at least half full but no more than one inch from rim. Always follow package directions. Cooking Chart Visit www.foodsafety.gov for more information on safe internal cooking temperatures. RECIPE 3–5 QT/L INSTRUCTIONS Beef Pot 1. Season roast with salt and pepper. 2 lb. (907 g) beef pot roast Roast 2. Over medium-high heat, brown roast on all sides. 1 teaspoon (5 ml) salt 3. Place vegetables in crock. 1/2 teaspoon (2.5 ml) pepper 4. Place roast on top of vege
Summary of the content on the page No. 9
Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION Food is undercooked. � Was food cooked on the Warm setting? Do not cook on Warm; always cook on Low or High heat settings. � Was power interrupted? � Did you select the Low heat setting, but used a cooking time based on the High heat setting? � Did you have the lid placed correctly on the slow cooker? The food isn’t done after � This can be due to voltage variations (which are commonplace everywhere) or altitude. The slight cooking the amount
Summary of the content on the page No. 10
Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective, at our option; however, you are res
Summary of the content on the page No. 11
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes de l’appareil peut causer des blessures. (y compris les enfants) dont les capac
Summary of the content on the page No. 12
Autre consigne de sécurité pour le consommateur Cet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par Ce produit est uniquement destiné à préparer, cuire et servir de la un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si nourriture. Il n’est pas destiné à être utilisé avec d’autres matériaux le cordon est trop court. Les caractéristiq
Summary of the content on the page No. 13
Capacité du pot Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitié Pièces et caractéristiques de sa capacité ou jusqu’à 1 po (2,5 cm) du rebord. Si le pot est rempli à mi-hauteur, vérifier l’état de cuisson 1 à 2 heures avant *Pour commander des pièces l’achèvement du temps de cuisson indiqué dans la recette. Orifices d’évacuation Canada : 1.800.267.2826 Couvercle* Repose-couvercle (sur les modèles sélectionnés) Griffe de serrage Joint de couvercle Pot* Indicateur de voyant (sur
Summary of the content on the page No. 14
w AVERTISSEMENT Danger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suffisamment chauds pour prévenir toute croissance bactérienne Utilisation de la mijoteuse avant d’utiliser le réglage WARM (chaud). Le réglage WARM (chaud) ne doit être utilisé qu’après la cuisson complète des aliments. Ne réchauffez pas les aliments placés sous le réglage WARM (chaud). Si les aliments ont cuit et ont été réfrigérés, réchauffez-les à température LOW (basse) ou HIGH (élevée) ; passez
Summary of the content on the page No. 15
Utilisation de la mijoteuse (suite) 5 6 7 Lorsque la cuisson est terminée, Ne JAMAIS verrouiller le Sécuriser les griffes de serrage tourner le bouton à ARRÉT couvercle pendant la cuisson. pour le transport. (OFF/O) et débrancher. 15 8 840204901 FRv01.indd 15 40204901 FRv01.indd 15 1 1/19/14 2:11 PM /19/14 2:11 PM
Summary of the content on the page No. 16
w AVERTISSEMENT Risque d’électrocution. Débranchez l’appareil avant le nettoyage. Nettoyage et entretien N’immergez pas le cordon, la fiche ou la base dans tout autre liquide. LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE 1 2 3 Retirer le couvercle et laisser NE PAS utiliser le réglage refroidir. “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit. Nettoyer le joint du couvercle avec de l’eau chaude savonneuse pour prévenir les odeurs per- sistantes des aliments produit
Summary of the content on the page No. 17
Conseils pour cuisson à la mijoteuse � Pour de meilleurs résultats, remplissez le pot d’aliments jusqu’à � Certains aliments ne se prêtent pas bien à une cuisson prolongée à demi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-hauteur, vérifiez l’état la mijoteuse. Versez les pâtes, les fruits de mer, le lait, la crème ou de cuisson 1 à 2 heures avant l’achèvement du temps de cuisson la crème sûre dans la mijoteuse 2 heures avant de servir la recette. indiqué dans la recette. Le lait évaporé et les so
Summary of the content on the page No. 18
Pour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à mi-hauteur ou jusqu’à 1 po (2,5 cm) du rebord. Respecter toujours les instructions sur l’emballage. Carte de cuisson Visiter le site www.foodsafety.gov pour plus d’information au sujet de la température de cuisson interne des aliments. RECETTE DE 3 À 5 PINTES (LITRES) INSTRUCTIONS 1. Assaisonner le boeuf à braiser avec le sel et le poivre. Pot-au-feu 2 lb (907 g) de boeuf à braiser 2. Saisir le rôti de tous les côtés à feu moyen-fort. au
Summary of the content on the page No. 19
Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION Les aliments ne sont � Les aliments ont-ils cuit avec le réglage WARM (chaud) ? Ne pas utiliser le réglage WARM (chaud) pas assez cuits. pour cuire les aliments ; toujours utiliser les intensités LOW (basses) ou HIGH (élevées). � Y a-t-il eu une panne électrique ? � Le réglage de basse intensité (LOW) a-t-il été choisi et utilisé pour un temps de cuisson basé sur la haute intensité (HIGH) ? � Le couvercle était-il placé correctement sur la mijote
Summary of the content on the page No. 20
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais