Summary of the content on the page No. 1
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
Flavor Scenter
™
Handy Steamer
Food/Rice Cooker
Vaporizadora/Arrocera
Étuveuse à rehausseuse
de saveurs
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
?
Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U.
Summary of the content on the page No. 2
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 2 POLARIZED PLUG (120V Models Only) IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way. When using electrical appliances, basic safety precautions should always b
Summary of the content on the page No. 3
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use COOKING IN THE STEAMING BOWL 1. Fill the Water Reservoir with cold tap water to the appropriate fill line. NOTE: For extra flavor, you may add lemon juice, broth or white wine to the 1 water in the Reservoir. Do NOT use beer, red wine, oil, extracts (i.e., vanilla) or fruit juices in the Reservoir as they may stain. 10 2. Hold the Drip Tray by the handle and place it into Drip Tray 2 t
Summary of the content on the page No. 4
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 6 Care and Cleaning INSTRUCCIONES IMPORTANTES CAUTION: Unplug and allow the Steamer to cool before washing. DE SEGURIDAD ❑ Bowls, Cover, and Drip Tray: Wash in hot, sudsy water. Rinse and dry all parts. May be washed in a dishwasher. Cuando se usan aparatos electrónicos, para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, y/o lesiones personales, deben tomarse algunas precauciones incluyendo ❑ Water Reservoir: (Interior of Base) Pour hot, sudsy wa
Summary of the content on the page No. 5
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 8 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V) Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo. Si aun así no entra, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente hacerle n
Summary of the content on the page No. 6
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 10 9. Después de vaporizar, sujete siempre con agarraderas el recipiente Como usar vaporizador, el colector y la arrocera. PARA COCINAR EN EL RECIPIENTE VAPORIZADOR Cuidado y limpieza 1. Llene el depósito al nivel deseado con agua fría.. PRECAUCION: Desconecte y permita que la vaporizadora se enfríe antes de NOTA: Para acentuar el sabor, agregue jugo de limón, consomé o vino blanco al hacer cualquier limpieza. depósito del agua. No use cerveza, vino t
Summary of the content on the page No. 7
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 12 ARROZ IMPORTANTES MISES EN GARDE Mida con cuidado el arroz y el agua y combínelos en la arrocera. Remueva el arroz cuando el control indique la cantidad mínima de tiempo sugerida a contin- uación. Para el arroz sazonado, substituya el caldo de res o de pollo, o el consomé por Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles agua. Agregue sal, pimienta, sazón, mantequilla o margarina. Después de cocinar de sécu
Summary of the content on the page No. 8
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 14 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Le produit est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée, afin de minimiser les risques de secousses électriques. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujour
Summary of the content on the page No. 9
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 16 NOTE: NE PAS utiliser la lèchefrite ni la rehausseuse de saveurs avec le bol pour le riz. Utilisation 8. On peut également utiliser le bol pour le riz afin de préparer des légumes, d’autres aliments avec des sauces, du poulet ou du poisson dans des liquides BOL DE CUISSON À L’ÉTUVÉE ou pour réchauffer des aliments en casserole. 1. Remplir le réservoir d’eau froide jusqu’au niveau approprié. 9. Prendre des mitaines ou des poignées pour retirer le bo
Summary of the content on the page No. 10
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 18 RIZ NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate Utiliser une tasse pour mesurer précisément la quantité de riz et d’eau qui vont "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of dans le bol. Vérifier la cuisson et la consistance du riz au bout du délai minimal purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service donné et le brasser à
Summary of the content on the page No. 11
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 20 ¿NECESITA AYUDA? BESOIN D’AIDE? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de sur la page couv
Summary of the content on the page No. 12
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 22 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y Garantía (solamente a México) donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. DOS AÑOS COMPLETOS DE GARANTÍA (Esta garantía no aplica para E.U.A. y Canadá) Argentina México Servicio Técnico Central Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Applica garantiza este producto co
Summary of the content on the page No. 13
HS800Pub168633-38RV4 6/2/04 11:47 AM Page 24 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. Copyright © 1995 - 2001 - 2004 Applica Consumer Products, Inc. Pub No. 168633-38-RV04 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: 650W 120V 60 Hz Applica de México