Summary of the content on the page No. 1
®
WASHER USER INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE LA LAVEUSE
Table of Contents Table des matières
ACCESSORIES.................................................................................1 ACCESSOIRES.................................................................................10
WASHER SAFETY............................................................................2 SÉCURITÉ
Summary of the content on the page No. 2
WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately
Summary of the content on the page No. 3
WASHER USE Starting Your Washer WARNING WARNING Fire Hazard Electrical Shock Hazard Never place items in the washer that are dampened Plug into a grounded 3 prong outlet. with gasoline or other flammable fluids. Do not remove ground prong. No washer can completely remove oil. Do not use an adapter. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not use an extension cord. it (including cooking oils). Failure to follow these instructions can result in death, Doing so can result in d
Summary of the content on the page No. 4
Style 2: Without liquid fabric softener dispenser (on some ou can customize your wash by adding rinse Options to your 8. Y models) cycle selections. This knob has settings for: ■ Extra Rinse - Selecting this option provides a second ■ In the final rinse only, add fabric softener that has been 1 rinse. An Extra Rinse can be added to any wash cycle. diluted with /2 to 1 cup (125 to 250 mL) warm water. ■ Cycle Signal (on some models) - A tone will sound at the 5. Close the washer lid. Washer w
Summary of the content on the page No. 5
WASHER CARE To use washer again pipes and hoses. Reconnect water inlet hoses. 1. Flush water Cleaning Your Washer Turn on both water faucets. Use a soft, damp cloth or sponge to wipe up any spills such as detergent or bleach from the outside of your washer. Clean your washer interior by mixing 1 cup (250 mL) of chlorine WARNING bleach and enough detergent to equal twice the manufacturer’s recommended amount for a normal wash load. Pour this mixture into your washer and run it through a com
Summary of the content on the page No. 6
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In U.S.A. www.whirlpool.com In Canada www.whirlpool.ca Washer and Components Washer Operation Noisy Washer won’t run, fill, rinse, or agitate; washer stops ■ Is the load balanced and the washer level? The wash load should be balanced and not overloaded. The washer must be WARNING level. The front feet should be properly inst
Summary of the content on the page No. 7
■ Is the lid open? The lid must be closed during operation. ■ Did you properly sort the load? Sort dark clothes from Washer will not agitate or spin with the lid open. whites and lights. ■ Is there excessive sudsing? Always measure detergent. ■ Did you unload the washer promptly? To avoid the transfer Follow manufacturer’s directions. If you have very soft water, of dye, unload the washer as soon as it stops. you might need to use less detergent. Load is wrinkled Washer continues to fill or dr
Summary of the content on the page No. 8
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid o
Summary of the content on the page No. 9
Notes 9
Summary of the content on the page No. 10
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE LA LAVEUSE Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consultez Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de d'abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l'aide téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée. supplémentaire en téléphonant au Centre d'interaction avec la Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour clientèle au 1-800-253-1301 de n'importe où aux É.-U., ou en référence ultérieure. Pour
Summary of the content on the page No. 11
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurit
Summary of the content on the page No. 12
UTILISATION DE LA LAVEUSE Mise en marche de la laveuse AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Risque d’incendie Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne jamais mettre des articles humectés d’essence ou d’autres fluides inflammables dans la laveuse. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Aucune laveuse ne peut complètement enlever l’huile. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par Ne pas utiliser un câble de
Summary of the content on the page No. 13
le repère à l'intérieur de l'anneau. Voir les flèches du Température de Tissus suggérés repère de remplissage maximum. lavage Cold (froide) Couleurs foncées qui déteignent ou s'atténuent Saletés légères Tap Cold (froide) Couleurs foncées qui déteignent ou REMARQUE : Si la laveuse est munie d'un sélecteur s'atténuent d'assouplissant de tissu (sur certains modèles), veiller à Saletés légères activer cette fonction pour l'utilisation d'assouplissant de tissu. REMARQUE : Dans les températures
Summary of the content on the page No. 14
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE Remise en marche de la laveuse idanger les canalisations d'eau et les tuyaux. Reconnecter 1. V Nettoyage de votre laveuse les tuyaux d'arrivée d'eau. Ouvrir les deux robinets d'eau. Utiliser un linge doux humide ou une éponge pour essuyer les renversements de détergents ou d'eau de Javel à l'extérieur de votre laveuse. AVERTISSEMENT Nettoyer l'intérieur de votre laveuse en mélangeant 1 tasse (250 mL) d'eau de Javel et deux fois plus de détergent que la quantité reco
Summary of the content on the page No. 15
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Web et consulter notre FAQ (Foire aux questions), pour éventuellement éviter le coût d'un appel de service. Aux É.-U. www.whirlpool.com - Au Canada www.whirlpool.ca Fonctionnement de l'agitateur La laveuse et ses composants ■ Le sommet de l'agitateur est lâche, ou se déplace dans Bruit une seule direction. Ceci est normal. ■ La charge est-elle équilibrée et la laveuse d'aplomb? La Distributeurs obstrués ou fuite d'ea
Summary of the content on the page No. 16
■ Les deux robinets d’eau (chaude et froide) sont-ils ouverts? Ouvrir les robinets d’eau. Résultats de lavage ■ Le tuyau d’arrivée d’eau est-il déformé? Redresser les tuyaux. Charge trop mouillée ■ Le niveau d’eau semble-t-il trop bas, ou la laveuse ne se ■ Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à remplit-elle pas complètement? Le sommet de l’agitateur laver? Choisir un programme avec une vitesse d'essorage est beaucoup plus haut que le niveau d’eau le plus élevé. Ceci plus éle
Summary of the content on the page No. 17
Linge froissé Blanc grisâtre, couleurs défraîchies ■ Avez-vous déchargé la laveuse immédiatement? ■ Avez-vous bien trié la charge? Le transfert de teinture peut Décharger la laveuse dès qu'elle s'arrête. se produire lors du mélange d'articles blancs et de couleur dans une même charge. Séparer les articles de teinte foncée ■ Avez-vous utilisé le bon programme pour la charge à des articles blancs ou clairs. laver? Utiliser le programme Casual (tout-aller) ou Permanent Press (pressage permanen
Summary of the content on the page No. 18
GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de se
Summary of the content on the page No. 19
Notes 19
Summary of the content on the page No. 20
W10200828B W10200829B-SP © 2009 Whirlpool Corporation. 2/09 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi sous licencié par Whirlpool Canada LP au Canada Imprimé aux É.-U.