Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series user manual

User manual for the device Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series

Device: Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series
Category: Hot Tub
Manufacturer: Sterling Plumbing
Size: 0.33 MB
Added : 1/31/2014
Number of pages: 40
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series.

For your convenience

If looking through the Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 40 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 6103 Series. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Bath and Wall Surrounds
Baignoire et murs avoisinants
Bañera y paredes circundantes
6103 Series/Séries 6103/Serie 6103
1064907-2-A

Summary of the content on the page No. 2

Important Information To avoid falls, use care when entering or exiting the bath or shower. Bath units: Do not bathe in water temperatures which exceed 104°F (40°C). Prolonged immersion in hot water may induce hyperthermia. Hyperthermia occurs when the body’s internal temperature is several degrees above the normal temperature of 98.6°F (37°C). The use of alcohol, drugs, or medications can greatly increase the risk of fatal hyperthermia. Bath units: Use care when adding products, such as bath oi

Summary of the content on the page No. 3

Tools and Materials 100% Silicone Sealant Pipe Wrench Mastic à la silicone à 100% Clé à tuyau Sellador 100% de silicona Llave para tubos Plus:  Conventional woodworking tools and materials  Drop cloth  Hole saw or jigsaw with fine tooth blade (32 teeth per inch)  2x4's or 2x6's  Galvanized or plated roofing nails or galvanized non-tapered flathead screws  Mortar cement (optional)  Furring Strips Plus:  Outils conventionnels de menuiserie et matériels  Toile de protection  Scie cylindri

Summary of the content on the page No. 4

Thank You For Choosing Sterling We appreciate your commitment to Sterling value. Please take a few minutes to review this manual before you start installation. If you encounter any installation or performance problems, please don’t hesitate to contact us. Our phone numbers are listed on the back cover. Thanks again for choosing Sterling. Merci d’avoir choisi Sterling Nous apprécions votre engagement envers la qualité Sterling. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel

Summary of the content on the page No. 5

Before You Begin (cont.) This bath is designed for alcove installations. Upon receipt, check for shortages or damage. Report any shortages or damage immediately. Do not remove the old fixture before you unpack and inspect the new unit. Store the bath and wall surrounds in a safe place until you begin installation to avoid damage. If remodeling, measure the existing framework before removing the old bath to make sure that the new bath will fit. Make sure that the drain is in the correct location. C

Summary of the content on the page No. 6

Avant de commencer (cont.) la surface de l’unité. Si un revêtement de protection n’est pas présent, placer une bâche ou matériau similaire dans le fond de la baignoire. Lire toutes les instructons avant de commencer. Respecter tous les codes locaux applicables de plomberie et de bâtiment. Cette baignoire est conçue pour des installations en alcôve. Au moment de la réception, vérifier s’ilyadespièces manquantes ou endommagées. Reporter immédiatement tout endommagement ou toute pièce manquante. Ne

Summary of the content on the page No. 7

Antes de comenzar (cont.) no cónica galvanizados o enchapados, no apriete demasiado los tornillos. Si los aprieta demasiado se puede dañar el reborde de la pared. Consulte los códigos locales de construcción para determinar si los tornillos o clavos deben estar galvanizados o enchapados. ¡IMPORTANTE! Si la bañera viene embalada con un revestimiento protector, no retire el revestimiento hasta que se haya terminado la obra para evitar daños a la unidad. Si no hay un revestimiento protector disponi

Summary of the content on the page No. 8

60" (152.4 cm) Drain Cutout Découpe du drain 14-1/4" 30" (76.2 cm) Abertura del desagüe (36.2 cm) 31-1/4" 14" (79.4 cm) 6" (35.6 cm) (15.2 cm) 8" (20.3 cm) 7-3/4" (19.7 cm) 8" 14-1/4" (20.3 cm) 22-1/4" (36.2 cm) 31-1/4" (56.5 cm) (79.4 cm) 4" (10.2 cm) 3-1/2" (8.9 cm) 2" (5.1 cm) D. Drain/Drain/Desagüe 73-1/2" 60" (152.4 cm) Min (186.7 cm) 60-1/8" (152.7 cm) Max 7-3/4" 3" (19.7 cm) (7.6 cm) Support Clip or Roofing Nail Location (5 total) Emplacement pour le clip de support ou clou pour t

Summary of the content on the page No. 9

Raccordement (cont.) dimensions d’ouverture des montants doivent être mesurées vers le côté exposé du matériau du mur . Les dimensions fournies dans le plan du raccordement sont cruciales pour une bonne installation. Construire le cadre et la plomberie avec exactitude. La baignoire et les murs avoisinants optionnels peuvent être directement installés sur les montants du cadre et sur un panneau de revêtement ou tout autre matériau hydrorésistant. Lors de l’installation sur un panneau de revêtemen

Summary of the content on the page No. 10

Construct the Framing (cont.) Studs must be positioned roughly as shown in the ″Roughing-In″ section to properly fasten the attachment clips or the bath flange. Other stud locations are optional except for those which must meet the load-bearing requirements of local building codes. Studs must also allow for the installation of plumbing fittings and any shower door. Locate the shower door studs as required by the shower door manufacturer. For Bath with Apron Flanges If apron flanges are in place on

Summary of the content on the page No. 11

Construire le cadrage (cont.) Un plancher doit être installé. La baignoire doit être positionnée de manière à permettre le drainage à travers les charpentes exposées ou dalles et pour faciliter l’installation de la plomberie. Des montants doivent être positionnés tel qu’illustré dans la section ″Raccordement″ pour attacher proprement les clips d’attache ou la bride de la baignoire. D’autres emplacements de montant sont optionnels sauf ceux qui doivent être conformes aux codes de bâtiments locaux

Summary of the content on the page No. 12

Construya la estructura de postes de madera (cont.) bañera en su lugar y no están diseñadas para soportar carga. Se debe utilizar clips o clavos de techar para evitar el movimiento lateral de la bañera. La bañera con faldón debe fijarse a los postes de madera en tres de sus lados. El subpiso debe estar instalado. La bañera debe estar colocada de manera que haya espacio para el desagüe a través de las vigas del piso o losas así como facilitar la instalación de plomería. Los postes de madera se deb

Summary of the content on the page No. 13

Prepare the Subfloor IMPORTANT! The bath supports must rest directly on a level subfloor. IMPORTANT! Squeaking may develop if the bath is installed over a subfloor other than plywood. In order to prevent squeaking, place a pad between the bath and the subfloor and positioned under the bath supports. We recommend that the pad be made of spun bonded polyester landscape fabric or spun bonded house wrap material. Do not use roofing felt. IMPORTANT! The drain line must be installed in accordance with the

Summary of the content on the page No. 14

Préparer le plancher (cont.) IMPORTANT! Si ce produit est destiné à être installé en utilisant du mortier, ne pas niveler le plancher à cet instant. Procéder à la section ″Installer la plomberie de raccordement″ de ce guide d’installation. IMPORTANT! Du mortier est requis pour niveler un plancher. Ne pas utiliser de plâtre dur ou de pâte à joint pour cette application car ces produits ne procurent pas de support structurel adéquat. Étendre une couche de mortier sur le plancher à l’emplacement de

Summary of the content on the page No. 15

Series 6103/Séries 6103/Serie 6103 Shower Elbow Coude de douche Codo de ducha Blocking/Arrêt/Bloque Supply Valves Valves d'alimentation Válvulas de suministro Blocking/Arrêt/Bloque 76" (193 cm) Min Spout Elbow Coude du bec Codo del surtidor 14-1/2" 7-3/4" (36.8 cm) (19.7 cm) 19" Drain Cutout (48.3 cm) Min Découpe du drain Abertura del desagüe Install the Rough Plumbing NOTE: Provide access to all plumbing connections to simplify future maintenance. Include access at the back of the plumbing wall

Summary of the content on the page No. 16

Instale el tendido de tuberías NOTA: Provea el acceso a todas las conexiones de plomería para facilitar el mantenimiento futuro. Provea acceso en la parte posterior de la pared que lleva las conexiones de plomería, siempre que sea posible. NOTA: La dimensión que se muestra para el codo de ducha es una altura recomendada. Instale los tubos de suministro de agua según las instrucciones del fabricante de la grifería. Tape los suministros y verifique que no haya fugas. Con una abrazadera para tubo, s

Summary of the content on the page No. 17

Verify that the bath is level. Vérifier que la baignoire est nivelée. Verifique que la bañera esté a nivel. Studs Montants Postes de madera Shim if necessary. Caler si nécessaire. Utilice cuñas si es necesario. Position the Bath CAUTION: Risk of product damage. Do not lift or move the bath by the apron or apron braces. Verify that the apron braces are attached before installing the bath, then lift the bath by the rim at multiple points. NOTE: Keep a liner or drop cloth in place in the bottom of

Summary of the content on the page No. 18

Position the Bath (cont.) NOTE: The bath supports must rest directly on the subfloor. Spread a 2″ (5.1 cm) layer of mortar cement on the subfloor, spreading it so that each area of the bath that will contact the subfloor has mortar cement. Do not spread the mortar cement around the drain area. Allow room for the mortar cement to expand from the weight of the bath. Immediately move the bath into position. Verify that the bath is level and resting on all supports. Clean the bath to reduce the risk of

Summary of the content on the page No. 19

Coloque la bañera PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No levante ni mueva la bañera sosteniéndola por el faldón ni los refuerzos del faldón. Verifique que los refuerzos del faldón estén fijos antes de instalar la bañera, luego levante la bañera por el borde en varios puntos. NOTA: Mantenga una lona gruesa o tela de protección en el fondo de la bañera hasta terminar la construcción. Instale el montaje del desagüe y rebosadero en la bañera según las instrucciones del fabricante del desagüe. ¡IM

Summary of the content on the page No. 20

Nail (1) Attachment Clip Bath Clou Clip d'attache Baignoire Clavo Clip de sujeción Bañera Stud Montant Poste de madera Normal Pocket Attachment Oversized Pocket Attachment Attache normale de poche Attache surdimensionnée de poche Fijación a un encajonado Fijación a un encajonado de postes de postes tamaño normal tamaño grande (2) Bath Flange Bride de la baignoire Reborde de la bañera Roofing Nail Clou pour toiture Clavo de techar Wall Stud Apron Flanges Montant mural Brides de bandeau Poste de


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Sterling Plumbing 61040126 User manual Hot Tub 0
2 Sterling Plumbing 61040516 User manual Hot Tub 0
3 Sterling Plumbing 71100116 User manual Hot Tub 0
4 Sterling Plumbing 71101122 User manual Hot Tub 0
5 Sterling Plumbing AFD Bath 71041112 User manual Hot Tub 0
6 Sterling Plumbing ADA Adaptable Bath and Wall Surrounds 7114 Series User manual Hot Tub 0
7 Sterling Plumbing 61040526 User manual Hot Tub 0
8 Sterling Plumbing 76131100 User manual Hot Tub 0
9 Sterling Plumbing Bath Whirlpool 76111110 User manual Hot Tub 0
10 Sterling Plumbing AFD Bath 71041122 User manual Hot Tub 0
11 Sterling Plumbing Bath and Wall Surrounds 7104 Series User manual Hot Tub 0
12 Sterling Plumbing Bath Whirlpool 76111120 User manual Hot Tub 0
13 Sterling Plumbing Bathtub Showers User manual Hot Tub 0
14 Sterling Plumbing ENSEMBLE 76121110 User manual Hot Tub 0
15 Sterling Plumbing Corner Bath 71131100 User manual Hot Tub 0
16 ActiveForever.com CL 250-C User manual Hot Tub 1
17 ActiveForever.com CL 100-C User manual Hot Tub 1
18 ActiveForever.com SPA2GO STG-1 User manual Hot Tub 13
19 American Standard 047186-0070A User manual Hot Tub 5
20 American Standard 1748.118C User manual Hot Tub 2