Summary of the content on the page No. 1
243-026/ 243-027/ 243-060/ 243-061
DK Vaffeljern ................................................................ 2
SE Våffeljärn ................................................................. 5
NO Vaffeljern ................................................................. 8
FI Vohvelirauta ........................................................... 11
UK Wafflemaker .......................................................... 14
DE Waffeleisen ................................................
Summary of the content on the page No. 2
DK For at De kan få mest glæde af Deres Før anvendelse Vaffeljern, beder vi Dem venligst gennemlæse Før De begynder at bage vafler første gang denne brugsanvisning, før de tager bør varmepladerne aftørres med en let fugtig Vaffeljernet i brug. Vi anbefaler Dem yderligere klud. Smør derefter varmepladerne med en at gemme brugsanvisningen, hvis De på et smule smør, margarine eller madolie. senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske Vaffeljernets funktioner. Almindeligt brug 1. Anbr
Summary of the content on the page No. 3
OPSKRIFTER PÅ VAFLER: Æblevafler Vanillevafler 150 g smør eller margarine 150 g smør el margarine 200 g sukker 200 g sukker 4 æg 4 æg 1/2 tsk salt Vanillesukker 250 g mel 1/2 tsk salt 1 tsk bagepulver 250 g hvedemel 1 tsk kanel 1 tsk bagepulver 1 knivspids nellike 1-2 spsk mælk ell. piskefløde 2 revne æbler Pynt: melis Bland smør, sukker, æg, vanillesukker, salt, mel og bagepulver sammen. Rør godt, tilsæt Alle ingredienser blandes grundigt. fløden eller mælken til sidst sukker efter Kagevafler
Summary of the content on the page No. 4
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes særskilt. I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk og elektronisk affald. Private husholdninger i EU kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige
Summary of the content on the page No. 5
SE För att du ska få största möjliga glädje av ditt Före första användandet våffeljärn, ber vi dig läsa igenom denna Innan du gräddar våfflor första gången, bör bruksanvisning, innan du använder laggarna torkas av med en lätt fuktad trasa. våffeljärnet första gången. Vi rekommenderar Smörj därefter laggarna med en aning smör, att du spar bruksanvisningen, om du vid ett margarin eller matolja. senare tillfälle skulle vilja informera dig om våffeljärnets funktioner. Allmänt bruk 1. Ställ vå
Summary of the content on the page No. 6
RECEPT PÅ VÅFFLOR: Äppelvåfflor Vaniljvåfflor 150 g smör eller margarin 150 g smör eller margarin 200 g socker 200 g socker 4 ägg 4 ägg 1/2 tsk salt vaniljsocker 250 g mjöl 1/2 tsk salt 1 tsk bakpulver 250 g vetemjöl 1 tsk kanel 1 tsk bakpulver 1 knivsudd nejlika 1-2 msk mjölk eller vispgrädde 2 rivna äpplen Dekoration: florsocker Blanda smör, socker, ägg, vaniljsocker, salt, mjöl och bakpulver. Rör smeten slät och Rör ihop alla ingredienser ordentligt. jämn. Tillsätt grädde eller mjölk sist. P
Summary of the content on the page No. 7
INFORMATION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar måste kasseras separat. Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar kräver att varje medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt insamling, återvinning, han
Summary of the content on the page No. 8
NO For at du kan få mest mulig glede av Før bruk vaffeljernet Før du begynner å steke vafler for første ditt, vil vi be deg lese gjennom denne gang, bør varmeplatene tørkes av med en lett bruksanvisningen før det tas i bruk. Dessuten fuktet klut. Smør deretter varmeplatene med anbefaler vi at du tar vare på litt smør, margarin eller matolje. bruksanvisningen, i tilfelle du på et senere tidspunkt skulle få bruk for å gjenoppfriske Alminnelig bruk. vaffeljernets funksjoner. 1. Legg vaffelj
Summary of the content on the page No. 9
OPPSKRIFTER PÅ VAFLER: Eplevafler Vaniljevafler 150 g smør eller margarin 150 g smør eller margarin 200 g sukker 200 g sukker 4 egg 4 egg 1/2 ts salt Vaniljesukker 250 g mel 1/2 ts salt 1 ts bakepulver 250 g hvetemel 1 ts kanel 1 ts bakepulver 1 knivsodd nellik 1-2 ss melk eller kremfløte 2 revne epler Pynt: melis Bland smør, sukker, egg, vaniljesukker, salt, mel og bakpulver. Rør godt, tilsett fløten eller Alle ingredienser blandes grundig. melken til slutt. Sukker etter smak drysses Kakevafl
Summary of the content on the page No. 10
INFORMASJON OM AVHENDING OG RESIRKULERING AV PRODUKTET Legg merke til at dette Adexi-produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal avhendes separat. I henhold til WEEE-direktivet må det enkelte medlemslandet sørge for riktig innsamling, gjenvinning, håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk avfall. Private husholdninger i EU kan levere brukt utstyr til
Summary of the content on the page No. 11
FI Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen Ennen käyttöä kuin otat uuden vohveliraudan käyttöösi. Lämpöpinnat on pyyhittävä kostealla liinalla Suosittelemme lisäksi, että säilytät ennen ensimmäistä käyttökertaa. Sen jälkeen käyttöohjeen mahdollista myöhempää käyttöä pinnat on voideltava kevyesti voilla, varten. margariinilla tai ruokaöljyllä. Yleiset turvatoimenpiteet 1. Käytä vohvelirautaa vain suunnittelua Yleinen käyttö vastaavaan tarkoitukseen. 1. Aseta vohvelirauta tasaise
Summary of the content on the page No. 12
OHJE: Omenavohvelit Vaniljavohvelit 150 g voita tai margariinia 150 g voita tai margariinia 200 g sokeria 200 g sokeria 4 kananmunaa 4 kananmunaa 1/2 tl suolaa Vaniljasokeria 250 g jauhoja 1/2 tl suolaa 1 tl leivinjauhetta 250 g vehnäjauhoja 1 tl kanelia 1 tl leivinjauhetta 1 maustemitta neilikkaa 1-2 rkl maitoa tai kermaa 2 raastettua omenaa Koriste: tomusokeri Sekoita voi, sokeri, kananmunat, vaniljasokeri, suola, jauhot ja leivinjauhe. Sekoita hyvin, Kaikki ainekset sekoitetaan huolellisesti.
Summary of the content on the page No. 13
TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTTÄMISESTÄ Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä erikseen. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitte
Summary of the content on the page No. 14
UK Please read this instruction manual carefully - The waffle maker is intended for domestic and familiarise yourself with your new Waffle use only and is not designed for maker before using for the first time. commercial use. The manufacturer Please retain this manual for future reference. accepts no liability if the appliance is used for commercial Before first use purposes or in manner, which does not Before you take your new Waffle maker in comply w
Summary of the content on the page No. 15
Recipes or the municipal authorities for further information on what you should do with Vanilla waffles electrical and electronic waste. 150 g butter THE WARRANTY DOES NOT COVER 200 g sugar 4 eggs - if the above points have not been Vanilla sugar observed. 1/2 tsp. Salt - if the appliance has not been properly 250 g. flour maintained, if force has been used against 1 tsp. Baking soda it or if it has damaged in any other way. 1-2 tbsp. milk or cream - Errors of faults o
Summary of the content on the page No. 16
DE Um möglichst viel Freude an Ihrem Vor dem Erstgebrauch Waffeleisen zu haben, machen Sie sich bitte Bevor Sie das erste Mal Waffeln backen, mit dieser Bedienungsanleitung vertraut, wischen Sie die Wärmeplatten bitte mit einem bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. leicht feuchten Tuch ab und fetten Sie sie Wir empfehlen Ihnen außerdem, die anschließend Bedienungsanleitung aufzuheben. So können mit etwas Butter, Margarine oder Speiseöl ein. Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachle
Summary of the content on the page No. 17
8. Nach dem Backen das Gerät offen stehen Kekswaffeln lassen und den Stecker abziehen. Das 5 Eigelbe Waffeleisen vollständig abkühlen lassen, 5 EL warmes Wasser bevor Sie Krümel von den Platten 100 g Zucker abbürsten und sie mit einem trockenen geriebene Zitronenschale Tuch abwischen. Niemals Wasser mit 150 g Mehl Reinigungsmitteln o.ä. benutzen. 1/2 TL Backpulver 1 EL Rum WAFFELREZEPTE: 5 steifgeschlagene Eiweiße Verzierung: Streuzucker Vanillewa
Summary of the content on the page No. 18
Reinigung DIE GARANTIE GILT NICHT - Stecker abziehen und das Gerät - falls die vorstehenden Hinweise nicht vollständig abkühlen lassen. beachtet werden; - Die Wärmeplatten mit einem Stück - falls das Gerät unsachgemäß behandelt, Küchenpapier oder einem leicht feuchten Gewalt ausgesetzt oder ihm anderweitig Tuch abwischen. Schaden zugefügt worden ist; - Eventuell einen leicht feuchten, weichen - bei Fehlern, die aufgrund von Fehlern im Schwamm zur Reinigung benutz
Summary of the content on the page No. 19
PL Przed pierwszym użyciem prosimy przeczytać niniejszą Użytkowanie gofrownicy instrukcję obsługi i dokładnie zapoznać się z nowym 1. Ustaw gofrownicę na płaskiej, poziomej urządzeniem. powierzchni. Instrukcję użytkownika radzimy zachować, aby mogli 2. Kabel zasilający podłącz do źródła zasilania 220- Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego 240 V. Zapali się lampka. Podczas pierwszego użytkowania gofrownicy. podgrzewania może pojawić się strużka dymu. Jest to normalne zjawi
Summary of the content on the page No. 20
Zmiksuj dokładnie masło, jajka i sól, a następnie dodaj GWARANCJA NIE OBEJMUJE NASTĘPUJCYCH Ą proszek do pieczenia, mąkę i wodę. Na końcu dodaj ser PRZYPADKÓW: i paprykę dla smaku. - Użytkownik nie zastosował się do powyższej instrukcji. INFORMACJE O UTYLIZACJI I RECYKLINGU TEGO - Urządzenie nie było właściwie obsługiwane, została PRODUKTU użyta siła lub zostało uszkodzone w inny sposób. Ten produkt marki Adexi oznaczony jest następującym - Błędy lub uszkodzenia spowodowane defektami system