Summary of the content on the page No. 1
24-01-2006
Nilfi sk-ALTO POSEIDON 2-21, 2-21 XT
Nilfi sk-ALTO POSEIDON 2-24, 2-24 XT
Nilfi sk-ALTO POSEIDON 2-28, 2-28 XT
EN
Instruction manual ................................................... 3 - 8
ES
Manual de Instrucciones ......................................... 9 - 14
PT
Manual de Instruções .............................................. 15 - 20
EL γχειριδιο οδηγιων .................................................... 21 - 27
PL
Instrukcja obsługi ..........................................
Summary of the content on the page No. 2
Printed in China Copyright © 2006 Nilfisk-ALTO
Summary of the content on the page No. 3
Čestitamo na Vašem novom Wap ALTO visokotlačnom peraču Uvjereni smo, da će novi Wap ALTO visokotlačni perač opravdati Vaša očekivanja, brzim i učinkovitim čišćenjem. Sada imate uređaj za čišćenje, koji će ubuduće olakšati Vaš rad na čišćenju i učiniti ga učinkovitijim. Mnogi poslovi, koji su ranije bili teški, sada se mogu obaviti u nekoliko minuta, a uz puno bolje rezultate. Ako se, suprotno očekivanjima, jave problemi, koji se ne mogu otkloniti prema uputama iz poglavlja 7.0, na raspolagan
Summary of the content on the page No. 4
1.0 Priprema HR Prije nego što prvi puta pokrenete visokotlačni 1,0 mm² maks. 12,5 m perač, savjetujemo, pažljivo pročitajte ovaj 1,5 mm² maks. 20 m priručnik. Slijedite sve upute, kako biste umanjili 2,5 mm² maks. 30 m opasnost od povreda prilikom uporabe stroja. • Spojevi kablova moraju biti na suhom i podignuti Prije početka rada od tla. Prije nego prvi puta pokrenete svoj novi stroj, mor- • Uvijek do kraja razmotajte produžni kabel, kako ate postaviti držač mlaznice. On je prič
Summary of the content on the page No. 5
2.0 Upute za rad HR 2.1 Upravljanje strojem Rad s sredstvima za čišćenje • Okretna sklopka za uključivanje/isključivanje (2). Primjena sredstva za čišćenje NIJE moguća ako se • Mlazni pištolj (6) s okidačem (6a) i s osiguračem koristi produžno crijevo. (6b). 1. Napunite spremnik sredstvom. • Regulator doziranja sredstva za čišćenje (11). 2. Nataknite mlaznicu Flexopower 3000 (7) i namje- • Regulacija tlaka / količina protoka (13). stite ju na niski tlak (vidi odjeljak 2.4.4). 3. Namjestite re
Summary of the content on the page No. 6
Upute za rad HR 4.0 Skladištenje HR 4. Odvojite mlaznicu i povucite okidač. Držite Stroj treba držati u prostoriji sigurnoj od smr- okidač dok voda ne izađe, oko. 15 sekundi. zavanja ! 5. Ponovo stavite mlaznicu i stroj je spreman za Prije uskladištenju , iz pumpe, savitljive cijevi i do- rad. datne opreme treba ispustiti svu vodu na slijedeći način: NAPOMENA: Unutarnji fi lter stroja nije predviđen 1. Isključite stroj (postavite sklopku za uključivanje/ za fi ltriranje velikih količina ili
Summary of the content on the page No. 7
6.0 Pitanja i odgovori Zašto s nekim sredstvom za čišćenje moram koris- titi raspršivač ? Neka sredstva (osim sapuna) moraju se otopiti.U tu svrhu najbolji je raspršivač ili četka. Zašto visokotlačni perač treba držati u prostoriji u kojoj je siguran od smrzavanja ! U stroju može biti vode, koja bi smrzavanjem mogla oštetiti važne dijelove stroja. Koji je najbolji način skladištenja visokotlačnog perača? Uvijek ispraznite vodu iz visokotlačnog perača aktiviranjem okidača na mlaznom pišto
Summary of the content on the page No. 8
7.0 Vodič za otklanjanje smetnji HR Da biste izbjegli nepotrebna razočaranja, provjerite slijedeće mogućnosti, prije nego se obratite servisnoj službi Wap ALTO. Simptom Uzrok Preporučeni postupak Stroj se ne da pokrenuti Stroj nije ukopčan u utičnicu Ukopčajte stroj Kvar na utičnici Probajte drugu utičnicu. Pregorio je osigurač Zamijenite osigurač. Isključite ostale strojeve. Kvar na produžnom kabelu Pokušajte bez produžnog kabela. Stroj se gasi Pregorio je osigurač Zamijenite osigurač. I
Summary of the content on the page No. 9
8.0 Warranty conditions EN 8.0 Condiciones de la garantía ES Nilfi sk-ALTO guarantees high pressure washers for Nilfi sk-ALTO garantiza el equipo de limpieza de alta domestic use for 2 years. If your high pressure washer presión para uso doméstico por 2 años. La garantía se or ac ces so ries are handed in for repair, a copy of the aplica desde la fecha de compra. Debe adjuntar una co- receipt must be enclosed. pia del recibo al entregar para la reparación su máquina Guarantee repairs are being
Summary of the content on the page No. 10
8.0 GWARANCJA PL 8.0 Záruční podmínky CS Nilf is k - AL T O udziela 2-letnie j gwar anc ji na wyso k o ciś ni eni owe Firma Nilfi sk-ALTO poskytuje záruku na vysokotlaké urządzenie czyszczące przeznaczone na użytek dom- myčky pro domácí použití v délce 2 let. Pokud předáváte owy. Gwarancja wchodzi w życie z dniem zakupu. Jeżeli vysokotlakou myčku nebo doplňky k opravě, je třeba wysokociśnieniowe urządzenie czyszczące oddaje się do přiložit kopii stvrzenky. naprawy gwaran cyjne j, należy prze
Summary of the content on the page No. 11
8.0 Условия гарантии RU 8.0 Garancijski pogoji SL Nilfi sk-ALTO предоставляет двухгодичную гарантию Wap ALTO daje 2 letno garancijo za visokotlačne на бытовые моечные машины высокого давления. čistilnike za domačo uporabo. Če vaš visokotlačni Если Ваши моечная машина высокого давления или čistilnik ali dodatke izročite v popravilo, morate priložiti принадлежности сдаются в ремонт, должна прилагаться kopijo računa. копия чека. Popravila v garanciji se izvedejo na podlagi naslednjih Гарантийны
Summary of the content on the page No. 12
8.0 Uvjeti jamstva HR Wap ALTO daje jamstvo od 1 godine za visokotlačne perače za uporabu u kućanstvu. Ako dajete Vaš visokotlačni perač ili dodatnu opremu na popravak, mor- ate priložiti i kopiju računa. Popravci u jamstvenom roku vrše se pod slijedećim uvjetima: da se kvar može pripisati greškama ili nedostaci- ma u materijalu ili izradi. (jamstvo ne pokriva istrošenost, oštećenje ili nepravilnu uporabu) da je korisnik slijedio upute dane u ovom priručniku. da nitko osim ovlaštenog W
Summary of the content on the page No. 13
Summary of the content on the page No. 14
19 rue Icare PORTUGAL 67960 Entzheim Nilfi sk-ALTO Tel.: +33 3 88 28 84 00 Division of Nilfi sk-Advance Lda. Fax: +33 3 88 30 05 00 Sintra Business Park E-mail: info@nilfi sk-alto.fr Zona Industrial Da Abrunheira www.nilfi sk-alto.com Edifi cio 1, 1° A P2710-089 Sintra GERMANY Tel.: +35 808 200 537 Nilfi sk-ALTO Fax: +35 121 911 2679 Division of Nilfi sk-Advance AG E-mail: mkt@nilfi sk-advance.es http://www.nilfi sk-alto.com Guido-Oberdorfer-Strasse 10 89287 Bellenberg RUSSIA HEAD QUARTER Tel.: +49 0180