Summary of the content on the page No. 1
Owner’s Use and Care Guide
Guide d’utilisation et soins de
Propriètaire
Guía utilice y cuide del Proprietario
Model • Modèle • Modelo
DUFM320WDD
CAUTION: PRECAUTION: PRECAUCION:
Read and follow all Veuillez lire Lea y observe todas
safety rules and attentivement les las reglas de
operating consignes de sécurité seguridad y las
instructions before et les instructions instrucciones de
first use of this d’utilisation avant operación antes de
product. l’utilisation initiale usar este producto
de c
Summary of the content on the page No. 2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION ELECTRICAL This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding REQUIREMENTS reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord having a WARNING - Improper use of the grounding plug can grounding wire with a grounding plug. The plug result in a risk of electric shock. Consult a qualified must be plugged into an outlet that is properly electrician or
Summary of the content on the page No. 3
OPERATING INSTRUCTIONS 3 FEATURES 1 1) THERMOSTAT DIAL: For controlling the temperature inside the freezer. Turns the motor on 4 as soon as the temperature rises above the desired level. 2) REFRIGERATED SHELVES:3 full width refrigerated shelves. 2 3) MAGNETIC GASKET: Tight fitting door seal keeps all the cooling power locked inside. No hooks or latches. 4) DOOR BINS (4) 5) DRIP TRAY DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS CAUTION: To avoid personal injury to yourself and/or property, we recommend someone
Summary of the content on the page No. 4
CARE AND MAINTENANCE CLEANING To clean the inside, use a soft cloth and a mixture of one tablespoon of baking soda to one quart of water. Other cleaning solution options are a mild soap sud solution, or mild detergent. Wash glass shelves in a mild detergent solution, then wipe dry with a soft, clean cloth. Clean the outside with a soft damp cloth and some mild detergent or appliance cleaner. VACATION TIME For short vacation periods, leave the control knob at its normal setting. During longer ab
Summary of the content on the page No. 5
TROUBLESHOOTING From time to time a problem may arise which is minor in nature, and a service call may not be necessary; use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or Danby’s Toll Free Number for assistance. Tel: 1-800-26- PROBLEM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED SOLUTION 1) Freezer does not work • No power to unit. • Check connection of power cord to power source. • Plug in unit. • Power cord is unplugged. • Wro
Summary of the content on the page No. 6
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE CONDITIONS Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les ÉLECTRIQUES risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique. L’appareil est muni d’un cordon électrique technicien qualifié si vous ne comprenez pas bien les comprenant un fil de mise à la terre et une fiche de instructions de mise à la terre ou si vous avez un terre. Branchez la fiche dans une prise de courant doute qu
Summary of the content on the page No. 7
CONSIGNES D'UTILISATION 3 CARACTÉRISTIQUE 1 1) CADRAN DU THERMOSTAT: Pour contrôler la température à l’intérieur du congélateur. Met le 4 moteur en marche dès que la température dépasse le niveau désiré. 2) TABLETTES DE CONGÉLATION: 3 tablettes de congélation pleine grandeur. 2 3) JOINT ÉTANCHE MAGNÉTIQUE: Les joints étanches. 4) ÉTAGÈRES DE PORTE (4) 5) PLATEAU D’ÉGOUTTAGE INSTRUCTIONS DE PORTE RÉVERSIBLE ATTENTION: Pour éviter de se blesser ou endommager l'appareil, on vous recommande d'avoi
Summary of the content on the page No. 8
SOINS ET ENTRETIEN ENTRETIEN Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux et une solution composée d'une pinte d'eau et d'une cuillerée à soupe de poudre à pâte.Comme autre solution de nettoyage, utilisez une solution comportant un savon ou un détergent doux. Lavez les tablettes en verre à l'aide d'une solution comportant un détergent doux; séchez les tablettes et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux. Nettoyez l'extérieur à l'aide d'un chiffon humide doux et d'un peu de détergent doux o
Summary of the content on the page No. 9
DÉPANNAGE Du temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l’assistance. Tél: 1-800-26- PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION SUGGÉRÉE • Pas de tension à l’unité. • Vérifiez la connexion du cordon à 1) Ne fonctionne pas. la source d’alimentat
Summary of the content on the page No. 10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este artefacto debe ser conectado a tierra. En caso de un corto circuito eléctrico, la REQUISITOS conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando uncable de ELÉCTRICOS retorno para la corriente eléctrica. Este artefacto viene con un cable de alimentación que tomacorriente de pared exclusivo. No conecte su tiene unconductor y pata del enchufe de tierra. Este congelador a cordones de prolongación eléctrica o cable debe enchufarse
Summary of the content on the page No. 11
INSTRUCCIONES OPERADORAS 3 CARACTERÍSTICAS 1 1) DIAL TERMOSTÁTICO: Para controlar la temperatura dentro del congelador.Enciende el motor en cuanto la temperatura supera el nivel 4 deseado. 2) ESTANTES REFRIGERADOS: 3 estantes refrigerados de ancho completo. 2 3) JUNTA MAGNÉTICA: El sello hermético de la puerta evita que escape el frío.Sin trabas ni cerrojos. 4) COMPARTIMIENTOS DE LA PUERTA (4) 5) BANDEJA COLECTORA REVERSIÓN DE LA PUERTA PRECAUCIÓN: Para evitar daños corporales a usted mismo y/o
Summary of the content on the page No. 12
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Para limpiar el interior, utilice un trapo suave y una mezcla de una cucharada de bicarbonato de sosa disuelta en un cuarto de agua. Otras soluciones de limpieza que pueden utilizarse son espuma de jabón suave o detergente suave. Lave los estantes de vidriocon una solución de detergente suave, luego séquelos y páseles un trapo suave. Limpie el exterior con un trapo suave húmedo y detergente suave o limpiador. PERÍODO DE Para los periodos cortos de vacaciones, d
Summary of the content on the page No. 13
SOLUCIÓN SUGERIDA A menudo, los problemas son sencillos y no es necesario hacer una llamada de reparación, use esta guíade resolución de problemas para encontrar una posible solución. Si la unidad sigue funcionando mal, llame a los números gratuitos de un centro Danby de servicio autorizado. Tel: 1-800-26- PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN SUGERIDA 1) No funciona. • No llega alimentación a la • Revise la conexión del cable de unidad. alimentación al enchufe. • Enchufe la unidad. • Cable de alime
Summary of the content on the page No. 14
Model • Modèle • Modelo DUFM320WDD UPRIGHT FREEZER The model number of your refrigerator is found on the serial plate located on the back, top left-hand corner of the refrigerator. For service, contact All repair parts are available for purchase or special order when you visit your nearest service depot your nearest service depot. To request service and/or the location of the or call: service depot nearest you, call the toll free number listed to the left in Canada and the U.S. 1-800-26- (1-8