Summary of the content on the page No. 1
OWNER'S MANUAL
On•Speed• H
Off
M
L
Temp Set •
Manual
HW-400
On•Speed•
Off H
M
L
Timer Temp Set •
Manual
Speed Air Flow
Timer Temp Set•
Manual
POWER
HW-500
Remote For HW-500
WINDOW FAN
Model HW-400 Series and HW-500 Series
Model HW-400C Series and HW-500C Series
Summary of the content on the page No. 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Use this fan only as described in this manual. Other use not recommended may cause fire, electric shock or injury to persons. 2. This product is intended for household use ONLY and not for commercial, industrial or outdoors use. 3.
Summary of the content on the page No. 3
I I I 17. This fan is rated for use as a window fan, however, we recommend that during rain, the fan be removed from the window. WARNING: To Reduce The Risk of Fire or Electric Shock, Do Not Use This Fan With Any Solid-State Speed Control Device. INSTALLATION INSTRUCTIONS To attach side panels: line up the top “notch” Fig. 1 portion on the side of the fan (A) with the bottom of the “groove” portion of the side panel (B) (Fig. 1). Slide the panel down until firmly in place. If panel does not at
Summary of the content on the page No. 4
OPERATION • Plug the power cord into a 120 Volt AC wall outlet. • • On Speed H Off • To turn fan on, press the ON/SPEED/OFF M button one time. You will see either an “F” L or “C” flash quickly indicating Fahrenheit Timer Temp Set • Manual or Celsius. • When fan is on, it will start in High speed. Press button again while on High speed and fan will switch to Medium. While on Medium, press “SPEED” button and fan will switch to Low speed. • You will see a red light illuminated on the control
Summary of the content on the page No. 5
TEMP SET/MANUAL BUTTON For manual operation touch the TEMP SET/MANUAL button once. The fan will now run continuously and will not cycle on or off. The LED display will indicate (--). To return to the Thermostat Operation mode, press the TEMP SET/MANUAL button again. The LED display will indicate the desired room temperature setting and the LED light will be illuminated. FEATURES - HW-500 ONLY Timer: You can set your fan to conveniently turn itself off within one to nine hours. To use this featu
Summary of the content on the page No. 6
CONSUMER RELATIONS/REPLACEMENT PARTS To speak with a customer service representative, or to place an order, please call our Consumer Relations Center, toll-free at 1-800-332-1110. Orders may be placed 24 hours a day, seven days a week with MasterCard, Visa or Discover. Item Part Number US Price CAN Price Side Panels (1 pair) HW-300-S $14.99 $22.49 Remote Control HW-500-Remote $29.99 $44.99 To order by mail, please include $4.50 US/$6.75 CAN for shipping and handling and make check or money orde
Summary of the content on the page No. 7
5 YEAR LIMITED WARRANTY You should first read all instructions before attempting to use this product. The enclosed Customer Response card should be filled out and returned within 7 days of purchase. A. This 5 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the result of normal wear and tear will n
Summary of the content on the page No. 8
GUIDE D’UTILISATION On•Speed• H Off M L Temp Set • Manual HW-400 On•Speed• Off H M L Timer Temp Set • Manual Speed Air Flow Timer Temp Set• Manual POWER HW-500 Télécommande pour HW-500 VENTILATEUR DE FENÊTRE Série de modèles HW-400 et HW-500 Série de modèles HW-400C et HW-500C
Summary of the content on the page No. 9
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PRIÈRE DE LIRE ET DE CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE VENTILATEUR. L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer, on compte les suivantes: 1. Utiliser uniquement ce ventilateur conformément aux directives contenues dans le présent guide d'utilisation. Tout autre usage non recommandé par le fab
Summary of the content on the page No. 10
I I I 16. Une connexion trop lâche de la fiche dans la prise de courant c.a. peut entraîner une surchauffe et une déformation de la fiche. Contacter un électricien pour faire remplacer la prise de courant lâche ou usée. 17. Cet appareil est conçu pour être utilisé comme ventilateur de fenêtre, cependant on recommande de retirer le ventilateur de la fenêtre lorsqu’il pleut. MISE EN GARDE: Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, éviter d’utiliser une commande de vitesse tran
Summary of the content on the page No. 11
FONCTIONNEMENT • Brancher le ventilateur dans une prise de courant de 120 V c.a., polarisée. • • On Speed H • Pour mettre en marche le ventilateur, appuyer une Off M fois sur le bouton «ON / SPEED / OFF». Les L lettres «F» ou «C» clignoteront rapidement pour Timer Temp Set • indiquer les degrés Fahrenheit ou Celsius. Manual • Lorsque le ventilateur est mis en marche, il fonctionne d’abord à vitesse élevée. En appuyant de nouveau sur le bouton «ON / SPEED / OFF» lorsque le ventilateur fonction
Summary of the content on the page No. 12
BOUTON « TEMP SET / MANUAL » (RÉGLAGE TEMP. / MANUEL) Pour le fonctionnement en mode manuel, presser le bouton «TEMP SET / MANUAL» une fois. Le ventilateur fonctionnera alors continuellement, sans suivre un cycle marche-arrêt. L’affichage LED indiquera (- -). Pour revenir au mode de fonctionnement par le thermostat, appuyer de nouveau sur le bouton «TEMP SET / MANUAL». L’affichage LED indiquera le réglage de température souhaité pour la pièce, et le voyant LED sera allumé. CARACTÉRISTIQUES - HW-
Summary of the content on the page No. 13
SERVICE À LA CLIENTÈLE / PIÈCES DE RECHANGE Pour parler avec un représentant du service à la clientèle ou pour passer une commande, téléphoner sans frais à notre Service à la clientèle en composant le 1-800-332-1110. Nous prenons les commandes par carte MasterCard, Visa ou Discover 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Article No de pièce Prix US Prix can. Panneaux latéraux (1 paire) HW-300-S $14,99 $22,49 Télécommande HW-500-Remote $29,99 $44,99 Pour commander par la poste, prière d’inclure un chè
Summary of the content on the page No. 14
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit. La carte ci-jointe doit être remplie et retournée dans les 7 jours suivant l'achat. A. Cette garantie limitée de 5 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre. Cette garantie ne s'applique pas aux dégâts découlant d'un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts supplémentaires. Les défaillances résultant de l’usu
Summary of the content on the page No. 15
MANUAL DE PROPIETARIO On•Speed• H Off M L Temp Set • Manual HW-400 On•Speed• Off H M L Timer Temp Set • Manual Speed Air Flow Timer Temp Set• Manual POWER HW-500 control remoto para HW-500 VENTILADOR DE VENTANA Serie de modelo HW-400 y HW-500 Serie de modelo HW-400C y HW-500C
Summary of the content on the page No. 16
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ES IMPORTANTE LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL VENTILADOR Cuando se usen artefactos eléctricos, es importante que siempre se sigan ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. Use este ventilador solamente según se describe en este manual. Otros usos no recomendados pueden causar incendio, choque eléctrico y lesiones personales. 2. Este
Summary of the content on the page No. 17
I I I 16. Una conexión floja entre la toma de corriente alterna (receptáculo) y el enchufe puede causar un recalentamiento y deformar el enchufe. Comuníquese con un electricista calificado para reemplazar toda toma de corriente que esté floja o gastada. 17. Este ventilador ha sido clasificado para usar como ventilador de ventana, sin embargo recomendamos retirarlo de la ventana cuando llueva. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no use este ventilador con un di
Summary of the content on the page No. 18
FUNCIONAMIENTO • Enchufe el ventilador en una toma de corriente alterna polarizada de 120 voltios. • • On Speed H • Para encender el ventilador, oprima una vez el Off M botón "ON/SPEED/OFF". Usted verá destellar L rápidamente una "F" o una "C" indicando Timer Temp Set • Fahrenheit o Celsius. Manual • Al encender el ventilador comenzará a funcionar en velocidad Alta. Oprima nuevamente el botón cuando esté en velocidad Alta y el ventilador cambiará a velocidad Media. Cuando esté en velocidad Med
Summary of the content on the page No. 19
BOTON "TEMP SET/MANUAL" Para funcionamiento manual oprima una vez el botón "TEMP SET/MANUAL". El ventilador funcionará continuamente sin pasar por ciclos de encendido y apagado. El indicador "LED" mostrará (- -). Para volver al modo de Funcionamiento con Termostato, oprima nuevamente el botón "TEMP SET/MANUAL". El indicador "LED" mostrará el ajuste deseado de la temperatura de la habitación y se iluminará la luz del "LED". CARACTERISTICAS – HW-500 SOLAMENTE Contador de Tiempo ("Timer"): Usted
Summary of the content on the page No. 20
SERVICIO AL CLIENTE / PIEZAS DE REPUESTO Para hablar con un representante de servicio al cliente o hacer un pedido, llame a nuestro Centro de Servicio al Cliente, al número de llamada gratis de larga distancia: 1-800-332-1110. Los pedidos se pueden hacer las 24 horas del día, siete días a la semana con Master Card, Visa o Discover. Artículo Repuesto No. Precio(US$) Precio (CAN$) Paneles Laterales (1 par) HW-300-S $14.99 $22.49 Control remoto HW-500-Remote $29.99 $44.99 Para hacer pedidos por cor