Festool DS 400 Q user manual

User manual for the device Festool DS 400 Q

Device: Festool DS 400 Q
Category: Sander
Manufacturer: Festool
Size: 2.34 MB
Added : 10/20/2014
Number of pages: 16
Print the manual

Download

How to use this site?

Our goal is to provide you with a quick access to the content of the user manual for Festool DS 400 Q. Using the online preview, you can quickly view the contents and go to the page where you will find the solution to your problem with Festool DS 400 Q.

For your convenience

If looking through the Festool DS 400 Q user manual directly on this website is not convenient for you, there are two possible solutions:

  • Full Screen Viewing - to easily view the user manual (without downloading it to your computer), you can use full-screen viewing mode. To start viewing the user manual Festool DS 400 Q on full screen, use the button Fullscreen.
  • Downloading to your computer - You can also download the user manual Festool DS 400 Q to your computer and keep it in your files. However, if you do not want to take up too much of your disk space, you can always download it in the future from ManualsBase.
Festool DS 400 Q User manual - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
Print version

Many people prefer to read the documents not on the screen, but in the printed version. The option to print the manual has also been provided, and you can use it by clicking the link above - Print the manual. You do not have to print the entire manual Festool DS 400 Q but the selected pages only. paper.

Summaries

Below you will find previews of the content of the user manuals presented on the following pages to Festool DS 400 Q. If you want to quickly view the content of pages found on the following pages of the manual, you can use them.

Abstracts of contents
Summary of the content on the page No. 1

DS 400 Q
DS 400 EQ
Delta Sander
Instruction manual
Page 2
IMPORTANT: Read and understand all instructions before using.
Guide d’utilisation Ponceuse delta
Page 7
IMPORTANT: Lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les
travaux.
Manual de instrucciones Lijadora en delta
Página 12
IMPORTANTE: Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar.
1
457 977_001

Summary of the content on the page No. 2

GENERAL SAFETY RULES A” or ”W”. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock. WARNING! Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions Personal safety listed below, may result in electric shock, fire 9 Stay alert, watch what you are doing and/or serious personal injury. and use common sense when operating a power tool. Do not use while tired or under SAVE THESE INSTRUCTIONS the influence of drugs, alcohol, or Work area medication. A moment

Summary of the content on the page No. 3

21 Check for misalignment or binding of WARNING moving parts, breakage of parts, and any Various dust created by power sanding, sawing, other condition that may affect the tools grinding, drilling and other construction operation. If damaged, have the tool activities contains chemicals known (to the serviced before using. Many accidents are State of California) to cause cancer, birth caused by poorly maintained tools. defects or other reproductive harm. Some 22Use only accessories that are examp

Summary of the content on the page No. 4

The switch (1.1) acts as an ON / OFF switch (I = ON / 0 = OFF). 4 Electronic control The DS 400 EQ has an electronic control ELECTRONIC with which the rotational speed can be varied step-free. This allows the sanding speed to be adapted to the optimum level according to the material Inserting a turbo-filter concerned. The speed is set using the rotary - Push the filter holder with its opening (3.2) control button (2.1). as far as it will go onto the extraction nozzle (3.1) of the machine and cl

Summary of the content on the page No. 5

- cleaning natural wood window grooves with sanding felt 1 - 2 - sanding stained edges - sanding thermoplastic synthetics 8 Maintenance and care Always remove the plug from the mains supply socket before carrying out any work on the machine! The self-adhesive sanding material (5.1) is The cooling air vents on the motor housing must simply pressed onto the sanding base (5.2) and always be free of blockages and clean to ensure held safely in place by the Stickfix sanding base air circulation. velc

Summary of the content on the page No. 6

belts, and grinding wheels. Also excluded are FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, "wearing parts ",such as carbon brushes, ARE HEREBY LIMITED TO THE DURATION lamellas of air tools, rubber collars and seals, OF THREE YEARS. sanding discs and pads, and batteries. Some states in the U.S. and some Canadian Festool portable power tools requiring provinces do not allow the limitations on how replacement or repair are to be returned with long an implied warranty lasts, so the above the receipt of purchas

Summary of the content on the page No. 7

RÉGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES outil électrique augmente le risque de choc électrique. AVERTISSEMENT! Vour devez lire et 7 Ne maltraitez pas le cordon. Ne comprendre toutes les instructions. Le non- transportez pas l’outil par son cordon et ne respect, même partiel, des instructions ci-après débranchez pas la fiche en tirant sur le entraîne un risque de choc électrique, d’incendie cordon. N’exposez pas le cordon à la et/ou de blessures graves. chaleur, à des huiles, à des arêtes vives ou CONSERVEZ

Summary of the content on the page No. 8

16 Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil L’entretien ou la réparation d’un outil électrique appropríé à la tâche. L’outil correct fonctionne par un amateur peut avoir des conséquences graves. mieux et de façon plus sécuritaire. Respectez 24Pour la réparation d’un outil, aussi la vitesse de travail qui lui est propre. n’employez que des pièces de rechange 17 N’utlisez pas un outil si son interrupteur d’origine. Suivez les directives données à est bloqué. Un outil que vous ne pouvez pas la secti

Summary of the content on the page No. 9

au traitement de petites surfaces ainsi qu’aux travaux au-dessus de la tête. Pour des raisons de sécurité électrique, les machines ne doivent pas être humides ni fonctionner dans un environnement humide. Il ne faut utiliser les machines que pour un ponçage sec. En cas d’une utilisation non conforme, la responsabilité des dommages et accidents incombe à l’utilisateur. 3 Raccordement électrique et mise en service Les chiffres de la molette correspondent approximativement aux nombres de oscillation

Summary of the content on the page No. 10

Montage d’un filtre turbo 7 Conseils pour le travail - Placer le porte-filtre avec l’orifice (3.2) jusqu’à Ne surchargez pas la machine l’arrêt sur le manchon d’aspiration (3.1) de la en appuyant trop fort! Vous obtiendrez le machine et serrer à l’aide du bouton tournant meilleur résultat de ponçage avec une pression (3.3), d’application moyenne. - faire glisser la partie avant du filtre avec la Le rendement et la qualité du ponçage lèvre d’étanchéité (3.7) sur le manchon dépendent essentielleme

Summary of the content on the page No. 11

8 Entretien et maintenance Cette garantie exclut l'usure normale, les dommages causés par un usage impropre, les Avant toute intervention sur abus ou la négligence, ou tout dommage autre la machine il faut retirer la fiche de la prise de que ceux attribuables à des défauts de matériau courant ! et de fabrication. Cette garantie ne s'applique Les orifices d’air de refroidissement du carter pas aux accessoires tels que lames de scie moteur doivent toujours être propres et libres circulaire, mèches

Summary of the content on the page No. 12

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 6 No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o condiciones ¡AVISO! Lea y entienda todas las húmedas. Agua que entra en una herramienta instrucciones. El incumplimiento de una sola mecánica aumenta el riesgo de descarga de las instrucciones aquí listadas, puede tener eléctrica. como resultado una descarga eléctrica, fuego y/ 7 No abuse del cable. Nunca use el cable o lesiones personales serias. para transportar la herramienta o CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES des

Summary of the content on the page No. 13

pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo Mantenimiento es inestable y puede causar la pérdida de control. 23 El mantenimiento de la herramienta 16 No fuerce la herramienta. Use la solo se podrá realizar por personal de herramienta correcta para su aplicación. La mantenimiento cualificado. Revisión o herramienta correcta hará su trabajo de manera mantenimiento realizado por personal no mejor y más segura al nivel para el cual está cualificado puede resultar en el riesgo de lesión. diseñada

Summary of the content on the page No. 14

trabajar metales ni materiales que contengan número de revoluciones se ajusta en la rueda amianto. de ajuste (2.1). Debido a su tamaño, su peso y su potencia, la máquina es especialmente apropiada para el trabajado de superficies pequeñas, así como para realizar trabajos por encima de la cabeza. A causa de la seguridad eléctrica, las máquinas no deben ser operadas estando húmedas y tampoco en un ambiente húmedo. Las máquinas solamente se deben emplear para un lijado en seco. El usuario se respon

Summary of the content on the page No. 15

capacidad de aspiración, se deberá proceder a ¡Emplee únicamente material su cambio. abrasivo original de Festool! Montaje de un turbofiltro 7 Indicaciones para el trabajo - Meter el soporte del filtro con la abertura (3.2) No sobrecargue la máquina hasta el tope sobre la tubuladura de aspiración presionándola demasiado sobre el objeto a lijar. (3.1) de la máquina y fijarlo con el botón Un resultado óptimo de lijado lo conseguirá giratorio (3.3), trabajando con una presión de apriete - Desplazar

Summary of the content on the page No. 16

8 Mantenimiento y conservación el momento de ser embalada junto con el manual de usuario. ¡Desenchufar el enchufe de la Quedan excluidos de la cobertura en esta toma de corriente antes de realizar trabajos en garantía: el desgaste normal; los daños la máquina! causados por uso indebido, el abuso o Para asegurar la circulación de aire, las negligencia; los daños causados por cualquier aberturas para el aire de refrigeración en la otra causa que no sean defectos del material o carcasa del motor ti


Alternative user manuals
# User manual Category Download
1 Festool DTS 400 Q User manual Sander 7
2 Festool ETS 150/3 EQ User manual Sander 51
3 Festool DTS 400 EQ User manual Sander 10
4 Festool ETS 150 EQ User manual Sander 11
5 Festool ETS 150/5 EQ User manual Sander 69
6 Festool DS 400 EQ User manual Sander 6
7 Festool ETS 125 EQ User manual Sander 8
8 Festool ETS 153 EQ User manual Sander 0
9 Festool LEX 150/3M User manual Sander 0
10 Festool LEX 150/7M User manual Sander 1
11 Festool ETS 125 Q User manual Sander 4
12 Festool ETS 155 EQ User manual Sander 0
13 Festool LEX 2 150/3 User manual Sander 3
14 Festool LEX 2 185/7 User manual Sander 1
15 Festool LEX 2 150/7 User manual Sander 13
16 3Com Tech Note Wireless Remote Control TT24 User manual Sander 2
17 Agilent Technologies 16440A SMU User manual Sander 0
18 Alpha Industries AEP-458 User manual Sander 0
19 Bausch & Lomb DISCOVERER 78-1600 User manual Sander 12
20 Agilent Technologies 83485A User manual Sander 1