Summary of the content on the page No. 1
Montageanleitung für Crosstrainer „Unix P”
Art.–Nr. 07652-000
2-3 D
B
A 138,5 cm
B58cm
C
C 155 cm
GB
4-5
max.
A
64,5 kg 150 kg
6-7 F
8-9 NL
10-11 E
30 – 45 Min.
12-13 I
14-15 PL
CZ
16-17
18-19 P
20-21 DK
22-23 HR
24-25
SLO
26-28 RUS
Abb. ähnlich
Auf 100% Altpapier!
Summary of the content on the page No. 2
D Wichtige Hinweise Bitte lesen Sie diese Anweisung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Zu Ihrer Sicherheit GEFAHR! Halten Sie während der Montage des Produktes renstellen, die Verletzungen verursachen können, sind best- Kinder fern (Verschluckbare Kleinteile).
Summary of the content on the page No. 3
D buchstaben vorgegeben. ■ Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollie- ren Sie deren richtigen Sitz. Drehen Sie die Selbstsichernden ■ Die Montage des Gerätes muss sorgfältig und von einer er- Muttern bis zum spürbaren Widerstand zuerst mit der Hand wachsenen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie im auf, anschließend ziehen Sie sie gegen den Widerstand Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren, technisch begabten Per- (Klemmsicherung) mit einem Schraubenschlüssel richtig fest. so
Summary of the content on the page No. 4
GB Important Instructions Please read these instructions carefully prior to carrying out assembly and using for the first time. They contain infor- mation which is important for your safety as well as for the use and maintenance of the appliance. Keep these in- structions in a safe place for reference purposes, maintenance work and to assist you when ordering spare parts. For Your Safety RISK! While assembly of the product keep off children’s ■ The training device corresponds with DIN EN 957 -1/
Summary of the content on the page No. 5
GB ■ Bolt all the parts together loosely at first, and check that they once locknuts have been unscrewed they no longer function have been assembled correctly. Tighten the locknuts by hand correctly (the locking device is destroyed), and must be repla- until resistance is felt, then use spanner to finally tighten nuts ced. completely against resistance (locking device). Then check that ■ For technical reasons, we reserve the right to carry out preli- all screw connections have been tightened fir
Summary of the content on the page No. 6
F Instructions de montage Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette d´áppartement . Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effec- tuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange. Pour votre sécurité DANGER! Pendant le montage
Summary of the content on the page No. 7
F son concessionnaire. ■ D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les ■ Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre écrous indesserrables jusqu'à perception de la résistance. En- prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre suite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage) de montage est marqué par des majuscules. à l'aide d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez
Summary of the content on the page No. 8
NL Belangrijke aanwijzingen Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door. U krijgt waardevolle adviezen m.b.t. uw veiligheid, het gebruik en onderhoud van dit apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig ter informatie, voor onderhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen. Voor uw veiligheid GEVAAR! Houd tijdens de montage van het product kinde- vaarlijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroor- ren uit de buurt (de kleine delen kunnen makkeli
Summary of the content on the page No. 9
NL ■ Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het ■ Schroef eerst alle onderdelen losjes vast en controleer of ze op apparaat in de volgorde van de afbeeldingen. Op de afzon- de juist plek zitten. Draai de borgmoeren met de hand vast tot derlijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters u weerstand voelt, vervolgens schroeft u ze met een sleutel te- aangegeven. gen de weerstand in (klemborg) goed vast. Controleer na elke montagestap of de schroefverbindingen goed vast
Summary of the content on the page No. 10
E Indicaciones importantes Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones impor- tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato. Guarde cuidadosamente estas in- strucciones como información, para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio. Para su seguridad los últimos avances tecnológicos en cuanto a seguridad. Han ¡PELIGRO! Durante el montaje del producto mantener aleja- dos a
Summary of the content on the page No. 11
E esmeradamente. material de atornillamiento de forma exactamente correspon- diente a la expuesta en la tabla. Todas las herramientas ne- ■ Le rogamos constatar si se encuentran todas las piezas per- cesarias las encontrará en la bolsita de piezas pequeñas. tenecientes al volumen de suministro (véase la lista de verifi- cación) y si hay daños de transporte. En el caso de haber mo- ■ Al principio atornille todas las piezas de forma floja y con- tivos de reclamación, diríjase al vendedor de su est
Summary of the content on the page No. 12
I Avvisi importanti Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni, prima del montaggio e del primo utilizzo. Contengono im- portanti indicazioni relative all’utilizzo e alla manutenzione dell’attrezzo. Conservate con cura queste istruzioni per in- formarvi, per lavori di manutenzione o per l’ordinazione di pezzi di ricambio. Per la vostra sicurezza PERICOLO! Durante il montaggio del prodotto, non fare avvi- scoperte nel campo della sicurezza tecnica. Si sono evitate cinare i bambini
Summary of the content on the page No. 13
I al vostro rivenditore specializzato. nel sacchetto delle parti piccole. ■ Guardatevi con calma i disegni e montate l’attrezzo seguen- ■ Avvitate prima tutti i pezzi, senza stringere e controllate che do la successione delle figure. In ogni figura viene indicata la siano nella posizione corretta. Girate i dadi auto-fissanti con successione di montaggio da una lettera maiuscola. le mani, finché non fanno resistenza, quindi stringeteli oltre il punto di resistenza con una chiave (arresto di sicur
Summary of the content on the page No. 14
PL Ważne wskazówki Przed montażem i przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Instrukcję należy starannie pr- zechowywać dla celów informacyjnych, a także jako pomoc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zama- wianiu części zamiennych. Bezpieczeństwo UNIEBEZPIECZEŃSTWO! Podczas montażu produktu trzym- ■ Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie na- a
Summary of the content on the page No. 15
PL torby z tworzywa sztucznego stwarzają dla dzieci niebez- do osoby bardziej uzdolnionej technicznie. pieczeństwo uduszenia się! ■ Materiał montażowy potrzebny do danej operacji montażo- OSTRTOżNIE! Proszę mieć na uwadze, że przy każdym wej przedstawiony jest na odpowiedniej ilustracji. Stosuj ma- używaniu narzędzi i pracy ręcznej zawsze zachodzi niebez- teriał montażowy dokładnie według ilustracji. Potrzebne nar- pieczeństwo skaleczenia się. Przyrząd należy zatem monto- zędzia znajdziesz w tor
Summary of the content on the page No. 16
CZ Důležité pokyny Prosím pročtěte si před montáží a prvním použitím pozorně tento návod. Obdržíte důležité pokyny ohledně vaší bez- pečnosti jako i použití a údržby přístroje. Pečlivě uschovejte tento návod za účelem získávání potřebných informací popř. prací na údržbě nebo objednání náhradních dílů. Pro vaší bezpečnost NEBEZPEČÍ! Zamezte během montáže produktu přístupu dě- ■ Tréninkový přístroj odpovídá normě DIN EN 957-1/-9, třídě tem (nebezpečí polknutí malých dílů). HB. NEBEZPEČÍ! Přístroj
Summary of the content on the page No. 17
CZ ho distributora. ■ Prosím přišroubujte nejprve všechny díly volně a zkontrolujte jejich správné uložení. Dotáhněte samojistící matky nejprve ru- ■ Prohlédněte si v klidu příslušné výkresy a smontujte přístroj kou až do pocitu odporu a teprve poté je opravdu pevně podle odpovídajícího sledu obrázků. V rámci jednotlivých dotáhněte i přes tento odpor (samosvorná matice) pomocí přís- vyobrazení je postup montáže předznačen velkými písmeny. lušného klíče. Zkontrolujte všechna šroubová spojení po
Summary of the content on the page No. 18
P Indicações importantes Leia estas instruções atentamente e na íntegra antes da montagem e da primeira utilização. São-lhe dadas indicações importantes para a sua segurança e para a utilização e manutenção do aparelho. Guarde cuidadosamente estas in- struções para informação, para trabalhos de manutenção ou para a encomenda de peças sobressalentes. Para sua segurança DANGER! Mantenha as crianças afastadas durante a mon- rança. Os possíveis pontos de perigo, que possam causar fe- tagem do produt
Summary of the content on the page No. 19
P do aparelho! como mostrado nas figuras. ■ Verifique se recebeu todas as peças (ver lista de verificação) ■ Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se e se existem danos de transporte. Se houver alguma razão ficaram montadas correctamente. Aperte as porcas autoblo- para reclamação, por favor dirija-se ao seu revendedor. cantes à mão até sentir resistência, em seguida aperte as por- cas por completo contra a resistência (dispositivo de blo- ■ Observe os desenhos com atenção e
Summary of the content on the page No. 20
DK Vigtige anvisninger Læs venligst disse anvisninger opmærksomt igennem inden træningsmaskinen monteres og benyttes første gang. De indeholder oplysninger omkring sikkerhed, brug og vedligeholdelse af træningsmaskinen. Opbevar venligst denne ve- jledning på et sikkert sted af hensyn til information, vedligeholdelse eller bestilling af reservedele. For din egen sikkerheds skyld man kan blive kvæstet, er elimineret og sikret så godt som mu- FARE! Hold børn på afstand, når træningsmaskinen montere