Summary of the content on the page No. 1
Notes
Operating Instructions and Parts Manual PW1095
Notas
Automobile
Steam Cleaner
BUILT TO LAST
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product
described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in
personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.
Safety Section
This manual contains information that is very im
Summary of the content on the page No. 2
Operating Instructions and Parts Manual Instrucciones de operación y manual de piezas Set-Up ! WARNING Garantía Limitada Use only water. Do not use any other liquids that could be flammable or could clog up the system. 1. Duracion: De la fecha de compra por el comprador original y de acuerdo a las siguientes clasificaciones: Normas (Standard Duty) – Un Año, Deber Serio (Serious Duty) - Dos Años, Deber Extremo (Extreme Duty) - Tres Años, Marca Maxus – cinco años. ! CAUTION 2. QUIEN OTORGA DA ÉSTA
Summary of the content on the page No. 3
Operating Instructions and Parts Manual Instrucciones de operación y manual de piezas Use ! CAUTION Steam will continue to spray for a few seconds after the switch is turned off. Lista de Repuestos ! CAUTION • Never point unit towards people, animals, or elec- Unclogging Tip Para ordenar repuestos, sírvase llamar al 1-800-330-0712 trical appliances. (En los Estados Unidos, o llame a su distribuidor local) • Outlet of steamer is very hot! Do not put hand near ! WARNING Sírvase proporcionar la
Summary of the content on the page No. 4
Operating Instructions and Parts Manual Instrucciones de operación y manual de piezas 2. La unidad se calentará en aproximadamente 30 segundos. Instalación (Continuación) Replacement Parts List La luz indicadora verde se encenderá cuando la unidad 4. Todos los accesorios de limpieza simplemente se empujan esté lista para usarse. hasta que queden ajustados (vea la Figura 4). For Replacement Parts, Call 1-800-330-0712 3. Para que salga el vapor, coloque el interruptor en la posi- 5. El paño puede
Summary of the content on the page No. 5
Instrucciones de operación y manual de piezas Operating Instructions and Parts Manual Desempaque (Continuación) Limited Warranty 3. Cuerpo de la punta de plástico 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: Standard Duty - One Year, Serious Duty - Two 4. Cepillo triangular Years, Extreme Duty - Three Years, Maxus Brand – Five Years. 5. Paño de limpieza para el cepillo triangular 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 10
Summary of the content on the page No. 6
Instrucciones de operación y manual de piezas PW1095 Instructions d’opération et manuel de pièces PW1095 Limpiadora a vapor Nettoyeur à vapeur para automóviles Automobile BUILT TO LAST BUILT TO LAST Sírvase leer y conservar estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de intentar armar, instalar, operar o efectuar manten- Si’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du imiento al producto descrito. P
Summary of the content on the page No. 7
Instructions d’opération et manuel de pièces Instructions d’opération et manuel de pièces Déballage (suite) Garantie Limitée 8. Nettoyeur métallique 1. DURÉE: À partir de la date d’achat par l’acheteur originel comme suit: Produits À Service Standard (Standard Duty) - Un An, 9. Bandoulière Produits À Service Sérieux (Serious Duty) - Deux Ans, Produits À Service Extrême (Extreme Duty) - Trois Ans, Marque Maxus - cinq ans. Montage 2. GARANTIE ACCORDÉE PAR (GARANT): Campbell Hausfeld / Scott Fetz
Summary of the content on the page No. 8
Instructions d’opération et manuel de pièces Instructions d’opération et manuel de pièces Mode d’emploi Pour débloquer la buse Liste de Pièces de Rechange ! ATTENTION ! AVERTISSEMENT Pour Pièces de Rechange, Appelez 1-800-330-0712 • Ne jamais pointer l’appareil vers les personnes, Ne jamais utiliser le nettoyeur métallique tandis que S’il vous plaît fournir l’information suivante: les animaux ou les appareils électriques. l’appareil est branché. Toujours retirer le corps de la buse de -Numéro d