Summary of the content on the page No. 1
Reflector Recargable
Reflector Recargable
Farol Portátil Recarregável
Farol Portátil Recarregável
Rechargable Spotlight
Rechargable Spotlight
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
INSTRUCTION MANUAL
Cat. N° BSL301/BSL302
BSL301
BSL302
Español 3
Português 7
English 11
ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO.
WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Summary of the content on the page No. 2
FIG. A FIG. B FIG. C FIG. D 2
Summary of the content on the page No. 3
ESPAÑOL NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA, Inspecciones y reparaciones comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro de Antes de utilizarlo, compruebe que el aparato no tiene Servicio más cercano a usted. piezas dañadas o defectuosas. Compruebe que no hay piezas rotas, que los interruptores no están dañados y USO PREVISTO que no existen otros defectos que puedan afectar al El reflector Black & Decker ha sido diseñado para suministrar funcionamiento del aparato. iluminación en
Summary of the content on the page No. 4
ESPAÑOL No exponga la batería al agua. o El cargador se apaga automáticamente si detecta 130 C No exponga la batería al calor. que la temperatura ambiente es excesivamente No las almacene en lugares en los que la temperatura elevada. En este caso, el cargador no se podrá pueda superar los 40ºC. utilizar. Deberá desconectar la base del cargador Realice la carga únicamente a una temperatura de la toma de corriente y llevar el cargador a un ambiente entre 4°C y 40°C. centro de servicio autoriz
Summary of the content on the page No. 5
ESPAÑOL Carga con el adaptador (fig. B) MANTENIMIENTO Asegúrese de que el reflector está apagado (el bloqueo La herramienta de Black & Decker ha sido diseñada para del gatillo (5) está en la posición de apagado y el gatillo que funcione durante un largo período de tiempo con un (7) sin pulsar). mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio ara asegurar una vida útil óptima de la batería, no Nota: P continuado depende de un cuidado apropiado y una cargue el aparato durante más de 48
Summary of the content on the page No. 6
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con BSL301 BSL302 personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los Voltaje V clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de AR, B2C, B3 12 12 herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, BR 12 15 reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, Corriente de póngase en contacto con el centro de mantenimiento de entrada (máx.) mA Black
Summary of the content on the page No. 7
PORTUGUÊS NÂO DEVOLVA ESTE PRODUTO NA LOJA, Inspecção e reparações entre em contato com o Centro de Serviço Black & Decker Antes da utilização, verifique o aparelho quanto a peças mais próximo de sua localidade. danificadas ou avariadas. Verifique se há peças partidas, danos nos interruptores ou outro tipo de UTILIZAÇÃO condições que possam afetar o seu funcionamento. O farol portátil Black & Decker Spotlight foi concebido para Não utilize o aparelho se alguma das peças se fornecer iluminação em
Summary of the content on the page No. 8
PORTUGUÊS Instruções de segurança adicionais para baterias o O carregador desliga-se automaticamente se a 130 C e carregadores temperatura se tornar demasiado elevada. Consequentemente o carregador fica inoperável. Baterias A base de carga deve ser desligada da alimentação Nunca, por motivo algum, tente abrir as baterias. e encaminhada para reparação num centro de Não carregue baterias danificadas. serviço autorizado. Não exponha a bateria à água. Não exponha a bateria ao calor. Este produt
Summary of the content on the page No. 9
PORTUGUÊS O LED verde aceso indica que a unidade está MANUTENÇÃO completamente carregada. A sua ferramenta Black & Decker foi concebida para funcionar por um longo período de tempo com uma manutenção mínima. Carregar com o carregador de alimentação Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma eléctrica (fig. B) manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta. Certifique-se de que o farol portátil está desligado Advertência! Antes de executar qualquer manutenção ou (a trava
Summary of the content on the page No. 10
PORTUGUÊS ESPECIFICAÇÕES INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A Black & Decker possui uma das maiores Redes de Serviços BSL301 BSL302 do País, com técnicos treinados para manter e reparar toda a Voltagem V linha de produtos Black & Decker. Ligue: 0800-703 4644 ou AR, B2C, B3 12 12 consulte nosso site: http://www.blackedecker.com.br, BR 12 15 para saber qual é a mais próxima de sua localidade. Corrente de entrada (máx.) mA AR 36 36 B2C 34 34 B3 63 63 BR 54 63 Corrente de saída
Summary of the content on the page No. 11
ENGLISH DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE, Do not use the appliance if any part is damaged or first contact your local Black & Decker office or nearest defective. authorized service center. Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent. INTENDED USE Never attempt to remove or replace any parts other than Your Black & Decker spotlight has been designed for providing those specified in this manual. illumination for home and leisure use. SPECIFIC S
Summary of the content on the page No. 12
ENGLISH Chargers FEATURES Your charger has been designed for a specific voltage. This appliance includes some or all of the following features: Always check that the mains voltage corresponds to the 1. Carry handle voltage on the rating plate. 2. 2 Position brightness switch (high and low setting) Warning! N ever attempt to replace the charger unit with a 3. Charging LED indicator regular mains plug. 4. Carry lanyard Use your Black & Decker charger only to charge the battery 5. Trigger lock in t
Summary of the content on the page No. 13
ENGLISH High and low brightness switch (fig. D) circuited. Take the battery to any authorised repair agent or a local recycling station To extend the run time of the spotlight the unit is fitted with a brightness switch (2). Slide the switch (2) forward towards the bulb to set the SERVICE INFORMATION spotlight on high beam. Black & Decker offers a full network of company-owned and Slide the switch (2) to the rear to set the spotlight on low authorized service locations. All Black & Decker Se
Summary of the content on the page No. 14
Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ Tel.: (11) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod. BR 050, s/n° - Km 167 Dist. Industrial II Uberaba ˆ MG ˆ Cep: 38064-750 CNPJ: 53.296.273/0001-91 Insc. Est.: 701.948.711.00-98 S.A.C.: 0800-703-4644 Solamente para propósitos de CCA Importado por: Black & Decker LLC Calle Miguel Brostella Final