Summary of the content on the page No. 1
s olar powered
motion s ensor Light
Model SL-7210
u npacking
Warning : to prevent possible seri Ous
Be sure to remove all contents from packaging and
in Jur Y or Deat H:
verify all items are present before assembling this
• neVer allow small children near batteries.
light fixture. This package includes the following
• if battery is swallowed, immediately no-
items:
tify doctor.
Solar Panel with Solar Light Fixture
15 ft. (4.5 m) Cord
Features
• Automatically comes
Summary of the content on the page No. 2
• Level lightfixtur e. insta LLati On • From inside the battery compartment, mark For best performance, mount the fixture about 8 location of second screw in the mounting feet (2.4 m) above thegr ound. hole. Note: Mounting fixture higher than 8 ft. (2.4 m) • Remove light and drill one 1/16" pilot hole willr educeco veragedistance . in second location. 1. Mount solar panel base on a solid surface using • Hang light on keyhole screw and i
Summary of the content on the page No. 3
4. Plug the solar panel cable into the side of the 6. To adjust light direction, loosen lock nut and sensor housing. Note: Allow extra cable to hang rotate light to desired position. Tighten lock below the sensor housing for water to drip off nut. cable (driploop). IMPORTANT: Allow the batteries to charge with two days of sunshine before testing. Wall mount eave mount Lock Nut Turning Lock Nut Drip Loop test an D a DJustment Note: Sensor has a
Summary of the content on the page No. 4
3. Walk through the coverage area noting when Operati On the lights turn on. Increase RANGE only as Place the sensor switch in the 1 or 5 minute mode needed. A larger RANGE setting may cause false for normal operation. If the light is not needed, put triggering and reduce battery life. Note: Wait 5 the switchin the OFF position. to 10 secondsaf terlight tur ns offto retest. Mode: On-Time Works: Day Night 180° Test 5 Seconds x x 8 ft.
Summary of the content on the page No. 5
tr Oub Les HOOting gui De sYmpt Om pOssibLe cause sOLutiOn Lightwil l not comeo n. 1. Plastic battery tab has not been removed 1. Remove plastic tab from battery compart- frombatter yco mpartment. ment. 2. Batteries are dead. 2. Switch the sensor OFF and let the battery charge for two or more sunny days before usingagain. 3. Sensoris tur ned OFF. 3. Turnsensor ON. 4. Daylighttur n-off isin eff ect. 4. Recheck after dark. Light comes on in day
Summary of the content on the page No. 6
FiVe Year Limite D Warrant Y This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state tostate or province to province. For a period of five years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship willbe corr ected at no chargeto you. Not Covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulb
Summary of the content on the page No. 7
Luz detectora de movimiento con Modelo SL-7210 alimentación solar Desempaque aDVertencia: para prevenir una posi- Asegúrese de retirar todo el contenido del empaque ble LesiÓn seria o L a muerte: y verificar que todos los elementos estén incluidos • nunca deje que los niños estén cerca de antes de ensamblar este aparato de luz. Este paquete las baterías. incluyelos siguienteselementos: • si se traga una batería, notifique inmedia- tamente al doctor. Panel Solar
Summary of the content on the page No. 8
2. Montaje del aparato sobre una superficie insta Laci Ón vertical sólida (pared) usando dos tornillos de Para un mejor rendimiento, monte la unidad cerca cabeza redonda. de2,4 m (8 pies) desdeel piso . • Determine el sitio de montaje. IMPORTANTE: Nota: Si se instala el aparato a más de 8 pies (2,4 m) Monte el aparato con la luz por encima del de altose reducirá la distancia decober tura. detector. 1. Monte la base del panel solar sobre una superfi- • A
Summary of the content on the page No. 9
3. Montaje del aparato sobre una superficie 5. Instale 3 baterías AA recargables Ni-Cd (pro- horizontal sólida (alero) usando dos tornillos vistas) en el compartimiento de baterías de de cabeza redonda. acuerdo a las marcaciones. Nota: Las baterías • Determine el sitio de montaje. IMPORTANTE: recargables eventualmente perderán su habilidad Monte el aparato con el detector mirando de conservar su carga. Cuando esto suceda, hacia la zona de detección. reemplácelas
Summary of the content on the page No. 10
3. Camine por el área de cobertura notando cuándo prueba Y a Juste se prenden las luces. Aumente el ALCANCE (RANGE) sólo cuando lo necesite. Un ajuste Nota: El detector tiene un tiempo de calentamien- más amplio de ALCANCE (RANGE) puede to de 30 segundos antes de que pueda detectar causar una falsa alarma y reducir la vida de la movimiento. Cuando cambie las fases espere 30 batería. Nota: Espere de 5 a 10 minutos luego de segundos
Summary of the content on the page No. 11
regulación del Área de c obertura punt Os q ue s e Deben r ec Or Dar • Limpie el panel solar periódicamente con un trapo El detector detecta “movimiento” por el movimiento suave y con agua tibia. No use una manguera. del calor (calor corporal) a través del área de cober- Mantenga el colector sin nieve y sin hojas. Ase- tura. Sin embargo, a continuación están ejemplos gúrese que los árboles y otros objetos no cubran de objetos que pueden produc
Summary of the content on the page No. 12
gu Ía De an ÁLisis De aVer Ías sÍnt Oma pOsibLe causa sOLuciÓn La luz nose pr ende. 1. No se quitado la lengüeta plástica de 1. Quite la lengüeta plástica del comparti- la batería del compartimiento de la mientode la batería. batería. 2. Las bateríasestán descargadas. 2. Ponga el detector en OFF (APAGADO) y deje que la batería se cargue por dos o más díasasolea dos antes deusar lo denue vo. 3. Eldetector está APAGADO. 3. PRENDAel detect
Summary of the content on the page No. 13
garant Ía Limita Da a 5 a ÑOs Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otrosder echos que varían de estado aesta do o de provinciaa provincia. Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosasde fábrica o manode obra será corregido sinc argopar a Ud. No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido
Summary of the content on the page No. 14
Éclairage à détecteur de Modèle SL-7210 mouvements, à énergie solaire DÉba LLage mise en garDe : pour éviter les risques Retirez tout le contenu de l’emballage et assurez- de bLessures gra Ves, voire de DÉcÈs : vous d’avoir en main tous les éléments avant de • n e laissez Jamais un enfant seul près des débuter l’assemblage. L’emballage contient les piles. élémentssuivants : • en cas d’ingestion d’une pile, avisez im- médiatement un médecin. Panneau solaire Luminaire à
Summary of the content on the page No. 15
2. Installation du luminaire sur une surface insta LLati On verticale (mur) au moyen de deux vis à tête Pour un rendement supérieur, installer l’appareil à ronde. environ2,4 m (8 pieds)du sol. • Déterminez l’emplacement d’installation. Note : Le fait de placer le luminaire à une hauteur de IMPORTANT : Installez le luminaire au- plus de8 pi. (2,4 m)r éduirala z onede couv erture. dessus du détecteur. 1. Installer le socle du panneau solaire sur une
Summary of the content on the page No. 16
3. Installation du luminaire sur une surface hori- 5. Installez trois piles AA Ni-Cd rechargeables zontale (avant-toit) au moyen de deux vis à tête (fournies) dans le compartiment des piles, ronde. en respectant la polarité (+ et -). Note : Les • Déterminez l’emplacement d’installation. piles rechargeables perdent, avec le temps, la IMPORTANT : Installez le luminaire de capacité de conserver leur charge. Dans ce cas, sorte que le détecteu
Summary of the content on the page No. 17
3. Déplacez-vous dans la zone de couverture en essai et r Ég Lage prenant note de l’endroit où vous vous trouvez au moment où l’éclairage s’allume. Déplacez le Note : Le capteur doit passer par une période bouton RANGE vers le maximum seulement d’étalonnage de 30 secondes avant de pouvoir si vous en avez absolument besoin. Une zone détecter les mouvements. Attendre 30 secondes de couverture plus grande peut entraîner de après êtrep
Summary of the content on the page No. 18
réglage de la Zone de c ouverture r appe L •N ettoyer périodiquement le panneau solaire au Le capteur détecte les « mouvements » en décelant le moyen d’un chiffon doux et d’eau chaude. Ne pas passage d’une source de chaleur (chaleur corporelle) dans la zone de couverture. Voici toutefois des exem- l’arroser directement au moyen du boyau. S’assurer que le panneau n’est pas couvert de feuilles ou de ples d’objets qui dégagent aussi de la chaleur
Summary of the content on the page No. 19
gui De De DÉpannage sYmpt Ôme cause pOssibLe sOLutiOn La lumière ne s’allume 1. La languette de plastique n'a pas été 1. Retirez la languette de plastique du com- pas. retiréedu co mpartimentdes piles. partimentdes piles. 2. Les pilesso nt déchargées. 2. Placez le capteur à OFF, puis laissez les piles se recharger pendant une ou deux journées ensoleillées avant d’utiliser de nouveau leluminair e. 3. Lec apteur est enpositio nOFF . 3.
Summary of the content on the page No. 20
garantie Limit Ée De 5 ans Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, var iables d’une province àl ’autre. Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement im- putable à unvice de matériau ou de main-d’oeuvre seracorr igée gratuitement. Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise