Summary of the content on the page No. 1
Installation
S19-220
Wall-Mounted Eyewash
Douche oculaire murale
Lavador de ojos para montaje
en pared
Table of Contents
Pre-Installation Information . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . 4
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Table des matières
Avant l’installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instructions d’installation . . . . . . .
Summary of the content on the page No. 2
S19-220 Installation IMPORTANT Installation Read this installation manual completely to ensure proper installation, then file it with the owner or maintenance department. Compliance and conformity to drain requirements and other local codes and ordinances is the responsibility of the installer. Packing List Separate parts from packaging and make sure all parts are accounted for before � � � discarding any packaging material. If any parts are missing, do not begin installation � until you ob
Summary of the content on the page No. 3
Installation S19-220 Installation Supplies Required: � (3) 3/8” wall fasteners and bolts � Pipe sealant � Piping to 1/2” NPT water supply inlet on unit � Piping to 1-1/4” NPT drain outlet for eyewash 13-1/4" � Sign-mounting hardware (337mm) NOTE: Local codes may require the installation of a backfl ow prevention valve to complete proper installation. Compliance with local codes is the responsibility of the installer. Valve must be tested annually to verify that it is functioning properly. Ø
Summary of the content on the page No. 4
S19-220 Installation Assembly of Components and Parts List 1.8 8 1.7 1.6 1 P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262-251-5817) http://www.bradleycorp.com 114-051 1.5 Flow Control 9 This End R P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051 1.4 TEST THIS UNIT EACH WEEK DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN. ESSAI HEBDOMADAIRE Test-operate valve(s) each week and sign below. Report any malfunctions immediately. Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb prüfen, bestätigt
Summary of the content on the page No. 5
Installation S19-220 IMPORTANT Lire ce manuel d’installation dans son intégralité pour garantir une installation Installation appropriée. Une fois celle-ci terminée, classer ce manuel auprès du service à la clientèle ou d’entretien. L’installateur est responsable de la conformité de l’installation aux codes pour des drain et codes et règlements en vigueur. Packing List Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l’emballage et qu’il n’en manque � � � aucune avant de jeter l’emballa
Summary of the content on the page No. 6
S19-220 Installation Installation Equipements nécessaires : � 3 attaches murales et boulons de 3/8 po � Scellant pour tuyaux � Tuyauterie d’entrée de 1/2 NPT pour l’approvisionnement en eau de l’unité � Tuyauterie de sortie de 1-1/4 NPT pour la douche oculaire � Quincaillerie pour l’installation de l’enseigne 13-1/4" (337mm) Note : Les codes locaux peuvent exiger l’ installation d’une soupape de prévention d’écoulement de retour pour réaliser une installation appropriée. L’installateur est
Summary of the content on the page No. 7
Installation S19-220 Assemblage des composantes 1.8 8 1.7 1.6 1 P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262-251-5817) http://www.bradleycorp.com 114-051 1.5 Contrôle du Flow Control débit, ce bout 9 This End R P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051 1.4 TEST THIS UNIT EACH WEEK DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN. ESSAI HEBDOMADAIRE Test-operate valve(s) each week and sign below. Report any malfunctions immediately. Ventil(e) wöchentlich im Testbetrieb pr
Summary of the content on the page No. 8
S19-220 Installation IMPORTANTE Lea en su totalidad este manual de instalación para garantizar una instalación adecuada. Installation Una vez que termine la instalación, entregue este manual al propietario o al Departamento de Mantenimiento. Es responsabilidad de quien instale el equipo cumplir con los códigos para desagüe y otra códigos y ordenanzas locales. Packing List Separar todas las piezas del material de embalaje y asegurarse que todas las piezas � � � estén incluídas antes de desech
Summary of the content on the page No. 9
Installation S19-220 Instalación Materiales necesarios: � 3 soportes de pared y pernos de 3/8” � Sellador de tubos � Tubería para la entrada de 1/2 NPT de suministro de agua a la unidad � Tubería para la salida de 1-1/4 NPT para el lavador de ojos 13-1/4" (337mm) � Tornillería para montar el aviso de seguridad Nota: Los códigos locales pueden exigir la instalación de una válvula de prevención de contrafl ujo para completar la instalación correcta. La conformidad con los códigos locales es de
Summary of the content on the page No. 10
S19-220 Installation Armado de los componentes 1.8 8 1.7 1.6 1 P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262-251-5817) http://www.bradleycorp.com 114-051 1.5 Control del flujo Flow Control en este extremo 9 This End R P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI 53051 1.4 TEST THIS UNIT EACH WEEK DIESES GERÄT 1ST WÖCHENTLICH ZU PRÜFEN. ESSAI HEBDOMADAIRE Test-operate valve(s) each week and sign below. Report any malfunctions immediately. Ventil(e) wöchentlich im Testbetr