Summary of the content on the page No. 1
INHALT
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht
1-1 Leistungsmerkmal e
1-2 Tasten und Anzeigen
1-3 Grundeinstellungen des Justierungsmenüs und der
Symbollist e
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen
2-1 Dienstprogramm-C D
2-2 Bildjustag e
2-3 Farbeinstellun g
2-4 Einstellen der Schärf e
2-5 Ein- bzw. Ausschalten der automatischen
Helligkeitseinstellun g
Wichtig 2-6 Automatisches Ausschalten des Monitor s
2-7 Sperren von Tasten
2-8 Anzeige vonMonitorinformatione n
Lesen
Summary of the content on the page No. 2
SICHERHEITSSYMBOLE In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch. VORSICHT ACHTUNG Die Nichtbefolgung von unter VORSICHT angegebenen DieNichbeachtung unter ACHTUNGangegebener Anweisungenkann schwere Verletzungen oder sogar Informationenkann mittelschwere Verletzungen und/ lebensbedrohendeSituationen zur Folge haben. oder S
Summary of the content on the page No. 3
VORSICHTSMASSNAHMEN Wichtig • DiesesProdukt wurde speziell an dieEinsatzbedingungen in der Region, in die es ursprünglichgeliefert wurde, angepasst. Wird es außerhalb dieserRegion eingesetzt, ist der Betriebeventuell nicht wie angegeben möglich. • Lesen Sie diesen Abschnitt und die Warnhinweiseam Monitor sorgfältig durch,um Personensicherheit undrichtige Wartung zu gewährleisten. [Anbringung der Vorsichtshinweise] ACHTUNG Wenn das Gerät Rauch entwickelt, ve
Summary of the content on the page No. 4
ACHTUNG Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile Fläche. Ein aneiner ungeeigneten Stelle aufgestelltes Gerätkann herunterfallen und dabei Verletzungen oder Geräteschädenverursachen. Fällt das Gerätherunter ,ziehen Sie sofort das Netzkabel ab, undwenden Sie sich an IhrenFachhändler . Arbeiten Sie nicht mit einembeschädigten Gerät, da Brand- und Stromschlaggefahr besteht. Stellen Sie das Gerät an einen geeigneten Platz. Andernfalls könnte dasGerät beschädigt
Summary of the content on the page No. 5
ACHTUNG Gehen Sie mit dem Netzkabel sorgfältig um. • Stellen Sie das Gerätoder andere schwere Gegenstände nicht auf das Kabel. • Ziehen Sie nicht am Kabel, und knicken Sie esnicht. Verwenden Sie kein beschädigtes Netzkabel. Die Verwendungeines beschädigten Kabels kannFeuer oder einen Stromschlag verursachen. Berühren Sie bei Gewitter niemals den Stecker oder das Netzkabel. Andernfalls erleidenSie möglicherweise einen Stromschlag. Wenn Sie einen Schwenkarm anbringen, befolg
Summary of the content on the page No. 6
VORSICHT Tragen Sie das Gerät vorsichtig. Ziehen Sie das Netzkabel undandere Kabel ab, wenn Sie dasGerät tragen.Das Tragen des Geräts mit angeschlossenen Kabeln istgefährlich. Sie können sich dabei verletzen. Fassen Sie das Gerät fest mit beiden Händen an der Unterseite (am besten zu zweit), und achten Sie beim Anheben darauf, dass das Display nach vorne zeigt. Wird dasGerät fallen gelassen, besteht Verletzungsgefahr, unddas Gerät kann beschädigt werden. Blockieren Sie
Summary of the content on the page No. 7
Hinweise für diesen Monitor Um zu vermeiden, dass sichdie Leuchtdichte durch lange Nutzungszeiten verändert, undum eine gleich bleibende Leuchtdichte zu gewährleisten, wird eine niedrige Helligkeitseinstellungempfohlen. Das LCD-Display wurde mit hochpräziser Technologie hergestellt. Aufdem LCD-Display fehlen oder leuchten möglicherweise Pixel.Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion. Anteil deref fektiven Pixel: mindestens 99,9994 %. Die Hintergrundbeleuchtung d
Summary of the content on the page No. 8
INHALT 2-7 Sperren von Tasten [Tastatur] [Menü] ......... 23 VORSICHTSMASSNAHMEN ................................. 1 2-8 Anzeige von Monitorinformationen Hinweise für diesen Monitor ..................................... 5 [Info1] [Info2] .................................................. 23 So arbeiten Sie optimal mit dem Monitor ................ 5 2-9 Ein- bzw. Ausschalten der Netzkontroll-LED [Netz-LED] ...................................................... 24 Kapitel 1 Leistungsmerkmale und
Summary of the content on the page No. 9
Kapitel 1 Leistungsmerkmale und Übersicht Vielen Dank, dassSie sich für einenLCD-Farbmonitor von EIZO entschieden haben. 1-1 Leistungsmerkmale • OCD (Overdrive Circuit) für klare bewegteBilder HINWEIS • Der Fußdes Geräts kann durch einen • DualesEingangssystem (DVI-D, D-Sub) Schwenkarmoder einen anderen Fuß 3-1„Anschließen von zwei PCs anden Monitor“ ( Seite2 6) ersetzt werden. (Siehe „5-1 Anbringen • BrightRegulator(Helligkeitsreguieru
Summary of the content on the page No. 10
1-2 Tasten und Anzeigen Justierungsmenü Taste 1 3 4 5 6 7 8 2 1. Sensor(BrightRegulator) 2. Tastezur Auswahl des Eingangssignals 3. Modustaste 4. Steuertasten für Helligkeit 5. Steuertastenfür Lautstärke 6. Menütaste 7. Netzschalter/Hilfetaste 8. Netzkontroll-LED HINWEIS Anzeigenstatus Betriebsstatus • Während der Anzeigedes Blau Der Bildschirm wird angezeigt (eingeschaltet) Bildschirmskann die blauleuchtende Orange Energiesparmodus (eingeschaltet) Netzkontroll-L
Summary of the content on the page No. 11
1-3 Grundeinstellungen des Justierungsmenüs und der Symbolliste Grundeinstellungen des Justierungsmenüs Anzeigen des Justierungsmenüs Das Justierungsmenü wird angezeigt, wennSie die Funktionstaste zum Ändern einer Einstellungoder drücken. Durch Drücken der Taste zur Auswahl des Eingangssignals, der Modustaste oder der Steuertasten für die Helligkeit bzw. der Lautstärke Durch Drücken der Menütaste Ändern der Einstellung Je nach Symbol unterscheiden sich die Bedienungsmethoden. Example Be
Summary of the content on the page No. 12
Angezeigtem des Justierungsmenüs Symbol Funktion Übersicht Symbol Funktion Übersicht Festlegen der Einstellung. Durch Bilder werden mit leichten wiederholte Auswahl des Symbols Kontrasten wiedergegeben, indem — können Sie das Justierungsmenü je nach Bildstatus der Gammawert beenden. ausgeglichen sowie die Helligkeit Kontrastverst. der Hintergrundbeleuchtung und der Analog Eingangspegel gesteuert werden. Flackern, Bildposition und Bildgröße Die Einstellung wird durch Auswahl werden automat
Summary of the content on the page No. 13
Symbol Funktion Übersicht Einst. Auswahl einer Sprache für das Justierungsmenü oder die angezeigte Meldung. Die Sprache Spracheinstellung wird durch Auswahl des Symbols aktiviert/ deaktiviert. PowerSave Der Sensor auf der Vorderseite des Monitors erkennt die Umgebungshelligkeit, damit die Bildschirmhelligkeit automatisch und Bright Reg bequem mit der BrightRegulator (Helligkeitsreguierung)-Funktion angepasst werden kann. Die Einstellung wird durch Auswahl des Symbols aktiviert/deakti
Summary of the content on the page No. 14
Kapitel 2 Einstellungen und Justierungen 2-1 Dienstprogramm-CD „EIZOLCD Utility Disk“ (CD-ROM) wird mit dem Monitor mitgeliefert. Die nachstehende Tabelle zeigtden CD- Inhalt sowie eine Übersicht zur Anwendungssoftware. ● Übersicht zum CD-Inhalt und zur Software Die CD-ROM enthält Softwareprogramme für die Justage sowie das Benutzerhandbuch. Informationen zu Startprozeduren für die Software oder zu Dateizugriffsprozeduren finden Sie in der Datei „Readmede.txt“ oder der „Bittelesen“-
Summary of the content on the page No. 15
● Um RadiCS LE oder ScreenManager Pro for Medical zu verwenden Beachten Sie das entsprechendeBenutzerhandbuch auf der CD-ROM fürHinweise zur Installation und Verwendung der Software. Um diese Softwareverwenden zu können,müssen Sie den PC mit demmitgelieferten USB-Kabel an den Monitor anschließen. [Anschluss] (1) Verbinden Sie mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels den nachgeschalteten USB-Anschluss eines USBkompatiblen PCs oder eines USB-Hubs mit dem vorg
Summary of the content on the page No. 16
2-2 Bildjustage Digitaleingang Wenn Sie einen digitalen Eingangverwenden, werden Bilder durch die voreingestellten Werte des Monitorsautomatisch korrekt angezeigt. Informationen zu erweiterten Einstellungen finden Sie unter „2-3 Farbeinstellung“ (Seite 1 7). Warnung • WartenSie nach demEinschalten des Monitors mindestens 30Minuten, ehe Analogeingang Sie mit der Justierung beginnen. • DieFunktion fürdie automatische MitJustagemaßnahmen für den Monitorsoll
Summary of the content on the page No. 17
Führen Sie die AutoSize-Einstellung mit angezeigtem analogen 3 Justierungsmuster erneut aus. ● So vermeiden Sie Flackern und stellen Bildposition und -größe automatisch ein [AutoSize] (1) ZeigenSie Anzeigemuster 1im Vollbildmodus aufdem Bildschirm an. VerwendenSie dazu das „Dienstprogramm für dieBildjustage“ oder die Datei für Justierungsmuster. (2) Drücken Sie . Das Justierungsmenü wird angezeigt. (3) Wählen Sie (Analog). (4) WählenSie (AutoSize). Flackern,B
Summary of the content on the page No. 18
HINWEIS HINWEIS ● So korrigieren Sie die Bildschirmposition [Position] • • Da Da die diePixelanzahl Pixelanzahl und und -positionen -positionen (1) WählenSie (Position). auf auf dem dem LCD-Monitor LCD-Monitor feststehen, feststehen, (2) StellenSie die Positionmit (L) / (R) / (Ab)/ steht stehtnur nur eine einePosition Position zum zum korrekten korrekten (Auf) ein, um das Bild in der richtigen Position auf dem Bildschirm
Summary of the content on the page No. 19
2-3 Farbeinstellung ● So wählen Sie den Anzeigemodus (CAL Switch-Modus) MitCAL Switch können Sie denoptimalen Anzeigemodus aufeinfache Weise auswählen. CAL Switch-Modus Modus Zweck Verfügbar für die auf Röntgenfilm zugeschnittene (DICOM-CL) Einstellung (weißer Hintergrund). Text-Modus. Einstellung für Textverarbeitungen und (TXT) Tabellenkalkulationen. Modus „Benutzerdefiniert“. Für alle Einstellungswerte (CUS) verfügbar. (CAL) Zur Monitorkalibrierung HINWEIS HINWEIS • •
Summary of the content on the page No. 20
Warnung ● So führen Sie erweiterte Justierungen durch • Warten Sienach demEinschalten des UnabhängigesEinstellen und Speichern von Farbeinstellungen istbei jedem Monitorsmindestens 30 Minuten, ehe Sie mit derFarbeinstellung beginnen. CALSwitch-Modus möglich. • VerwendenSie beim Anpassenvon Farben für analoge Eingangssignale ● Einstellungsoptionen in den einzelnen Modi zunächst dieOption Abhängig vom ausgewählten CAL Switch-Modus kann